Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Actualités télévisuelles
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Analyses d'actualités
Delirium tremens
Directive qualification
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Journal d'actualités
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Suivre l'actualité
Suivre le fil d'actualité de médias sociaux
Sujet juridique d'actualité

Vertaling van "d'actualité qui doivent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


suivre le fil d'actualité de médias sociaux

op de hoogte blijven van sociale media








sujet juridique d'actualité

actueel juridisch onderwerp


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Concernant le système VIES (système d’échange d’informations sur la TVA), l’actualité, l’exhaustivité et l’exactitude des données contenues dans le système doivent être améliorées.

Wat betreft het VIES (VAT Information Exchange System, systeem voor de uitwisseling van btw-informatie) dienen de mate waarin de in het systeem beschikbare gegevens zijn bijgewerkt alsmede de volledigheid en de nauwkeurigheid daarvan te worden verbeterd.


Toutefois, pour ce qui concerne les employeurs dont les cotisations totales, dues au fonds pour l'avant-dernier trimestre, ne dépassaient pas 6 197,34 EUR, les paiements trimestriels restent d'actualité et les cotisations dues au fonds doivent parvenir au plus tard à ce dernier respectivement avant le 30 avril, le 31 juillet (non prorogeable), le 31 octobre et le 31 janvier.

Wat de werkgevers betreft waarvan de totale bijdragen die voor het voorlaatste kwartaal verschuldigd zijn aan het fonds niet meer bedroegen dan 6 197,34 EUR blijven de kwartaalbetalingen echter van toepassing en de bijdragen die aan het fonds zijn verschuldigd moeten uiterlijk vóór 30 april, 31 juli (niet uitstelbaar), 31 oktober en 31 januari bij het fonds toekomen.


Les conclusions du rapport restent d'actualité et doivent attirer l'attention des membres des commissions du suivi: elles portent en exergue des problèmes qui sont apparus au moment de la nomination de l'administrateur général de la Sûreté de l'État.

De conclusies van het verslag blijven actueel en verdienen de aandacht van de commissieleden : zij benadrukken de problemen die zijn gerezen bij de benoeming van de administrateur-generaal van de Veiligheid van de Staat.


Les conclusions du rapport restent d'actualité et doivent attirer l'attention des membres des commissions du suivi: elles portent en exergue des problèmes qui sont apparus au moment de la nomination de l'administrateur général de la Sûreté de l'État.

De conclusies van het verslag blijven actueel en verdienen de aandacht van de commissieleden : zij benadrukken de problemen die zijn gerezen bij de benoeming van de administrateur-generaal van de Veiligheid van de Staat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, pour ce qui concerne les employeurs dont les cotisations totales, dues au fonds pour l'avant-dernier trimestre, ne dépassaient pas 6 197,34 EUR, les paiements trimestriels restent d'actualité et les cotisations dues au fonds doivent parvenir au plus tard à ce dernier respectivement avant le 30 avril, le 31 juillet (non prorogeable), le 31 octobre et le 31 janvier.

Wat de werkgevers betreft waarvan de totale bijdragen die voor het voorlaatste kwartaal verschuldigd zijn aan het fonds niet meer bedroegen dan 6.197,34 EUR blijven de kwartaalbetalingen echter van toepassing en de bijdragen die aan het fonds zijn verschuldigd moeten uiterlijk vóór 30 april, 31 juli (niet-uitstelbaar), 31 oktober en 31 januari bij het fonds toekomen.


Ceci ne signifie pas nécessairement que des éléments nouveaux doivent être présents, mais que les éléments énoncés dans la première décision doivent être toujours d'actualité et qu'ils doivent satisfaire, avec les éventuels éléments nouveaux, aux conditions énoncées dans le premier paragraphe.

Dit betekent niet noodzakelijk dat er nieuwe elementen moeten aanwezig zijn, wel dat de in de eerste beslissing vermelde elementen nog steeds actueel dienen te zijn en deze, samen met de eventuele nieuwe elementen, moeten voldoen aan de voorwaarden bepaald in de eerste paragraaf.


Les enfants et les jeunes doivent pouvoir apprendre à connaître de près le Sénat en tant qu'institution et la vie politique par des voies qui soient à leur mesure, mais ils doivent aussi pouvoir donner leur avis sur l'actualité politique et dans les domaines qui les intéressent.

Kinderen en jongeren moeten de Senaat als instelling en het politieke gebeuren van dichtbij kunnen leren kennen, op hun maat, maar moeten daarnaast ook een stem hebben in de politieke actualiteit en op die domeinen die hen aanbelangen.


La directive prévoit néanmoins que les films cinématographiques, les émissions pour enfants, les programmes d'actualité et d'information ne doivent pas être interrompus plus d'une fois pas tranche de 35 minutes.

De richtlijn stelt dat bioscoopfilms, kinderprogramma's en nieuws- en informatieprogramma's slechts eenmaal per periode van 35 minuten voor reclame mogen worden onderbroken.


La pertinence et l’avantage comparatif de l’option proposée – ou de la combinaison d’outils à utiliser – doivent être démontrés sur la base d’évaluations des besoins et d’analyses causales qui soient aussi précises et d’actualité que possible.

De relevantie en het comparatieve voordeel van de gekozen optie – of de combinatie van te gebruiken instrumenten – moeten worden aangetoond op basis van zorgvuldige en zo actueel mogelijke evaluaties van de behoeften en analyses van de oorzaken.


Les voyageurs doivent suivre attentivement l'actualité.

De reizigers dienen de actualiteit op de voet te volgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'actualité qui doivent ->

Date index: 2021-09-06
w