Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action devant une juridiction civile
Action en justice
Action en matière civile
Action en matière pénale
Affaire judiciaire
Assemblée des députés
Congrès des députés
Congrès des députés du peuple
Consultant-formateur en action sociale
Consultante-formatrice en action sociale
Député
Député permanent
Instance judiciaire
Litige
Membre du parlement
Parlementaire
Recours juridictionnel
Statut des députés
Statut des députés au Parlement européen
Vendeur en actions
Vendeuse en actions

Vertaling van "d'action des députés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Assemblée des députés | Congrès des députés

Congres van Afgevaardigden


membre du parlement | parlementaire | député | député/députée

Tweede Kamerlid | volksvertegenwoordiger | parlementariër | parlementslid


Congrès des députés | Congrès des députés du peuple

Congres van Volksafgevaardigden


statut des députés | statut des députés au Parlement européen

Statuut van de leden van het Europees Parlement


action en justice [ affaire judiciaire | instance judiciaire | recours juridictionnel ]

rechtsingang [ rechtszaak ]


consultant-formateur en action sociale | consultant-formateur en action sociale/consultante-formatrice en action sociale | consultant en action sociale/consultante en action sociale | consultante-formatrice en action sociale

consulent maatschappelijk werk | consulente maatschappelijk werk




vendeur en actions | vendeur en actions/vendeuse en actions | vendeuse en actions

makelaar beursvloer | observer beurshandel | beurshandelaar | stock trader


action en matière civile [ action devant une juridiction civile | litige ]

burgerlijke procedure


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Participer à des groupes de travail inter-service (projets informatiques, règlement, «Parliamentary Project Portfolio») ainsi qu’à des actions de formation visant les députés et leurs assistants, les groupes politiques et le personnel concerné du Secrétariat général.

Deelnemen aan werkgroepen tussen de diensten (IT-projecten, het Reglement, „Parliamentary Project Portfolio”), alsook opleidingen voor de leden en hun medewerkers, fracties en het betrokken personeel van het algemeen secretariaat.


a.Faciliter les dialogues nationaux sur l’action à mener, notamment par le partage de bonnes pratiques en matière d’échanges structurés entre le gouvernement/les députés et la société civile, y compris les représentants des partenaires sociaux.

a.Faciliteren van nationale beleidsdialogen onder meer door de uitwisseling van optimale praktijken inzake gestructureerde contacten tussen de regering/leden van het parlement en maatschappelijke organisaties, met inbegrip van vertegenwoordigers van de sociale partners.


demande au gouvernement de lancer des enquêtes approfondies et impartiales avec la participation des Nations unies en vue d'une action pénale à l'encontre de toutes les personnes responsables de l'agression brutale récente de deux députés à l'Assemblée nationale appartenant au PSNC par des membres des forces armées ainsi que du recours excessif à la force par la police et l'armée dans le but de réprimer des manifestations, des grèves et d'autres conflits sociaux.

dringt er bij de regering op aan om in samenwerking met de Verenigde Naties een grondig en onpartijdig onderzoek uit te voeren, teneinde alle personen voor de rechter te brengen die verantwoordelijk zijn voor de recente brute aanval op de twee CNRP-leden van de nationale assemblee door leden van de strijdkrachten en voor het buitensporige geweld dat door het leger en de politie is gebruikt om een einde te maken aan demonstraties, stakingen en sociale onrust.


Art. 68. L'article 183 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : " Art. 183. - Comme prévu à l'article 163, 8°, le fonctionnaire peut obtenir, à sa demande, une dispense de service de deux jours par mois pour exercer les mandats politiques suivants : " 1° conseiller communal qui n'est ni bourgmestre, ni échevin, ni président d'un conseil de l'action sociale; " 2° membre d'un conseil de l'action sociale, autre que le président; " 3° membre d'un conseil de secteur, en Région wallonne, ou d'un conseil de district, en Région flama ...[+++]

Art. 68. Artikel 183 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : " Art. 183. - Zoals voorzien in artikel 163, 8°, krijgt de ambtenaar, op zijn aanvraag, een vrijstelling van dienst van twee dagen per maand voor de uitoefening van de volgende politieke mandaten : " 1° gemeenteraadslid dat noch burgemeester, noch schepen, noch voorzitter van een raad voor maatschappelijk welzijn is; " 2° lid van een raad voor maatschappelijk welzijn, de voorzitter uitgezonderd; " 3° lid van een districtsraad, in het Vlaamse Gewest, of van een sectorraad, in het Waalse Gewest, de bureauleden en de voorzitter uitgezonderd; " 4° provincieraadslid, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Incompatibilités Art. 33. § 1 . Le mandat de membre du comité de direction est incompatible avec le mandat ou les fonctions de : 1° membre du Parlement européen; 2° membre des Chambres législatives; 3° ministre ou secrétaire d'Etat; 4° membre du Conseil ou du Gouvernement d'une Communauté ou d'une Région; 5° gouverneur d'une province ou membre de la députation permanente d'un conseil provincial; 6° bourgmestre, échevin ou président d'un centre public d'action sociale.

