Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
JPE
Jeunesse pour l'Europe
Mais peuvent en raison
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Plan d'action e-Europe
Programme Jeunesse pour l'Europe
Étant donné que les objectifs de

Traduction de «d'action e-europe tels » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]


Jeunesse pour l'Europe | programme Jeunesse pour l'Europe | programme d'action Jeunesse pour l'Europe pour promouvoir les échanges de jeunes dans la Communauté | JPE [Abbr.]

actieprogramma ter bevordering van de uitwisseling van jongeren in de Gemeenschap - Jeugd voor Europa-programma | Jeugd voor Europa | Jeugd voor Europa-programma
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En témoignent les plans d'action nationaux successifs tels que ceux contre les violences à l'égard des femmes, contre la violence du partenaire et contre d'autres formes de violence intrafamiliale, ainsi que les plans d'action nationaux intitulés « Les femmes, la paix et la sécurité », qui concordent parfaitement avec la proposition de résolution à l'examen, et qui mettent en œuvre la résolution 1325 des Nations unies du même nom, pour les périodes 2009-2012 et 2013-2016.

Getuige daarvan zijn de opeenvolgende nationale actieplannen zoals bijvoorbeeld de actieplannen tegen geweld op vrouwen, partnergeweld en andere vormen van intrafamiliaal geweld en daarnaast, en zeer relevant voor het voorliggende voorstel van resolutie, de Nationale Actieplannen « Vrouwen, Vrede een Veiligheid » ter uitvoering van de gelijknamige resolutie 1325 van de VN, voor de periodes 2009-2012 en 2013-2016,


Or, il est impossible, du point de vue juridique, de prévoir que, si l'indice de l'année « n » se compose d'actions d'entreprises dont aucune ne fabrique des mines antipersonnel et que l'indice de l'année « n+1 » comprend, après révision de sa composition, des actions d'un tel fabricant, tous les OPC devront respecter l'interdiction précitée.

Welnu, juridisch kan nooit afgedekt worden dat indien de index in het jaar « n » samengesteld is uit de aandelen van bedrijven waaronder geen enkele fabrikant van antipersoonsmijnen, maar dat in het jaar « n+1 », na een herziening van de indexsamenstelling, wel zo'n fabrikant deel uitmaakt van diezelfde index, alle ICB's verplicht zijn voornoemd verbod na te leven.


Or, il est impossible, du point de vue juridique, de prévoir que, si l'indice de l'année « n » se compose d'actions d'entreprises dont aucune ne fabrique des mines antipersonnel et que l'indice de l'année « n+1 » comprend, après révision de sa composition, des actions d'un tel fabricant, tous les OPC devront respecter l'interdiction précitée.

Welnu, juridisch kan nooit afgedekt worden dat indien de index in het jaar « n » samengesteld is uit de aandelen van bedrijven waaronder geen enkele fabrikant van antipersoonsmijnen, maar dat in het jaar « n+1 », na een herziening van de indexsamenstelling, wel zo'n fabrikant deel uitmaakt van diezelfde index, alle ICB's verplicht zijn voornoemd verbod na te leven.


En témoignent les plans d'action nationaux successifs tels que ceux contre les violences à l'égard des femmes, contre la violence du partenaire et contre d'autres formes de violence intrafamiliale, ainsi que les plans d'action nationaux intitulés « Les femmes, la paix et la sécurité », qui concordent parfaitement avec la proposition de résolution à l'examen, et qui mettent en œuvre la résolution 1325 des Nations unies du même nom, pour les périodes 2009-2012 et 2013-2016.

Getuige daarvan zijn de opeenvolgende nationale actieplannen zoals bijvoorbeeld de actieplannen tegen geweld op vrouwen, partnergeweld en andere vormen van intrafamiliaal geweld en daarnaast, en zeer relevant voor het voorliggende voorstel van resolutie, de Nationale Actieplannen « Vrouwen, Vrede een Veiligheid » ter uitvoering van de gelijknamige resolutie 1325 van de VN, voor de periodes 2009-2012 en 2013-2016,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Personeelsbelangen", dont siège Rode Loopstraat 61, bus 7, 2170 Antwerpen, tél. 03-646 78 87; B. les administrations et organismes provinciaux et locaux dans la Région flamande; C. les membres du personnel des administrations et organismes provinciaux et locaux; 8. A. Association des Secrétaires de CPAS de la Région de Bruxelles-Capitale, dont siège avenue du Roi Albert 88, 1082 Bruxelles, tél. 02-482 16 16; B. les centres publics d'action sociale de la Région de Bruxelles-Capitale; C. les secrétaires de CPAS; 9. A. Groupe d'étude et de réforme de la fonction administrative - GERFA, ASBL, dont siège avenue du Pont de Luttre 137, 11 ...[+++]

Fédération wallonne des Secrétaires communaux, ASBL", met zetel avenue de Mérode 75, 1330 Rixensart tel. 02-634 21 17; B. de gemeenten van het Waalse Gewest; C. de gemeentelijke directeurs-generaal; 13. A. Vlaamse Lokale Financieel Beheerders - Vlofin, VZW, met zetel Paviljoenstraat 9, 1030 Brussel, tel. 03-210 11 81; B. provincies, gemeenten, OCMW's en hulpverleningszones; C. alle provinciale en lokale financieel beheerders en de bijzonder rekenplichtigen.


