Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptation au progrès technique
Adaptation technique
Adaptations techniques
Adapter des techniques de combat à la représentation
Changement technologique
Développement technique
Développement technologique
Mutation technologique
Progrès technique
Progrès technologique
Révolution numérique

Vertaling van "d'adaptations techniques devant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Comité d'adaptation technique concernant une meilleure assistance médicale à bord des navires

Comité voor technische aanpassing inzake de bevordering van betere medische bijstand aan boord van schepen


Comité d'adaptation technique concernant la mise en oeuvre des mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé des travailleurs

Comité voor technische aanpassing inzake de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid van de werknemers




changement technologique [ adaptation au progrès technique | développement technique | développement technologique | mutation technologique | progrès technique | progrès technologique | révolution numérique ]

technologische verandering [ aanpassing aan technische vooruitgang | aanpassing technische vooruitgang | digitale revolutie | technische vooruitgang | technologische ontwikkeling | voortschrijden van de technologie ]


enseignement sur les techniques d'adaptation à un déficit sensoriel

educatie over aanpassingstechnieken bij sensorisch gebrek


adapter des techniques de combat à la représentation

gevechtstechnieken aanpassen voor voorstelling


Comité consultatif d'adaptation au progrès technique des essences pour véhicules à moteur

Adviescomité tot aanpassing van de technische vooruitgang van de benzines voor motorvoertuigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il s'agit d'une adaptation technique, qui vise à faire entrer en vigueur la procédure électronique pour les procédures de contrôle des consultations populaires en même temps que la procédure électronique pour les autres procédures devant la Cour constitutionnelle.

Het betreft een technische aanpassing die tot doel heeft de elektronische procedure voor de controleprocedures van de volksraadplegingen tegelijkertijd in werking te laten treden met de elektronische procedure voor de andere procedures voor het Grondwettelijk Hof.


Il s'agit d'une adaptation technique, qui vise à faire entrer en vigueur la procédure électronique pour les procédures de contrôle des consultations populaires en même temps que la procédure électronique pour les autres procédures devant la Cour constitutionnelle.

Het betreft een technische aanpassing die tot doel heeft de elektronische procedure voor de controleprocedures van de volksraadplegingen tegelijkertijd in werking te laten treden met de elektronische procedure voor de andere procedures voor het Grondwettelijk Hof.


Les examens effectués au moyen de dispositifs multimodaux constituent un problème spécifique : le remboursement d’un examen relevant de plusieurs spécialisations devant chacune se conformer à des exigences particulières n’est pas adapté, en termes d’organisation et d’attestation, à l’évolution actuelle des techniques d’imagerie médicale.

Een specifiek probleem vormen de onderzoeken met multimodale toestellen: de tussenkomst in terug-betaling van een onderzoek, dat onder meerdere specialisaties ressorteert die elk aan specifieke ver-eisten dienen te voldoen, is organisatorisch en qua aanrekening niet aangepast aan de huidige evolutie in de beeldvormingtechnieken.


Par conséquent, il est nécessaire d'élaborer les principes fondamentaux et les méthodologies devant permettre une adaptation rapide aux changements de situation et au progrès technique.

Daartoe moeten de betreffende basisbeginselen en methodes nader worden uitgewerkt om een snelle aanpassing aan gewijzigde omstandigheden en technologische ontwikkelingen mogelijk te maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. se félicite que la mise en place du cadre juridique et constitutionnel du pays touche bientôt à sa fin; souligne toutefois que le délai d'adaptation de l'ordre juridique existant à la nouvelle Constitution a été reporté pour la quatrième fois et invite les autorités à adopter rapidement les textes en souffrance, et notamment les modifications de la législation sur les élections; demande à tous les partis politiques de trouver sans plus tarder un consensus sur le projet de loi, comme le préconisent les recommandations du Bureau des institutions démocratiques et des droits de l'homme de l'OSCE (BIDDH) ainsi que la commission de Venise ...[+++]

4. is verheugd dat de vaststelling van het wettelijke en constitutionele kader van het land bijna is afgerond; wijst er echter op dat de uiterste termijn om het bestaande rechtsstelsel in overeenstemming te brengen met de nieuwe grondwet al voor de vierde keer is verlengd, en verzoekt de autoriteiten zo spoedig mogelijk hun goedkeuring te hechten aan hangende wetgevingsvoorstellen, met name de wijzigingen op de kieswetgeving; roept alle politieke partijen op om onverwijld een consensus over de ontwerpwetgeving te bereiken overeenkomstig de aanbevelingen van de OVSE-ODIHR en de Venetië-commissie, en het mechanisme voor de follow-up van klachten inzake verkiezingen voor de kiescommissie of de rechtbanken te verbeteren; roept het Montenegri ...[+++]


4. se félicite que la mise en place du cadre juridique et constitutionnel du pays touche bientôt à sa fin; souligne toutefois que le délai d'adaptation de l'ordre juridique existant à la nouvelle Constitution a été reporté pour la quatrième fois et invite les autorités à adopter rapidement les textes en souffrance, et notamment les modifications de la législation sur les élections; demande à tous les partis politiques de trouver sans plus tarder un consensus sur le projet de loi, comme le préconisent les recommandations du Bureau des institutions démocratiques et des droits de l'homme de l'OSCE (BIDDH) ainsi que la commission de Venise ...[+++]

