20. insiste sur la nécessité d'élaborer des plans d'action nationaux exposant en détail le calendrier de la stratégie nationale, fixant des objectifs réalistes, instituant des mécanismes de surveillance et introduisant des quotas pour la participation des femmes aux instruments de contrôle, d'évaluation et de surveillance;
20. wijst op de behoefte aan nationale actieprogramma's met bijzonderheden over het tijdschema over de nationale strategie, waarin haalbare doelen worden gesteld, toezichtmechanismen worden ontwikkeld en quota worden ingevoerd voor de deelname van vrouwen aan stuur-, evaluatie- en controlemechanismen;