Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'actions prévoit toutefois » (Français → Néerlandais) :

Le Plan d'actions prévoit toutefois explicitement que cette liste n'est pas limitative.

Het actieplan voorziet expliciet dat deze lijst niet limitatief is.


Dans sa nouvelle rédaction, l'article 26 de la loi du 10 mars 1925 sur les distributions d'énergie électrique prévoit désormais que l'action publique et l'action civile résultant d'une infraction aux dispositions de cette loi ou de ses arrêtés d'exécution se prescrivent par cinq ans à partir du jour qui suit la date du procès-verbal constatant l'infraction, sans que ces actions puissent toutefois se prescrire avant que l'action en réparation d'un dommage fondée sur une responsabilité extracontractuelle au sens de ...[+++]

Het nieuwe artikel 26 van de wet van 10 maart 1925 op de elektriciteitsvoorziening bepaalt voortaan dat de openbare rechtsvordering en de burgerlijke rechtsvordering wegens overtreding van deze wet of haar uitvoeringsbesluiten verjaren door verloop van vijf jaar vanaf de dag volgend op de datum van het proces-verbaal dat de overtreding vaststelt, zonder dat deze rechtsvorderingen echter kunnen verjaren vooraleer de rechtsvordering tot vergoeding van schade op grond van buitencontractuele aansprakelijkheid als bedoeld in artikel 2262bis, § 1, tweede lid van het Burgerlijk Wetboek is verjaard.


Toutefois, au vu de ses spécificités de masse d'eau artificielle destinée en priorité à la navigation, il sera difficile d'atteindre un niveau de qualité écologique supérieur (de `moyen' à `bon potentiel écologique'. Par ailleurs, aux abords du Canal et en complément de ce que prévoit le Plan directeur Canal, les actions prioritaires 6.2, 6.3 et 6.5 de ce Plan entendent améliorer l'environnement immédiat du Canal dans un souci de mise en valeur du réseau hydrographique bruxellois;

Gelet op zijn specifiek karakter als kunstmatig waterlichaam dat hoofdzakelijk bestemd is voor scheepvaart, zal het echter moeilijk zijn een hoger ecologisch kwaliteitsniveau te bereiken (van 'gemiddeld' naar 'goed ecologisch potentieel'). Daarnaast willen prioritaire acties 6.2, 6.3 en 6.5 van dit Plan de onmiddellijke omgeving van het Kanaal verbeteren, bij wijze van aanvulling op het Masterplan Kanaal en in een streven naar opwaardering van het Brussels hydrografisch netwerk;


En matière de TVA, lorsqu'une régularisation est effectuée à la suite d'un contrôle, la règle prévoit d'établir un relevé de régularisation (procédure amiable) puis, en cas de désaccord persistant, de notifier un procès-verbal de régularisation motivant une contrainte, l'administration notifiant toutefois directement le procès-verbal de régularisation dans certains cas particuliers, notamment lorsqu'il y a un risque de prescription de l'action en recouv ...[+++]

Met betrekking tot de btw en als er een regularisatie wordt uitgevoerd na een controle geldt als regel dat er een regularisatieopgave wordt opgesteld (regeling voor onderling overleg) en vervolgens bij blijvend niet-akkoord een proces-verbaal van regularisatie wordt betekend, dat aanleiding geeft tot een dwangbevel. In een aantal bijzondere gevallen betekent de administratie echter meteen het proces-verbaal van regularisatie, met name als het risico bestaat dat de invorderingshandeling verjaart of in geval van fraude, maar wel met dien verstande dat de belastingschuldige op ieder moment zijn bezwaren kan doen gelden en kan worden gehoord ...[+++]


La jurisprudence de la CEDH indique par ailleurs qu'un problème peut également se poser, quant à l'application de l'article 136 du Code d'instruction criminelle, à la lumière des dispositions de l'article 61bis, alinéa 2, de ce Code, qui prévoit en effet que toute personne à l'égard de laquelle l'action publique est engagée dans le cadre de l'instruction bénéficie des mêmes droits que l'inculpé, la Cour estimant toutefois que l'article 136 s ...[+++]

Nog volgens rechtspraak van het EHRM, kan zich ook een probleem voordoen met de implementatie van artikel 136 van het Wetboek van strafvordering, in het licht van wat in artikel 61bis, 2 lid van hetzelfde wetboek bepaald is. Daar valt immers te lezen dat elkeen, tegen wie in het kader van een gerechtelijk onderzoek een strafvordering wordt ingesteld, dezelfde rechten als de inverdenkinggestelde geniet. Volgens het Hof bestaat daarover echter onvoldoende zekerheid met betrekking tot de toepassing van artikel 136 (19) .


Toutefois, [.] l'action se prescrit par septante-cinq ans, ou demeure imprescriptible, si la législation de l'É tat requérant le prévoit, pour les biens faisant partie de collections publiques, [.] et l es biens visés à l'article 2, 2º, b), faisant l'objet d'une protection spéciale dans l'État requérant.

De vordering [.] verjaart evenwel na vijfenzeventig jaar of is onverjaarbaar indien de wetgeving van de verzoekende Staat daarin voorziet, voor de goederen die deel uitmaken van openbare collecties en voor de in artikel 2, 2º, b) , bedoelde goederen wanneer deze in de verzoekende Staat aan een speciale bescherming onderworpen zijn.


Toutefois, ce nouveau PAN prévoit un champ d'action étendu à certaines formes de violences intrafamiliales spécifiques, à savoir, les mariages forcés, les violences liées à l’honneur et les mutilations génitales féminines (MGF).

Toch voorziet dit nieuw NAP een uitbreiding van het actiedomein naar bepaalde specifieke vormen van intrafamiliaal geweld, met name gedwongen huwelijken, eergerelateerd geweld en vrouwelijke genitale verminking (VGV).


La police fédérale des chemins de fer installé à Bruges participe toutefois aux actions de sécurisation organisées par le DirCo Courtrai et prévoit aussi régulièrement des services dans les trains vers et venant de Courtrai et dans la gare de Courtrai.

De federale spoorwegpolitie gevestigd te Brugge neemt weliswaar deel aan de veiligheidsacties georganiseerd door de DirCo Kortrijk en voorziet tevens regelmatig diensten op de treinen van en naar Kortrijk en in het station van Kortrijk.


[5] Toutefois l'action commune adoptée par le Conseil le 21 décembre 1998, relative à l'incrimination de la participation à une organisation criminelle dans les Etats membres de l'Union européenne, ne prévoit pas de niveau minimal de peine.

[5] In het op 21 december 1998 door de Raad aangenomen gemeenschappelijk optreden inzake de strafbaarstelling van deelneming aan een criminele organisatie in de lidstaten van de Europese Unie, is evenwel geen minimumniveau voor straffen vastgesteld.


Toutefois, étant donné que l'accord ADPIC prévoit des dispositions minimales concernant les moyens de faire respecter les droits de propriété intellectuelle qui sont mises en oeuvre dans tous les Etats membres, les actions envisagées par la Commission dans ce domaine ne porteront que sur des améliorations complémentaires à cet accord.

Omdat de TRIP's-overeenkomst evenwel al bepalingen over de minimale middelen ter verzekering van de naleving van de intellectuele-eigendomsrechten bevat en deze in alle lidstaten ten uitvoer zijn gelegd, gaat het bij de maatregelen van de Commissie ter zake uitsluitend om aanvullingen op deze overeenkomst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'actions prévoit toutefois ->

Date index: 2023-07-26
w