Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'activités 2011 comporte un nouveau chapitre consacré " (Frans → Nederlands) :

M. Rapaille expose que le rapport d'activités 2011 comporte un nouveau chapitre consacré au contrôle des méthodes particulières de renseignement.

De heer Rapaille legt uit dat het activiteitenverslag 2011 een nieuw hoofdstuk bevat over het toezicht op de bijzondere inlichtingenmethoden.


M. Rapaille expose que le rapport d'activités 2011 comporte un nouveau chapitre consacré au contrôle des méthodes particulières de renseignement.

De heer Rapaille legt uit dat het activiteitenverslag 2011 een nieuw hoofdstuk bevat over het toezicht op de bijzondere inlichtingenmethoden.


(56 bis) Le CRU en session plénière devrait également adopter, suivre et contrôler son programme de travail annuel et rendre des avis et des recommandations sur le projet de rapport du directeur exécutif, lequel devrait comporter un chapitre consacré aux activités liées à la résolution, notamment aux affaires de résolution en cours, ainsi qu'un chapitre sur les questions financières et administratives.

(56 bis) De afwikkelingsraad in plenaire vergadering moet tevens zijn jaarlijkse werkprogramma vaststellen, volgen en controleren, alsook adviezen en/of aanbevelingen uitbrengen over het ontwerpverslag van de uitvoerend directeur met onder meer een deel over de afwikkelingsactiviteiten en de lopende afwikkelingszaken, alsook een deel over financiële en administratieve aangelegenheden.


M. considérant que l'Union européenne a prêté une attention accrue au Sahel, comme le prouvent l'adoption de la stratégie de l'Union pour la sécurité et le développement dans la région du Sahel en 2011, le lancement de la mission de politique de sécurité et de défense commune (PSDC) de l'Union pour le renforcement des capacités (EUCAP Sahel NIGER) en juillet 2012 ainsi que la mission PSDC de formation de l'Union européenne au Mali en février 2013, et la désignation d'un RSUE pour le Sahel; considérant que le mandat du nouveau RSUE, adopté le 18 mars 2013, ...[+++]

M. overwegende dat de EU meer aandacht heeft besteed aan de Sahel, zoals blijkt uit de goedkeuring van de EU-strategie voor de veiligheid en de ontwikkeling van de Sahel in 2011, het begin van de EU-capaciteitsopbouwmissie voor de Sahel (EUCAP Sahel Niger) van het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid (GVDB) in juli 2012 en van de EU-GVDB-trainingsmissie (EUTM) in Mali in februari 2013, en de benoeming van een speciale vertegenwoordiger van de EU voor de Sahel; overwegende dat het op 18 maart 2013 goedgekeurde mandaat van de nieuwe speciale vertegenwoordiger van de EU een sterke mensenrechtencomponent bevat;


Il ressort des travaux préparatoires de la loi attaquée du 12 septembre 2011 qu'en insérant un nouveau chapitre dans la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, le législateur a entendu améliorer, clarifier et consacrer dans la loi le statut des mineurs étrangers non accompagnés, présents sur le territoire belge en l'absence de parents ou de tuteur, alors que ce statut était auparavan ...[+++]

Uit de parlementaire voorbereiding van de bestreden wet van 12 september 2011 vloeit voort dat de wetgever, door een nieuw hoofdstuk in de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen in te voegen, het statuut van de niet-begeleide minderjarige vreemdelingen die zonder ouders of voogd op het Belgische grondgebied aanwezig zijn, heeft willen verbeteren, verduidelijken en vastleggen in de wet, terwijl dat statuut voordien was geregeld bij de omzendbrief van 15 september 2005 betreffende het verblijf van niet-begeleide minderjarige vreemdelingen (Belgisc ...[+++]


Chaque jour de travail effectivement presté doit comporter au moins quarante-neuf minutes de vol. Chaque journée d'inactivité assimilée à une journée d'activité en vertu d'une des dispositions du chapitre VII de l'arrêté royal du 3 novembre 1969, tel qu'en vigueur avant son abrogation par l'article 116 de la loi du 28 décembre 2011, est censée comport ...[+++]

Iedere werkelijk verrichte arbeidsdag moet ten minste negenenveertig vluchtminuten omvatten. Iedere dag van inactiviteit, gelijkgesteld met een dag van activiteit krachtens één van de bepalingen van hoofdstuk VII van het koninklijk besluit van 3 november 1969, zoals van kracht voor zijn opheffing bij artikel 116 van de wet van 28 december 2011, wordt geacht negenenveertig vluchtminuten te omvatten.


Si le rapport annuel 2001 de la Commission sur la lutte contre la fraude comporte un vaste chapitre consacré aux mesures prises par les États membres pour protéger les intérêts financiers de la Communauté, la Commission ne fait que reprendre les indications communiquées par les États membres, s'abstenant de nouveau de les comparer et de les évaluer.

Zo bevat het jaarverslag over 2001 van de Commissie inzake fraudebestrijding weliswaar een uitgebreid hoofdstuk dat gewijd is aan de maatregelen van de lidstaten ter bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, maar de Commissie geeft alleen een weergave van de door de lidstaten aangedragen informatie en laat opnieuw achterwege deze te vergelijken en te beoordelen.


Le programme unique reprend trois des domaines d'activité actuels – efficacité énergétique, énergies renouvelables et coopération internationale avec les pays en développement – et comporte un nouveau volet supplémentaire consacré aux aspects énergétiques des transports, conformément à la recommandation formulée par un groupe d'experts indépendants de haut niveau lors de l'évaluation à mi‑parcours du programme actuel.

In dit ene programma blijven drie van de huidige activiteitenterreinen gehandhaafd - energie-efficiëntie, hernieuwbare energie en internationale samenwerking met ontwikkelingslanden - en wordt een nieuw, aanvullend terrein opgenomen betreffende de energieaspecten van het vervoer, als door een groep van hooggeplaatste, onafhankelijke deskundigen aanbevolen in de tussentijdse evaluatie van het huidige programma.


Le programme unique reprend trois des domaines d'activité actuels – efficacité énergétique, énergies renouvelables et coopération internationale avec les pays en développement – et comporte un nouveau volet supplémentaire consacré aux aspects énergétiques des transports, conformément à la recommandation formulée par un groupe d'experts indépendants de haut niveau lors de l'évaluation à mi‑parcours du programme actuel.

In dit ene programma blijven drie van de huidige activiteitenterreinen gehandhaafd - energie-efficiëntie, hernieuwbare energie en internationale samenwerking met ontwikkelingslanden - en wordt een nieuw, aanvullend terrein opgenomen betreffende de energieaspecten van het vervoer, als door een groep van hooggeplaatste, onafhankelijke deskundigen aanbevolen in de tussentijdse evaluatie van het huidige programma.


Le contrat de gestion établi conformément à l'article 6 comporte un chapitre consacré aux activités du T-Intérim.

De overeenkomstig artikel 6 opgemaakte beheersovereenkomst bevat een hoofdstuk dat aan de activiteiten van de « T-Interim » gewijd is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'activités 2011 comporte un nouveau chapitre consacré ->

Date index: 2023-08-22
w