L'actionnaire qui souhaite être présent et participer à l'assemblée générale doit : 1° faire enregistrer sa qualité de propriétaire des actions le quatorzième jour calendrier qui précède la date de l'assemblée à minuit (heure d'Europe centrale) (la " date d'enregistrement ") soit par leur inscription dans le registre des actionnaires de la société s'il s'agit d'actions nominatives, ou par leur inscription dans les comptes d'un teneur de compte agréé ou d'un organisme de liquidation s'il s'agit d'actions dématérialisées ; et 2° notifi ...[+++]

Een aandeelhouder die wenst aanwezig te zijn op en deel te nemen aan de algemene vergadering moet: 1° de eigendom van zijn aandelen geregistreerd hebben op zijn naam, om vierentwintig uur (centraal-Europese tijd) op de veertiende kalenderdag vóór de datum van de algemene vergadering (de "registratiedatum") hetzij door hun inschrijving in het register van de aandelen op naam in het geval van aandelen op naam, hetzij door hun inschrijving op de rekeningen van een erkende rekeninghouder of van een vereffeningsinstelling in het geval van gedematerialiseerde aandelen; en 2° de vennootschap (of de daartoe door de vennootschap aangestelde persoon) in kennis stellen van zijn intentie om deel te nemen aan de vergadering door een origineel onderteke ...[+++]


Vu la loi du 18 décembre 2015, concernant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, le programme 25.55.5; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 31 mars 2016; Considérant l'Arrêté Royal du 31 mai 1993 concernant les déclarations à effectuer en lien avec les subsides, rémunérations et allocations, l'article 1, remplace par la loi du 1 juin 1994 ; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, l'article 48 troisième alinea, les articles 121 et 124; Considérant que l'action de la Province dans le contexte de la gestion intégrée de la zone côtière con ...[+++]

Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavensbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.55.5; Gelet op het advies van de inspecteur van Financien, gegeven op 31 maart 2016; Overwegende het Koninklijk Besluit van 31 mei 1993 betreffende de verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en toelagen, artikel 1, vervangen bij wet van 1 juni 1994; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en de comptabiliteit van de federale Staat, artikel 48 derde lid, artikelen 121 en 124; Overwegende dat de actie van de Provincie betreffende het duurzame beheer van de kust ...[+++]


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le juge A. Alen, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 23 octobre 2014 en cause de la SA « Herman Verboven » et autres contre la SA « Honda Motor Europe Logistics », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 4 novembre 2014, le Tribunal de commerce de Gand, division Termonde, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 2262bis, § 1, alinéa 2, du Code civil, interprété en ce sens que l' ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van rechter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 23 oktober 2014 in zake de nv « Herman Verboven » en anderen tegen de nv « Honda Motor Europe Logistics », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 4 november 2014, heeft de Rechtbank van Koophandel te Gent, afdeling Dendermonde, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 2262bis, § 1, tweede lid, van het Burgerlijk Wetboek, ...[+++]


Section 2. - Instruments d'insertion durable et de réinsertion Art. 4. Par "actions en faveur des jeunes demandeurs d'emploi peu qualifiés ou sans qualification", il y a lieu d'entendre : 1° pour les demandeurs d'emploi visés à l'article 3, 1°, les actions entreprises dans le cadre du contrat d'apprentissage des jeunes, tel qu'organisé par le titre II, chapitre Ier de la convention collective de travail-cadre; 2° pour les demandeurs d'emploi de moins de 25 ans visés par l'article 3, 2°, les actions entreprises : a) dans le cadre des conventions de collaboration conclues entre le fvb-ffc Constructiv et le FOREm, l'IFAPME, le VDAB, l'EF ...[+++]

Afdeling 2. - Instrumenten voor duurzame beroepsintegratie en herintegratie Art. 4. Onder "acties ten bate van laag- of ongeschoolde jonge werkzoekenden" dient met te verstaan : 1° voor de werkzoekenden bedoeld in artikel 3, 1°, de acties ondernomen in het kader van de leerovereenkomst voor jongeren zoals georganiseerd door titel II, hoofdstuk I van de kader-collectieve arbeidsovereenkomst; 2° voor de werkzoekenden van minder dan 25 jaar oud bedoeld in artikel 3, 2°, de acties ondernomen : a) in het kader van de samenwerkingsovereenkomsten tussen fvb-ffc Constructiv en de VDAB, de FOREm, IFAPME, EFP, Bruxelles- Formation of het Arbeit ...[+++]


Plusieurs pays d'Europe, tels que l'Allemagne, se sont déjà engagés en la matière.

Meerdere landen in Europa hebben hiertoe al het engagement genomen zoals Duitsland.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'action e-europe tels ->

Date index: 2024-09-11
w