Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'action devrait déboucher » (Français → Néerlandais) :

En effet, au-delà des déclarations politiques, le Sommet devrait déboucher sur la mise en place rapide d'actions concrètes dans les différents domaines identifiés.

Naast de politieke verklaringen zou de top moeten leiden tot een snelle uitvoering van concrete acties op de verschillende geïdentificeerde gebieden.


La mise en place d'un cadre politique unique et d'une programmation unique par pays partenaire et par politique thématique, débouchant sur une mise en oeuvre coordonnée et cofinancée, devrait rendre possibles des actions complémentaires efficaces entre l'Union et les États membres: une politique commune de développement fournirait le cadre approprié.

De opstelling van een uniek beleidskader en een uniek programma per partnerland en per beleidsthema, wat leidt tot een gecoördineerde uitvoering met medefinanciering, moet de weg banen voor een doeltreffend complementair optreden van de Unie en de lidstaten. Een gemeenschappelijk ontwikkelingsbeleid is hiervoor het geschikte kader.


propose que soit menée une évaluation indépendante de l'efficacité des dépenses publiques à trois niveaux - national, régional et européen - de manière à examiner de manière approfondie la valeur ajoutée et les possibilités de mise en commun des ressources et de réduction des coûts dans des domaines tels que la défense, la politique du développement, les agences décentralisées, le Service européen pour l'action extérieure et la recherche scientifique, non seulement en encourageant les économies d'échelle au niveau de l'Union européenne, mais également en respectant le principe de subsidiarité; estime que cette évaluation ...[+++]

stelt voor om een onafhankelijke beoordeling uit voeren van de doeltreffendheid van overheidsuitgaven op drie niveaus - nationaal, regionaal en Europees - om grondig onderzoek te kunnen doen naar toegevoegde waarde en mogelijkheden van het samenvoegen van middelen en naar kostenbesparing op gebieden als defensie, ontwikkelingsbeleid, gedecentraliseerde agentschappen, de Europese Dienst voor extern optreden, en wetenschappelijk onderzoek, niet alleen door schaalvoordelen op EU-niveau te stimuleren, maar ook door het subsidiariteitsbeginsel te eerbiedigen; gelooft dat deze beoordeling kostenbesparing mogelijk zal maken; herinnert eraan d ...[+++]


Il m'est difficile d'avancer des mesures concrètes à ce stade, mais la réflexion est en cours et devrait, du moins je l'espère, déboucher sur la mise en place d'une recherche-action dans le cadre des états généraux des Familles.

In dit stadium kan ik moeilijk concrete maatregelen naar voor schuiven, maar er wordt alvast denkwerk verricht dat, naar ik hoop, zal uitmonden in actieonderzoek in het kader van de staten-generaal van het Gezin.


2. Ce plan d'action devrait déboucher sur une série de nouvelles propositions européennes et chacune d'elle sera discutée au sein du Conseil européen.

Dit actieplan zou moeten leiden tot een aantal nieuwe Europese voorstellen die allemaal zullen worden besproken in de schoot van de Europese Raad.


Sur la base de ces grands principes, la Commission élaborera un plan d’action en vue de la mise en œuvre de cette communication, qui sera présenté au Conseil conjoint de coopération entre l’UE et l’Afrique du Sud dans le courant de l’année et devrait déboucher sur une déclaration commune des partenaires.

Op basis van deze algemene principes zal de Commissie een actieplan opstellen voor de tenuitvoerlegging van de mededeling, dat later dit jaar zal worden voorgelegd aan de gemeenschappelijke Samenwerkingsraad EU-Zuid-Afrika en tot een gemeenschappelijke verklaring van beide partijen zou moeten leiden.


Cette action devrait également permettre d'évaluer la qualité des données actuellement collectées et éventuellement de déboucher sur de nouveaux produits statistiques et/ou des propositions d'optimisation de la collecte des données détaillées.

Op deze wijze zou tevens de kwaliteit van de verzamelde gegevens kunnen worden beoordeeld en deze werkwijze zou eventueel kunnen leiden tot nieuwe statistische producten en/of voorstellen om het verzamelen van gedetailleerde gegevens te optimaliseren.


e. L'évaluation devrait déboucher sur la production, le cas échéant, d'un programme d'action révisé qui respecte les contraintes imposées par la Commission en matière de ressources.

e. De evaluatie moet indien nodig worden afgesloten met het opstellen van een herzien actieprogramma met inachtneming van de door de Commissie opgelegde beperkingen ten aanzien van de middelen.


Cette approche doit être suivie d’un plan d’action concret soutenu par une appréciation concrète des besoins, qui devrait déboucher sur une politique globale, intégrée et bien structurée de l’UE sur la SSI.

Deze benadering moet worden gevolgd door een concreet actieplan op basis van een echte behoefteanalyse die moet resulteren in een alomvattend, geïntegreerd en goed gestructureerd EU-beleid inzake EU-interneveiligheidsstrategie.


Nous entretenons avec ce pays une relation de plan d'action qui devrait déboucher, comme pour les autres pays, sur un accord européen de voisinage.

Met dat land hebben wij een actieplan lopen dat net als voor de andere landen zou moeten uitmonden in een Europees akkoord inzake nabuurschap.


w