Alors que la portée du mand
at de la Commission doit être plus clairement
délimité dans un ensemble de domaines, comme le propose votre rapporteur, une solution horizontale à la question de la délégation des compétences doit
être trouvée pour permettre au Parlement d'accorder à la Commission la marge de manœuvre nécessaire à l'adoption de mesures d'application (avec l'assistance de la Commission pour les valeurs mobilières), sachant qu'il existe des dispositions garantissan
...[+++]t la transparence de la procédure et donnant au Parlement les moyens nécessaires pour contrôler les actions de la Commission. Enerzijds moet de omvang van het mandaat van de Commissie op een aantal terreinen nauwkeuriger worden afgebakend -waartoe ik voorstellen heb ingediend -, anderzijds moet er voor de kwestie van de gedelegeerde bevoegdheden een horizontale oplossi
ng komen, zodat het Parlement de Commissie de ruimte kan geven om (bijgestaan door het Comité voor het effectenbedrijf) uitvoeringsmaatregelen vast te stellen in de wetenschap dat er waarborgen bestaan die de doorzichtigheid van de procedure garanderen en die het Parlement in staat stellen invloed uit te oefenen
op wat de Commissie doet ...[+++].