Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'admission mentionnées ci-dessus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les documents dont la référence est mentionnée sont accessibles sur le site internet du Conseil [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les détenteurs d'actions nominatives, inscrits dans le registre des actions nominatives à la date d'enregistrement, qui souhaitent assister ou se faire représenter à l'assemblée sont priés de communiquer à la société, au plus tard le mardi 9 février 2016, leur intention de participer à l'assemblée générale, conformément à la lettre qui leur a été envoyée. c) Procuration Les actionnaires qui veulent se faire représenter à l'assemblée générale doivent accomplir les formalités d'admission mentionnées ci-dessus et remplir un formulaire de procuration qui doit parvenir à la société, soit par e-mail à l'adresse info@softimat.com, soit par cour ...[+++]

De houders van aandelen op naam, die op de registratiedatum zijn ingeschreven in het register van de aandelen op naam en die de algemene vergadering wensen bij te wonen of die zich wensen te laten vertegenwoordigen, worden verzocht de vennootschap hiervan uiterlijk op dinsdag 9 februari 2016 op de hoogte te brengen overeenkomstig de brief die hen werd toegestuurd. c) Volmacht De aandeelhouders die zich willen laten vertegenwoordigen op de algemene vergadering, dienen de hierboven vermelde aanmeldingsformaliteiten te vervullen en een volmachtformulier in te vullen dat uiterlijk op dinsdag 9 februari 2016 in de vennootschap moet toekomen, ...[+++]


« 7° l'électeur qui, pour des raisons autres que celles mentionnées ci-dessus, est absent de son domicile le jour du scrutin en raison d'un séjour temporaire à l'étranger et se trouve dès lors dans l'impossibilité de se présenter au bureau de vote, pour autant que l'impossibilité ait été constatée par le bourgmestre du domicile ou son délégué, sur présentation des pièces justificatives nécessaires.

« 7° de kiezer die, om andere dan de hiervoor genoemde redenen, de dag van de stemming niet in zijn woonplaats is wegens een tijdelijk verblijf in het buitenland, en zich bijgevolg in de onmogelijkheid bevindt zich bij het stembureau aan te bieden, voor zover de onmogelijkheid door de burgemeester van zijn woonplaats of zijn gemachtigde is vastgesteld, na overlegging van de nodige bewijsstukken.


Peuvent postuler à la place mentionnée ci-dessus les titulaires d'une attestation de réussite de la sélection comparative de recrutement d'attachés business analyste pour l'Ordre judiciaire (numéro de sélection ANG17243), organisée par SELOR pour l'Ordre Judiciaire.

Voor bovenvermelde plaats kan men zich kandidaat stellen wanneer men in het bezit is van een attest van slagen in de vergelijkende selectie voor werving van attachés business analist voor de Rechterlijke orde (selectienummer ANG17243), georganiseerd door SELOR voor de Rechterlijke Orde.


Si l'affilié n'opère pas de choix explicite dans les trente jours à compter de la notification par l'organisme de pension des options mentionnées ci-dessus, il est supposé avoir opté pour le maintien de ses réserves auprès de l'organisme de pension sans modification de l'engagement de pension (point a. ci-dessus).

Als de aangeslotene geen expliciete keuze maakt binnen dertig dagen te tellen van de betekening van de hierboven vermelde opties door de pensioeninstelling, wordt hij verondersteld gekozen te hebben voor het behoud van zijn reserves bij de pensioeninstelling zonder wijziging van de pensioentoezegging (punt a. hierboven).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4° les cas de prédisposition à l'une des maladies professionnelles mentionnées ci-dessus ou des premiers symptômes de celle-ci, chaque fois que cette constatation peut influencer la stabilité de l'emploi ou le salaire du travailleur intéressé.

4° de gevallen van voorbeschiktheid voor één van de hierboven vermelde beroepsziekten of van de eerste symptomen hiervan, telkens dit een invloed kan hebben op de vastheid van betrekking of het loon van de betrokken werknemer.