4. is verheugd dat de vaststelling van het wettelijke en constitutionele kader van het land bijna is afgerond; wijst er echter op dat de uiterste termijn om het bestaande rechtsstelsel in overeenstemming te brengen met de nieuwe grondwet al voor de vierde keer is verlengd, en verzoekt de autoriteiten zo spoedig mogelijk hun goedkeuring te hechten aan hangende wetgevingsvoorstellen, met name de wijzigingen op de kieswetgeving; roept alle politieke partijen op om onverwijld een consensus over de ontwerpwetgeving te bereiken overeenkomstig de aanbevelingen van de OVSE-ODIHR en de Venetië-commissie, en het mechanisme voor de follow-up van klachten inzake verkiezingen voor de kiescommissie of de rechtbanken te verbeteren; roept het Montenegri ...[+++]


4. se félicite que la mise en place du cadre juridique et constitutionnel du pays touche bientôt à sa fin; souligne toutefois que le délai d'adaptation de l'ordre juridique existant à la nouvelle Constitution a été reporté pour la quatrième fois et invite les autorités à adopter rapidement les textes en souffrance, et notamment les modifications de la législation sur les élections; demande à tous les partis politiques de trouver sans plus tarder un consensus sur le projet de loi, comme le préconisent les recommandations du Bureau des institutions démocratiques et des droits de l'homme de l'OSCE (BIDDH) ainsi que la commission de Venise ...[+++]

4. is verheugd dat de vaststelling van het wettelijke en constitutionele kader van het land bijna is afgerond; wijst er echter op dat de uiterste termijn om het bestaande rechtsstelsel in overeenstemming te brengen met de nieuwe grondwet al voor de vierde keer is verlengd, en verzoekt de autoriteiten zo spoedig mogelijk hun goedkeuring te hechten aan hangende wetgevingsvoorstellen, met name de wijzigingen op de kieswetgeving; roept alle politieke partijen op om onverwijld een consensus over de ontwerpwetgeving te bereiken overeenkomstig de aanbevelingen van de OVSE-ODIHR en de Venetië-commissie, en het mechanisme voor de follow-up van klachten inzake verkiezingen voor de kiescommissie of de rechtbanken te verbeteren; roept het Montenegri ...[+++]


3 ter) prennent les mesures nécessaires pour permettre au public de communiquer plus facilement les effets indésirables, notamment en plaçant dans les pharmacies des formulaires adaptés, conçus selon des critères techniques de manière à être, par principe, clairement structurés, et rédigés dans une langue simple, accessible au public en général, ces formulaires devant être remis par les pharmaciens aux autorités responsables;

3 ter. nemen de maatregelen die noodzakelijk zijn om de burger in staat te stellen ongewenste gevolgen te melden, met name door ervoor te zorgen dat in apotheken de benodigde formulieren beschikbaar zijn, die zijn opgesteld overeenkomstig technische normen en volgens de beginselen van vereenvoudigde taal en opzet die toegankelijk zijn voor de doorsnee burger; deze formulieren worden door de apothekers toegezonden aan de bevoegde instanties.


Lorsque, pour des raisons d’urgence impérieuses, les délais normalement applicables dans le cadre de la procédure de réglementation avec contrôle ne peuvent pas être respectés, la Commission devrait pouvoir appliquer la procédure d’urgence prévue à l’article 5 bis, paragraphe 6, de la décision 1999/468/CE pour l’adaptation au progrès scientifique et technique des exigences techniques concernant les informations devant être fournies aux donneurs ou par ...[+++]

Wanneer om dwingende urgente redenen de normaal voor de regelgevingsprocedure met toetsing toepasselijke termijnen niet kunnen worden nageleefd, moet de Commissie de in artikel 5 bis, lid 6, van Besluit 1999/468/EG vastgestelde urgentieprocedure kunnen toepassen om de technische voorschriften in verband met informatie die moet worden verstrekt aan of verlangd van donoren, en van voorschriften in verband met de geschiktheid van bloed- en plasmadonoren, vastgesteld in de bijlagen I tot en met IV, aan de wetenschappelijke en technische vooruitgang aan te passen.


Nous devons donc tenir compte des possibilités d'adaptation concrètes dans l'agriculture. Cependant, devant cette menace d'assouplissement des normes, l'Europe et le mouvement écologiste donnent le signal que trop de choses se décident dans des comités techniques alors qu'en fait il s'agit de décisions politiques.

We moeten dus rekening houden met de concrete aanpassingsmogelijkheden in de landbouw, maar Europa en de milieubeweging, die lijdzaam moeten toezien dat er een versoepeling dreigt, geven het signaal dat te veel wordt beslist in technische comités, terwijl het in wezen om politieke beslissingen gaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'adaptations techniques devant ->

Date index: 2022-11-27
w