Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'administration — était plus ambitieuse " (Frans → Nederlands) :

La Conférence diplomatique n'est donc pas parvenue à harmoniser la définition des équivalents et le traitement réservé aux déclarations antérieures, nonobstant le fait que la proposition de base de révision de la CBE — approuvée par le Conseil d'administration était plus ambitieuse sur ces questions.

De Diplomatieke Conferentie is er dus niet in geslaagd de definitie van de equivalenten en de behandeling van eerdere verklaringen te harmoniseren, hoewel het basisvoorstel voor de herziening van het EOV — dat werd goedgekeurd door de Raad van Bestuur — op dat gebied ambitieuzer was.


La Conférence diplomatique n'est donc pas parvenue à harmoniser la définition des équivalents et le traitement réservé aux déclarations antérieures, nonobstant le fait que la proposition de base de révision de la CBE — approuvée par le Conseil d'administration était plus ambitieuse sur ces questions.

De Diplomatieke Conferentie is er dus niet in geslaagd de definitie van de equivalenten en de behandeling van eerdere verklaringen te harmoniseren, hoewel het basisvoorstel voor de herziening van het EOV — dat werd goedgekeurd door de Raad van Bestuur — op dat gebied ambitieuzer was.


34. salue la décision de la Commission de retirer les propositions législatives obsolètes ou trop lourdes; attend de la Commission qu'elle présente une proposition législative sur les déchets plus ambitieuse, conformément à l'annonce faite par le vice-président Timmermans lors de la session plénière du Parlement de décembre 2014; invite la Commission à s'abstenir de propositions législatives susceptibles d'engendrer une charge administrative inutile pour les entreprises et les PME, et à faire systématiquement le point sur la législa ...[+++]

34. is ingenomen met het besluit van de Commissie om obsolete en al te bezwarende wetgevingsvoorstellen in te trekken; verwacht van de Commissie dat zij een ambitieuzer wetgevingsvoorstel inzake afval indient, zoals aangekondigd door ondervoorzitter Timmermans tijdens de plenaire vergadering van het Parlement in december 2014; vraagt de Commissie geen wetgevingsvoorstellen te doen die tot onnodige administratieve lasten zouden leiden voor bedrijven en kmo's, en de bestaande wetgeving voortdurend te herzien met als doel de huidige ad ...[+++]


34. salue la décision de la Commission de retirer les propositions législatives obsolètes ou trop lourdes; attend de la Commission qu'elle présente une proposition législative sur les déchets plus ambitieuse, conformément à l'annonce faite par le vice-président Timmermans lors de la session plénière du Parlement de décembre 2014; invite la Commission à s'abstenir de propositions législatives susceptibles d'engendrer une charge administrative inutile pour les entreprises et les PME, et à faire systématiquement le point sur la législa ...[+++]

34. is ingenomen met het besluit van de Commissie om obsolete en al te bezwarende wetgevingsvoorstellen in te trekken; verwacht van de Commissie dat zij een ambitieuzer wetgevingsvoorstel inzake afval indient, zoals aangekondigd door ondervoorzitter Timmermans tijdens de plenaire vergadering van het Parlement in december 2014; vraagt de Commissie geen wetgevingsvoorstellen te doen die tot onnodige administratieve lasten zouden leiden voor bedrijven en kmo's, en de bestaande wetgeving voortdurend te herzien met als doel de huidige ad ...[+++]


Lors des discussions à la Chambre, il a été signalé que le présent projet n'était qu'une première phase dans le cadre d'une réforme plus ambitieuse du ministère public.

Tijdens de bespreking in de Kamer is opgemerkt dat dit ontwerp maar een eerste fase was van een meer verregaande hervorming van het openbaar ministerie.


Certains États membres ont indiqué clairement qu'ils souhaitaient des mesures plus ambitieuses, mais les discussions approfondies qui ont eu lieu ont montré que cela n'était pas possible actuellement, d'autres États membres s'étant déclarés d'emblée peu disposés à envisager la moindre mesure de coordination fiscale.

Sommige Lid-Staten hebben duidelijk gemaakt dat zij een ambitieuzer pakket wensten, maar uit uitvoerige besprekingen is gebleken dat dit momenteel niet haalbaar is wegens de aanvankelijke tegenzin van andere Lid-Staten om maatregelen met het oog op belastingcoördinatie zelfs maar in overweging te nemen.


Lors des discussions à la Chambre, il a été signalé que le présent projet n'était qu'une première phase dans le cadre d'une réforme plus ambitieuse du ministère public.

Tijdens de bespreking in de Kamer is opgemerkt dat dit ontwerp maar een eerste fase was van een meer verregaande hervorming van het openbaar ministerie.


La directive LdSD a établi une norme mondiale, mais une clarté plus grande était nécessaire et cette refonte a donc été une grande responsabilité, car elle devait garantir l’adoption d’une législation plus claire et plus ambitieuse.

De BGS-richtlijn heeft een wereldwijde norm vastgesteld, maar er was behoefte aan grotere duidelijkheid en dus hadden wij met deze herschikking de grote verantwoordelijkheid om te zorgen voor de goedkeuring van duidelijker en ambitieuzer wetgeving.


Ce serait très utile parce que, en fait, il y a quelques mois quand nous avons discuté de ce sujet - et dans ce domaine le commissaire McCreevy était favorable à un règlement pour les agences de notation - la proposition la plus ambitieuse envisagée par certains gouvernements était un code de conduite.

Dat zou heel nuttig zijn omdat toen wij hier enkele maanden geleden over discussieerden – en commissaris McCreevy was op dit gebied vóór regulering van de ratingbureaus – het meest ambitieuze voorstel waarover enkele regeringen nadachten in feite een gedragscode was.


En effet, la proposition initiale de la Commission était de loin plus ambitieuse, mais comme nous évoluons ici dans une zone frontière du marché intérieur - zone qui aborde ce qui est encore du ressort des États membres comme des normes de procédures et de droit civil, la réserve de propriété, ou l'article 5 de la procédure de recouvrement des créances non contestées, etc. - la proposition de la Commission n'était pas conforme au Traité, nous manquions de fondement juridique.

Het oorspronkelijke voorstel van de Commissie was inderdaad stukken ambitieuzer, maar de rechtsgrondslag voor die ambities bleek te ontbreken omdat het voorstel niet strookte met het Verdrag. Wij bewegen ons hier immers in het grensgebied van de interne markt, het gebied dat raakt aan dingen die nog altijd tot de bevoegdheid van de lidstaten behoren, zoals processuele en civielrechtelijke normen, het voorbehoud ten aanzien van het eigendomsrecht, of artikel 5 van de procedure inzake de invordering van niet-betwiste schulden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'administration — était plus ambitieuse ->

Date index: 2025-01-26
w