Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'adoption a avez-vous » (Français → Néerlandais) :

5. Un collectif de parents adoptifs s'est récemment constitué afin de réclamer un allongement de la durée du congé d'adoption. a) Avez-vous été informée de cette action? b) Avez-vous rencontré ces parents adoptifs?

5. Een onlangs opgericht collectief van adoptieouders pleit voor de verlenging van de duur van het adoptieverlof. a) Werd u op de hoogte gebracht van die actie? b) Heeft u de betrokkenen ontmoet?


II. COMPETENCES Les compétences suivantes seront plus particulièrement prises en compte : - vous êtes orienté client et solutions; - vous êtes capable d'écrire des rapports clairs et lisible; - Vous avez un bon esprit analytique; - Vous êtes capable de gérer le stress, de manier des délais courts et de mener plusieurs tâches simultanément à bonne fin; - Vous êtes flexible et capable de trouver des solutions adéquates; - Vous avez le sens de l'organisation; - Vous faites preuve d'une excellente maîtrise des outils informatiques utilisés à l'Institut tels que le traitement de texte, l'excel, le powerpoint,, l'Outlook, .; - Vous êtes capable de prendre les bonnes décisions, vous êtes studieuse, vous êtes capable de prendre des initiati ...[+++]

II. COMPETENTIES De volgende competenties zullen in het bijzonder in aanmerking worden genomen : - je bent klant- en oplossingsgericht; - je schrijft duidelijke en vlot leesbare rapporten; - je hebt een goed analytisch inzicht; - je bent stressbestendig, je kan omgaan met korte deadlines en je weet meerdere taken tot een goed einde te brengen; je integreert je vlot in een team; - je bent flexibel en in staat om geschikte oplossingen te vinden; - je hebt een grote zin voor organisatie; - je beschikt over een uitstekende informaticakennis van de benodigde softwaretoepassingen die op het Instituut worden gebruikt (Word, Excel, PowerPoint,, Outlook, ...); - je kunt de juiste beslissingen nemen, bent leergierig, neemt initiatief, hebt e ...[+++]


Dans votre déclaration sur la politique de développement, vous avez insisté sur l'importance du genre et des SDSR dans la Coopération belge au développement et le 26 mai 2015, avec les autres ministres européens de la Coopération au développement, vous avez adopté les conclusions du Conseil européen sur l'égalité entre hommes et femmes dans le cadre du développement, conclusions dans lesquelles vous vous engagez avec les autres États membres à oeuvrer à la promotion, à la protection et à la réalisation du droit de chaque individu à avoir le plein contrôle sur, et à pouvoir décider librement et de manière responsable des questions relativ ...[+++]

In uw beleidsverklaring over het ontwikkelingsbeleid onderstreepte u het belang van gender en van SRGR in de Belgische ontwikkelingssamenwerking en op 26 mei 2015 heeft u samen met de andere Europese ministers van Ontwikkelingssamenwerking de conclusies van de Europese Raad over gender en ontwikkeling aangenomen. Samen met de andere lidstaten onderschrijft u het bevorderen, beschermen en verwezenlijken van eenieders recht om volledige zeggenschap te hebben, en in vrijheid en verantwoordelijkheid te beslissen, over zaken die seksualiteit en seksuele en reproductieve gezondheid aangaan, zonder discriminatie, dwang of geweld.


Dans le cadre du plan Justice dont vous avez présenté les contours le 19 mars 2015, vous avez évoqué l'adoption d'ici la fin de l'année d'un masterplan pour les bâtiments judiciaires.

In het kader van het Justitieplan waarvan u op 19 maart 2015 de contouren heeft aangegeven, vermeldde u dat er tegen het einde van het jaar een masterplan voor de gerechtsgebouwen zou worden goedgekeurd.


2) Pouvez-vous confirmer le faible nombre d'adoptions par des couples homosexuels ou avez-vous connaissance d'adoptions internationales qui ont abouti grâce à la médiation directe des candidats adoptants ?

2) Kan u het lage aantal adopties door homoparen bevestigen of heeft u kennis van buitenlandse adopties die gelukt zijn via rechtstreekse bemiddeling van de kandidaat adoptieouders?


Vous avez eu raison, monsieur Delruelle — et si vous ne l'aviez pas fait, je l'aurais fait —, de rappeler qu'en matière d'adoption, comme de mariage entre homosexuels, on a défini qui pouvait être parent ou non.

De heer Delruelle herinnerde er terecht aan dat bij adoptie en bij het homohuwelijk werd bepaald wie ouder kan worden en wie niet.


Vous avez eu raison, monsieur Delruelle — et si vous ne l'aviez pas fait, je l'aurais fait —, de rappeler qu'en matière d'adoption, comme de mariage entre homosexuels, on a défini qui pouvait être parent ou non.

De heer Delruelle herinnerde er terecht aan dat bij adoptie en bij het homohuwelijk werd bepaald wie ouder kan worden en wie niet.


1. Vous remarquerez certainement que cet arrêt ne porte que sur une affaire individuelle et par conséquent, n'implique pas une annulation générale (et cela, en contradiction avec l'annulation générale de l'instruction en décembre 2009 dont vous avez fait litière), et vous comprendrez en même temps que, faute d'adaptation de la politique, il faut s'attendre à plusieurs autres annulations de la part du Conseil d'État: a) Combien d'affaires similaires sont-elles encore pendantes au Conseil du contentieux des étrangers (CCE) et quand doit-on s'attendre à une décision dans ces dossiers? b) Avez-vous ...[+++]

1. U zal ongetwijfeld opmerken dat dit arrest slechts betrekking heeft op een individuele zaak en dus geen algemene vernietiging inhoudt (dit in tegenstelling tot de algemene vernietiging van de instructie in december 2009 die u feitelijk naast u neerlegde), tegelijk zal u beseffen dat, indien het beleid niet wordt aangepast, verschillende extra vernietigingen door de Raad van State in het verschiet liggen: a) Hoeveel gelijkaardige zaken zijn nog hangend bij de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen (RvV) en wanneer wordt een uitspraak in deze zaken verwacht? b) Heeft u contact gehad met de RvV? c) Zal de RvV haar rechtspraak aanpassen aan ...[+++]


Or, lorsque vous avez marqué votre accord sur ce texte, vous n'avez peut-être pas réalisé la portée de ce que vous faisiez, comme ce fut le cas lorsque vous avez fixé la proportion 20/80, parce que vous ne connaissiez pas le dossier et ne pouviez donc mieux faire.

Toen u hiermee akkoord ging hebt u wellicht de draagwijdte niet beseft van wat u deed, net zoals u de draagwijdte niet besefte toen u de 20/80-verhouding hebt vastgelegd, omdat u het dossier niet kende en dus niet beter wist.


Je suis consciente, monsieur le vice-premier ministre, de toutes les mesures que vous avez prises dans ce département ainsi que de la détermination dont vous faites preuve en faveur de l'adoption de certaines lois, notamment en matière de simplification administrative, et du respect d'une dimension humaine dans ce service sollicité par un certain nombre de personnes.

Ik ben mij wel bewust van alle maatregelen die u op uw departement hebt genomen en ook van uw vastberadenheid om het aannemen van bepaalde wetten te stimuleren, inzonderheid inzake de administratieve vereenvoudiging en de inachtneming van een menselijke dimensie in deze dienst waarop tal van mensen een beroep doen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'adoption a avez-vous ->

Date index: 2021-06-14
w