Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'administration du groupe sncb comptent beaucoup » (Français → Néerlandais) :

Les trois conseils d'administration du Groupe SNCB comptent beaucoup de femmes: le conseil de la SNCB et celui du Holding SNCB comptent 50 % de femmes et celui d'Infrabel deux femmes sur six administrateurs.

In de drie raden van bestuur van de NMBS-groep zetelen veel vrouwen : in de raad van bestuur van de NMBS en in die van de holding zijn 50 % van de leden vrouwen en in die van Infrabel zijn twee van de zes bestuurders vrouwen.


Au sein du groupe SNCB, des cadres siègent au nom de la société mère au conseil d'administration d'une de leurs filiales.

Bij de NMBS-groep zijn er leidinggevenden die namens de moedergroep zetelen in de raad van bestuur van één van hun dochterondernemingen.


En ce qui concerne les membres du comité de direction récemment nommés, la possibilité d'exercer d'autres mandats de gestion en dehors du groupe SNCB est prévue dans le contrat entre le directeur et la SNCB qui est négociée avec le conseil d'administration.

Wat de recent benoemde leden van het directiecomité betreft, is de mogelijkheid om andere bestuursmandaten buiten de NMBS-groep uit te oefenen opgenomen in het met de raad van bestuur onderhandelde contract tussen de directeur en de NMBS.


2. Combien de collaborateurs le Groupe SNCB (HR Rail, etc.) affecte-t-il à l'administration du personnel dans son ensemble?

2. Hoeveel medewerkers stelt de NMBS-groep (HR Rail, en andere) tewerk voor de gehele personeelsadministratie?


2. Combien de collaborateurs le Groupe SNCB (HR Rail, etc.) affecte-t-il à l'administration du personnel dans son ensemble?

2. Hoeveel medewerkers stelt de NMBS-groep (HR Rail, en andere) tewerk voor de gehele personeelsadministratie?


4. Pourriez-vous me fournir un aperçu des terrains mis conventionnellement à la disposition d'administrations locales par Infrabel ou par d'autres entités du Groupe SNCB au cours des cinq dernières années? a) Pourriez-vous répartir ces données par province et par année de conclusion de la convention, en précisant la nature de celle-ci (bail, leasing, bail emphytéotique, droit de superficie, ...)? b) Pourriez-vous également indiquer par terrain le montant de la red ...[+++]

4. Kan u een overzicht geven van de terreinen die de afgelopen vijf jaar door Infrabel of andere leden van de NMBS-Groep via een overeenkomst ter beschikking werden gesteld van lokale besturen? a) Graag een onderverdeling per provincie en per jaar van afsluiten van de overeenkomst, alsook de aard van de overeenkomst (huur, leasing, erfpacht, recht van opstal, ...). b) Gelieve tevens per terrein aan te geven wat de jaarlijkse vergoeding is en hoe deze wordt berekend per m2, per in gebruik genomen m2, per perceel, .). c) Gelieve tevens per terrein aan te geven of er een mogelijkheid was om een gedeelte van een perceel ter beschikking te st ...[+++]


Le service Trésorerie de la direction Finances de la SNCB-Holding gère ces moyens conformément à la politique financière du Groupe SNCB approuvée par le Conseil d'Administration de la SNCB Holding.

De dienst Thesaurie van de directie Financiën van de NMBS-Holding beheert deze middelen conform de door de Raad van Bestuur van de NMBS-Holding goedgekeurde financiële politiek van de NMBS-Groep.


Au cours d'une soirée d'information, les voyageurs ont eu l'occasion de formuler leurs objections à propos du nouveau plan IC/IR Il a été convenu avec le groupe de voyageurs présents que l'on s'adresserait au nom du groupe des voyageurs inquiets à la direction de la SNCB pour lui soumettre les modifications que nous proposons au plan IC/IR La section locale estime que ce genre de réaction par la voie d'actions collectives est beaucoup plus efficace que l ...[+++]

Op een infoavond kregen de reizigers de gelegenheid om hun bedenkingen bij het nieuwe IC/IR-plan te formuleren. Met de aanwezige groep van treinreizigers werd afgesproken dat ook de nationale leiding van de NMBS namens de groep van verontruste reizigers zal benaderd worden met onze voorstellen voor wijziging van het IC/IR-plan.


Pour résoudre les problèmes auxquels la SNCB se voit confrontée pour récupérer l'argent des C 170, j'examine avec les services juridiques du groupe SNCB et en concertation avec les ministres de la Justice et de l'Intérieur les possibilités d'un système d'amendes administratives pour certaines infractions.

Mijn diensten en de juridische diensten van de NMBS-groep onderzoeken in overleg met de ministers van Justitie en van Binnenlandse Zaken hoe we een systeem van administratieve boetes voor bepaalde inbreuken kunnen instellen. Zo hopen we de problemen inzake de inning van het op het document C 170 vermelde bedrag op te lossen.


Le conseil d'administration de la SNCB Holding a approuvé, lors de sa séance du 30 novembre, le plan consolidé 2013-2025 du Groupe SNCB et me l'a présenté cette semaine.

De raad van bestuur van de NMBS Holding heeft op haar vergadering van 30 november het geconsolideerde plan 2013-2025 van de NMBS-groep goedgekeurd en heeft het me deze week voorgelegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'administration du groupe sncb comptent beaucoup ->

Date index: 2023-05-11
w