Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'adopter une démarche plus proactive » (Français → Néerlandais) :

Les juges et les procureurs doivent adopter une démarche plus proactive lorsqu’ils enquêtent et rendent leurs décisions dans des affaires de criminalité organisée et de corruption.

Aanklagers en rechters moeten blijk geven van een meer proactieve aanpak bij het onderzoeken van en oordelen over zaken van georganiseerde criminaliteit en corruptie.


Les organes chargés de faire respecter la loi et les autorités judiciaires doivent adopter une démarche plus proactive pour contrer la criminalité organisée.

De rechtshandhavingsinstanties en de gerechtelijke autoriteiten moeten proactiever optreden bij de bestrijding van de georganiseerde misdaad.


Dans le cadre de son dialogue avec les pays tiers, l’Union européenne entend également adopter une démarche davantage proactive dans la défense du développement durable grâce à la promotion des énergies renouvelables, de l’efficacité énergétique et des technologies entraînant des émissions limitées, afin de contribuer à la lutte contre le réchauffement climatique et de favoriser la mise en œuvre des mécanismes prévus par le protocole de Kyoto.

In de dialoog met derde landen dient de EU ook proactiever op te treden ten behoeve van duurzame ontwikkeling door hernieuwbare energie, emissiearme technologieën en energie-efficiency te stimuleren ter ondersteuning van de wereldwijde strijd tegen de klimaatverandering en ter versterking van de tenuitvoerlegging van de mechanismen van het Kyoto-protocol.


La stratégie s'appuie sur les résultats obtenus par l'UE dans le cadre de la lutte contre les drogues illicites et repose sur une évaluation complète et permanente de la situation existante en matière de drogue, en particulier celle fournie par l'OEDT, sachant qu'il est nécessaire d'adopter une démarche proactive pour faire face aux évolutions et aux enjeux.

De strategie bouwt voort op de verwezenlijkingen van de Unie op het gebied van illegale verdovende middelen en wordt van input voorzien door een continue, alomvattende evaluatie van de actuele drugssituatie, met name de van het EWDD afkomstige evaluatie, en onderkent tevens dat proactief op de ontwikkelingen en uitdagingen moet worden ingespeeld.


L'Irlande adopte une démarche plus générale qui couvre plus largement l'éventail des objectifs communs, mais parvient également à une bonne cohérence en décrivant des actions correctement liées à l'analyse et aux objectifs. C'est aussi, en partie, le cas du Luxembourg et du Royaume-Uni.

Ierland hanteert een bredere aanpak die op een vollediger wijze de reeks van gemeenschappelijke doelstellingen bestrijkt, maar die er ook in slaagt om een coherente aanpak te volgen terwijl de beschreven acties goed aansluiten bij de analyse en doelstellingen, hetgeen ook tot op zekere hoogte geldt voor Luxemburg en het VK.


Elle retient en tout cas qu'il conviendrait d'adopter une démarche plus proactive pour recruter des candidats et insiste pour qu'on en informe le Bureau du Sénat.

Zij onthoudt in ieder geval dat kandidaten op een meer proactieve manier moeten worden aangeworven en dringt erop aan dat het Bureau van de Senaat hierover wordt ingelicht.


1. Augmenter la proactivité: une démarche plus proactive a été prévue, dans le cadre de laquelle il est veillé à mieux impliquer tous les responsables dès le stade de la négociation des directives.

1. het verhogen van de proactiviteit : Er wordt voorzien in een meer proactieve aanpak van de problematiek, met een beter betrekken van alle verantwoordelijken vanaf de onderhandelingen van richtlijnen.


L'intervenant demande que l'on adopte une politique plus proactive dans le cadre de laquelle la Belgique atténuerait elle-même, là où cela s'avère possible, les différences qui existent avec ses voisins.

Spreker pleit voor een meer pro-actief beleid waarbij België, daar waar mogelijk, zelf de verschillen zou verminderen.


Il convient de poursuivre et de renforcer la sensibilisation et le formation des différents services de contrôle et d'inspection sociale de manière à assurer une meilleure détection des victimes de la traite et à ce qu'ils adoptent une approche plus proactive.

De verschillende controlediensten en diensten van sociale inspectie moeten verder gesensibiliseerd en opgeleid worden zodat zij de slachtoffers van mensenhandel beter kunnen opsporen en proactiever kunnen optreden.


Il convient de poursuivre et de renforcer la sensibilisation et le formation des différents services de contrôle et d'inspection sociale de manière à assurer une meilleure détection des victimes de la traite et à ce qu'ils adoptent une approche plus proactive.

De verschillende controlediensten en diensten van sociale inspectie moeten verder gesensibiliseerd en opgeleid worden zodat zij de slachtoffers van mensenhandel beter kunnen opsporen en proactiever kunnen optreden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'adopter une démarche plus proactive ->

Date index: 2024-09-04
w