Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'action pourra garantir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
une action concertée en vue de garantir la stabilité dans l'expansion

eensgezind optreden ten einde de gestadige expansie te waarborgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
STAR 21 vise à mieux faire comprendre les questions liés à l'industrie aérospatiale européenne ainsi qu'à susciter une action assurant que cette industrie pourra pleinement contribuer à garantir l'avenir politique et économique de l'Europe.

Met STAR 21 wordt beoogd het inzicht in de problemen van de lucht- en ruimtevaartindustrie in Europa te vergroten en een actie in gang te zetten die ervoor zal zorgen dat deze bedrijfstak ten volle kan bijdragen aan het veiligstellen van Europa's economische en politieke toekomst.


Pour garantir une liberté d'action suffisante au comité dans ses activités et compte tenu du fait que le domaine des « hommes et des activités de soins » est quasiment inexploré, le comité pourra émettre un avis tant à la demande des Chambres législatives ou du ministre fédéral qui a l'Emploi, le Travail et la Concertation sociale dans ses attributions, que de sa propre initiative.

Om het comité voldoende bewegingsvrijheid te bieden in zijn werkzaamheden en gezien het quasi onontgonnen terrein « mannen en zorg », kan het comité zowel een advies uitbrengen op verzoek van de Wetgevende Kamers of van de federale minister bevoegd voor de Werkgelegenheid, Arbeid en het Sociaal Overleg, als op eigen initiatief.


Pour garantir une liberté d'action suffisante au comité dans ses activités et compte tenu du fait que le domaine des « hommes et des soins » est quasiment inexploré, le comité pourra émettre un avis tant à la demande des Chambres législatives ou du ministre fédéral qui a l'Emploi, le Travail et la Concertation sociale dans ses attributions, que de sa propre initiative.

Om het comité voldoende bewegingsvrijheid te bieden in zijn werkzaamheden en gezien het quasi onontgonnen terrein « mannen en zorg », kan het comité zowel een advies uitbrengen op verzoek van de Wetgevende Kamers of van de federale minister bevoegd voor de Werkgelegenheid, Arbeid en het Sociaal Overleg, als op eigen initiatief.


Pour garantir une liberté d'action suffisante au comité dans ses activités et compte tenu du fait que le domaine des « hommes et des activités de soins » est quasiment inexploré, le comité pourra émettre un avis tant à la demande des Chambres législatives ou du ministre fédéral qui a l'Emploi, le Travail et la Concertation sociale dans ses attributions, que de sa propre initiative.

Om het comité voldoende bewegingsvrijheid te bieden in zijn werkzaamheden en gezien het quasi onontgonnen terrein « mannen en zorg », kan het comité zowel een advies uitbrengen op verzoek van de Wetgevende Kamers of van de federale minister bevoegd voor de Werkgelegenheid, Arbeid en het Sociaal Overleg, als op eigen initiatief.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Votre rapporteur propose de plafonner à 10,5 % la part de la dotation financière du programme qui pourra couvrir ce type de dépenses, afin de garantir qu'une part significative du budget reste disponible pour le financement visant des actions concrètes au service des objectifs du programme.

Uw rapporteur stelt voor dat maximaal 10,5% van de financiële middelen van het programma mag worden uitgegeven aan deze onderdelen, zodat een aanzienlijk deel van de begroting beschikbaar blijft voor de financiering van concrete acties rond de doelstellingen van het programma.


13. soutient dès lors l'intention de la Commission d'inclure les normes relatives aux services dans le cadre juridique de la normalisation européenne, étant donné que cette démarche non seulement garantira la notification de toutes les normes nationales relatives aux services susceptibles de constituer des obstacles techniques au commerce dans le marché intérieur, mais qu'elle fournira également une base juridique appropriée, conformément à laquelle la Commission pourra demander aux OEN d'élaborer des normes pour des domaines claireme ...[+++]

13. steunt daarom het voornemen van de Commissie om normen voor diensten op te nemen in het rechtskader voor de Europese normalisatie, omdat daarmee niet alleen de kennisgeving is gegarandeerd van alle nationale dienstennormen die mogelijk een technische handelsbelemmering op de interne markt zouden kunnen vormen, maar ook een behoorlijke rechtsgrond is gegeven op grond waarvan de Commissie van de Europese normalisatieorganisaties (ENO's) kan verlangen dat zij normen in de dienstensector uitwerken; stelt de Commissie voor dienstenaanbieders aan te moedigen om normen te ontwikkelen binnen de ENO's ten fragmentatie tussen verschillende na ...[+++]


41. souligne que cette stratégie de RRC ne pourra produire de résultats significatifs sans un plan d'action concret ni sans une réorientation majeure des dotations budgétaires afin de garantir le financement à long terme des mesures de RRC et d'adaptation dans le cadre de l'aide au développement ordinaire, plutôt que, comme c'est le cas actuellement, dans le cadre d'une aide humanitaire à court terme et mal hiérarchisée;

41. benadrukt dat een DRR-strategie geen significante resultaten oplevert zonder een concreet actieplan en een belangrijke wijziging in de toekenningen op de begroting om de financiering van de DRR op de lange termijn te waarborgen en aanpassing als onderdeel van de reguliere ontwikkelingshulp in plaats van als korte-termijn humanitair aandachtspunt met weinig prioriteit, zoals nu het geval is;


M. soulignant qu'une approche intégrée de la dimension territoriale de la cohésion ne saurait recouvrir uniquement des actions et politiques d'aménagement du territoire et de développement de l'espace urbain, dans la mesure où l'objectif final est de garantir l'égalité entre les citoyens européens, quel que soit leur lieu de résidence, objectif qui ne pourra être atteint sur la seule base de l'aménagement du territoire,

M. overwegende dat een geïntegreerde aanpak van het territoriale aspect van de samenhang zich niet beperkt tot maatregelen en beleidvoering inzake ruimtelijke ordening en stadsontwikkeling, aangezien het uiteindelijke doel is te zorgen voor evenwicht tussen alle Europese burgers, waar ze ook wonen, en dit doel niet alleen door ruimtelijke ordening kan worden bereikt,


M. considérant qu'une approche intégrée de la dimension territoriale de la cohésion ne saurait recouvrir uniquement des actions et politiques d'aménagement du territoire et de développement de l'espace urbain, dans la mesure où l'objectif final est de garantir un équilibre entre les citoyens de l'Union, quel que soit leur lieu de résidence, objectif qui ne pourra être atteint sur la seule base de l'aménagement du territoire,

M. overwegende dat een geïntegreerde aanpak van het territoriale aspect van de cohesie zich niet beperkt tot maatregelen en beleidvoering inzake ruimtelijke ordening en stadsontwikkeling, aangezien het uiteindelijke doel is te zorgen voor evenwicht tussen alle Europese burgers, waar ze ook wonen, en dit doel niet alleen door ruimtelijke ordening kan worden bereikt,


Seule une forte interaction positive entre ces trois domaines d'action pourra garantir la capacité future des systèmes de pension à atteindre leurs objectifs sociaux fondamentaux.

Slechts een krachtige positieve wisselwerking tussen deze drie beleidsterreinen kan garanderen dat de pensioenstelsels ook in de toekomst aan hun fundamentele sociale doelstellingen tegemoet kunnen komen.




Anderen hebben gezocht naar : d'action pourra garantir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'action pourra garantir ->

Date index: 2023-05-05
w