Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'actes de vandalisme tout court » (Français → Néerlandais) :

Par le passé, il arrivait parfois que les médias nationaux se fassent l'écho du fait que les cimetières étaient de plus en plus fréquemment la cible de vols, de tentatives de vol et d'actes de vandalisme tout court. Aujourd'hui, on n'en parle plus guère.

In het verleden geraakten berichten, dat ook kerkhoven meer en meer het doelwit worden van diefstal, poging tot diefstal en gewone vernielzucht, wel eens tot in de nationale media; de jongste jaren is het hier rond wel stiller.


Les 5 % restant sont avant tout constitués d'actes de vandalisme léger (taggs, obturation des orifices - cartes de banque, monnaies - griffures de l'écran, ...) qui ne peuvent être détectés par l'outil de monitoring.

In de overige 5 % van de gevallen gaat het om licht vandalisme (tags, blokkeren van de openingen ¬- bankkaarten, munten - bekrassen van het scherm ...) die de monitoringtool niet kan detecteren.


Ce derniers temps, l'image de l'Afrique du Sud s'est ternie dans les médias, tout d'abord en raison d'actes de vandalisme et de destruction ayant visé des statues qui ont une haute valeur symbolique pour certains groupes de population, puis à la suite du meurtre de plusieurs étrangers.

Zuid-Afrika kwam de jongste tijd negatief in het nieuws, onder meer eerst door het vandaliseren of vernietigen van standbeelden die een grote symbolische waarde hebben voor bepaalde bevolkingsgroepen en vervolgens door het vermoorden van een aantal buitenlanders.


La toute grande majorité de ces déclarations portaient sur des vols de vélos (800) et des actes de vandalisme (609).

Het overgrote deel betrof fietsdiefstallen (800) en vandalisme (609).


Il ne saurait en être autrement dans un État de droit. Du point de vue belge, la flambée de vandalisme qui a pris pour cible, voici quelques semaines, les monuments représentant des personnages historiques, peut être déplorée tout comme des pareils actes qui seraient commis sur son sol. Le ministre sud-africain compétent a condamné ces actes qu'il a qualifiés de criminels et annoncé qu'ils pourraient donner lieu à des poursuites en vertu de la législation nationale.

Vanuit Belgisch standpunt kan men de vlaag van vandalisme die enkele weken geleden plaatshad en gericht was tegen standbeelden van historische personages betreuren, net zoals dat het geval is met vandalisme tegen standbeelden en monumenten in eigen land. De bevoegde Zuid-Afrikaanse minister heeft deze activiteiten veroordeeld als criminele daden, die volgens de regels van de rechtstaat vervolgd kunnen worden, hetgeen zoals bekend geen eenvoudige opdracht is, zeker niet in een land dat nog steeds gekenmerkt wordt door een hoge graad van zwaardere vormen van criminaliteit.


Elles s'engagent également à interdire, prévenir et à faire cesser tout acte de vol, de pillage, de détournement ou de vandalisme à l'encontre des biens culturels (article 4).

Zij verbinden zich tevens ertoe iedere vorm van diefstal, plundering, ontvreemding of vandalisme te verbieden, te voorkomen en te beëindigen (artikel 4).


Elles s'engagent également à interdire, prévenir et à faire cesser tout acte de vol, de pillage, de détournement ou de vandalisme à l'encontre des biens culturels (article 4).

Zij verbinden zich tevens ertoe iedere vorm van diefstal, plundering, ontvreemding of vandalisme te verbieden, te voorkomen en te beëindigen (artikel 4).


Il semble que l'absence de tout préposé ait poussé à la hausse le nombre de vols et d'actes de vandalisme.

Door het ontbreken van de controleur schijnt het aantal gevallen van diefstal en vandalisme gestegen te zijn.


Je transmettrai tout de suite à M. Ceder un tableau reprenant le nombre de faits de violence - à savoir les actes de vandalisme, incendies volontaires, destruction, mise hors d'usage, détérioration - à l'encontre d'un autobus ou d'un autocar.

Ik zal de heer Ceder zo meteen een tabel geven met het aantal feiten inzake geweld - dat is vandalisme, brandstichting, vernieling, het onbruikbaar maken, beschadiging - tegen een autobus of autocar.


Ceci dit, il faut prendre acte de ladite décision, tout en regrettant que les chambres, fort actives, doivent maintenant trouver à court terme d'autres moyens afin d'offrir cette panoplie de services si appréciés par les firmes belges.

De beslissing is nu genomen. Jammer genoeg moeten de kamers nu op korte termijn andere middelen vinden zodat ze hun diensten, die door de Belgische firma's ten zeerste worden gewaardeerd, kunnen blijven verlenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'actes de vandalisme tout court ->

Date index: 2023-02-24
w