Dans le cas où dans la formule mentionnée ci-dessus, le nombre d'heures de dépistage réalisées en délocalisé par le Centre de dépistage durant la dernière année complète qui précède l'introduction de son dossier de candidature, est supérieur à 1/4 des heures de dépistage attribuées sur base du résultat de la formule et du tableau mentionné ci-dessus, le calcul du nombre de patients corrigé est refait, en diminuant le nombre d'heures de dépistage réalisées en délocalisé, jusqu'au moment où le nombre d'heures de dépistage réalisées en délocalisé ne dépasse plus 1/4 des heures de dépistage attribuée ...[+++]

Indien in de bovenstaande formule het aantal gedecentraliseerde screeningsuren dat gedurende het laatste volledige jaar voorafgaand aan het indienen van zijn kandidaat-dossier door het screeningscentrum werd verricht, hoger ligt dan 1/4 van de screeningsuren die worden toegekend op basis van het resultaat van de formule en van de bovenvermelde tabel, wordt het gecorrigeerde aantal patiënten opnieuw berekend met vermindering van het aantal gedecentraliseerde screeningsuren, tot het moment waarop het aantal gedecentraliseerde screeningsuren niet meer hoger ligt dan 1/4 van het aantal screeningsuren dat op basis van het resultaat van de for ...[+++]


Les actionnaires qui veulent se faire représenter à l'assemblée générale doivent accomplir les formalités d'admission mentionnées ci-dessus et remplir un formulaire de procuration qui doit parvenir à la Banque, soit par e-mail à l'adresse securities@nbb.be (si le formulaire est rempli de manière électronique, il doit être doté d'une signature électronique répondant au prescrit légal en matière de signatures électroniques), soit par courrier adressé à la Banque nationale de Belgique, service Titres, boulevard de Berlaimont 14 à 1000 Bruxelles, soit par fax au n° 02 221 31 19, au plus tard le mardi 20 mai 2014.

De aandeelhouders die zich willen laten vertegenwoordigen op de algemene vergadering, dienen de hierboven vermelde aanmeldingsformaliteiten te vervullen en een volmachtformulier in te vullen dat uiterlijk op dinsdag 20 mei 2014 in de Bank moet toekomen, hetzij per e-mail op het adres : securities@nbb.be (indien het formulier elektronisch wordt ingevuld, moet het voorzien zijn van een elektronische handtekening die voldoet aan de wettelijke voorschriften inzake elektronische handtekeningen), hetzij per brief gericht aan de Nationale Bank van België, dienst Effecten, de Berlaimontlaan 14 in 1000 Brussel, hetzij per fax op het nummer 02 221 ...[+++]


Les actionnaires qui veulent se faire représenter à l'assemblée générale doivent accomplir les formalités d'admission mentionnées ci-dessus et remplir un formulaire de procuration qui doit parvenir à la société, soit pare-mail à l'adresse info@softimat.com, soit par courrier adressé à Softimat SA, chaussée de Louvain 435, à 1380 Lasne, soit par fax au 02-352 83 80, au plus tard le mercredi 21 mai 2014.

De aandeelhouders die zich willen laten vertegenwoordigen op de algemene vergadering, dienen de hierboven vermelde aanmeldingsformaliteiten te vervullen en een volmachtformulier in te vullen dat uiterlijk op woensdag21 mei 2014 in de vennootschap moet toekomen, hetzij per e-mail op het adres : info@softimat.com, hetzij per brief gericht aan Softimat NV, chaussée de Louvain 435, te 1380 Lasne, hetzij per fax op het nummer 02-352 83 80.


Les actionnaires qui veulent se faire représenter à l'assemblée générale doivent accomplir les formalités d'admission mentionnées ci-dessus et remplir un formulaire de procuration qui doit parvenir à la société, soit par e-mail à l'adresse info@softimat.com, soit par courrier adressé à Softimat SA, chaussée de Louvain 435, à 1380 Lasne, soit par fax au 02-352 83 80, au plus tard le mercredi 21 mai 2014.

De aandeelhouders die zich willen laten vertegenwoordigen op de algemene vergadering, dienen de hierboven vermelde aanmeldingsformaliteiten te vervullen en een volmachtformulier in te vullen dat uiterlijk op woensdag 21 mei 2014 in de vennootschap moet toekomen, hetzij per e-mail op het adres : info@softimat.com, hetzij per brief gericht aan Softimat NV, chaussée de Louvain 435, te 1380 Lasne, hetzij per fax op het nummer 02-352 83 80.


Le (la) soussigné(e), candidat(e) en tête de la liste mentionnée ci-dessus, déclare que ladite liste a consenti les dépenses électorales énumérées ci-après pour l'élection dont la nature et la date sont mentionnées ci-dessus :

Ondergetekende lijstaanvoerder (-aanvoerster) op de hierboven vermelde lijst, verklaart dat deze lijst de volgende verkiezingsuitgaven gedaan heeft voor de verkiezingen waarvan aard en datum hierboven vermeld worden :




D'autres ont cherché : d'admission mentionnées ci-dessus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'admission mentionnées ci-dessus ->

Date index: 2021-01-19
w