Onverenigbaarheden Art. 33. § 1. Het mandaat van lid van het directiecomité is onverenigbaar met het mandaat of de functie van: 1° lid van het europees Parlement; 2° lid van de Wetgevende Kamers; 3° minister of Staatssecretaris; 4° lid van de Raad of van de Regering van een Gemeenschap of een Gewest; 5° gouverneur van een provincie of lid van de bestendige deputatie van een provincieraad. 6° burgemeester, schepen of voorzitter van een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn.


a.Faciliter les dialogues nationaux sur l’action à mener, notamment par le partage de bonnes pratiques en matière d’échanges structurés entre le gouvernement/les députés et la société civile, y compris les représentants des partenaires sociaux.

a.Faciliteren van nationale beleidsdialogen onder meer door de uitwisseling van optimale praktijken inzake gestructureerde contacten tussen de regering/leden van het parlement en maatschappelijke organisaties, met inbegrip van vertegenwoordigers van de sociale partners.


Les députés peuvent aussi apporter une contribution majeure à l'intensification des efforts de réforme et au suivi des engagements souscrits dans le cadre du plan d'action PEV de chaque pays concernant, notamment, des questions essentielles sur le plan politique et des droits de l'homme.

Daarnaast kunnen parlementsleden ook een betekenisvolle bijdrage leveren aan het stimuleren van de hervormingsinspanningen en het toezicht op de inzet voor de mensenrechten in het ENB-actieplan van elk land, ook wat betreft belangrijke politieke en mensenrechtenkwesties.


Par la question écrite no P-5509/06, le député européen David Martín (PSE) s’est plaint à la Commission de l’OPA hostile résultant de l’achat d’actions de l’entreprise britannique de production et de distribution d’énergie ScottishPower par le producteur d’énergie espagnol Iberdrola, qui, selon ce député, aurait bénéficié de façon irrégulière d’une aide d’État sous forme de prime fiscale applicable à l’acquisition.

Met schriftelijke vraag nr. P-5509/06 diende David Martin, lid van het Europees Parlement (PSE), bij de Commissie een klacht in na de vijandelijke overname die plaatsvond door middel van de verwerving van aandelen van de Britse onderneming ScottishPower, die actief is in de opwekking en distributie van energie, door de Spaanse energieproducent Iberdrola, waaraan, volgens genoemd Parlementslid, in de vorm van een voor de overname geldend fiscaal voordeel op onrechtmatige wijze staatssteun was verleend.


112 Pour ce qui est des allégations du requérant mentionnées aux points 105 et 106 ci-dessus, le Tribunal relève qu’elles sont dénuées de pertinence, du fait qu’elles se réfèrent à des actions de tiers (les autorités espagnoles, des représentants des partis politiques espagnols, les porte-parole des groupes parlementaires, des députés au Parlement européen et les médias) n’ayant aucun lien avec la décision attaquée.

112 Wat de in punten 105 en 106 hierboven genoemde stellingen van verzoeker aangaat, merkt het Gerecht op dat zij irrelevant zijn, omdat zij betrekking hebben op handelingen van derden (de Spaanse autoriteiten, vertegenwoordigers van Spaanse politieke partijen, de woordvoerders van parlementaire groeperingen, leden van het Europees Parlement en de media) die geen enkel verband houden met het bestreden besluit.


102 S’agissant de la violation du principe d’égalité en ce qui concerne la publication des noms des députés ayant un litige avec le Parlement et de la violation des dispositions sur la protection des données à caractère personnel (voir point 69 ci-dessus), il suffit de relever que le requérant n’indique pas d’actions particulières du Parlement qui seraient constitutives d’une telle violation, ni les données qui auraient été transmises, ni le rapport qui existerait entre une telle transmission et la décision attaquée.

102 Wat de schending van het gelijkheidsbeginsel met betrekking tot de publicatie van de namen van leden die een geschil met het Parlement hebben, en de schending van de voorschriften inzake de bescherming van persoonsgegevens (zie punt 69 hierboven) betreft, volstaat de vaststelling dat verzoeker geen bijzondere handelingen van het Parlement aangeeft die een dergelijke schending zouden opleveren, noch de gegevens die zouden zijn verstrekt, noch het verband dat zou bestaan tussen de verstrekking daarvan en het bestreden besluit.


w