Nous avons présenté des propositions très particulières basées sur ces chiffres, c’est pourquoi nous avons recueilli le soutien d’une large majorité de la commission des affaires étrangères: d’un point de vue stratégique, nous avons avancé des propositions concrètes pour la mise en place d’une structure de partenariat égal entre les branches civile et militaire du nouveau serv
ice européen pour l’action extérieure; tandis que d’un point de vue opérationnel, nous avons décidé d’établir un état major européen permanent, dont le personnel sera fourni par le
s États membres. Il visera ...[+++] à mettre en place un système attrayant, qui encourage les experts nationaux à participer à de telles opérations, et à créer une réserve de personnel pour l’avenir.Op grond van deze cijfers – en daarom met een brede meerderheid in de Commissie buitenlandse zaken – hebben we zeer concrete voorstellen geformuleerd. Op strategisch niveau hebben we
concrete voorstellen gedaan voor de opbouw van een structuur met een gelijkwaardig militair en civiel gebied in de nieuwe Europese dienst voor extern optreden; op operatief niveau hebben we voorstellen gedaan voor de instelling van een permanent Europees hoofdkwartier, met personeel dat door de lidstaten moet worden geleverd, dat zich moet bezighouden met het creëren van een aantrekkelijke stimulerende regeling voor deelname aan dergelijke operaties voor de
...[+++]skundigen en de kwestie van de opbouw van personeelsreserves voor de toekomst.