Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adresse
Adresse URL
Adresse Web
Adresse d'une couche
Adresse de point d'accès à des services
Adresse de point d'accès à des services d'une couche
Adresse internet
Assister un juge
Décision passée en force de chose jugée
Juge
Juge commercial
Juge consulaire
Juge d'instance
Juge d'instruction
Juge de commerce
Juge de paix
Juge de proximité
Juge pour enfants
Jugement ayant autorité de chose jugée
Jugement ayant force de chose jugée
Magistrature assise
Nom de domaine internet
Récusation
Récusation d'arbitre
Récusation d'un juge
Récusation d'un magistrat non professionnel
Récusation d'un témoignage
Récusation d'un témoin
Récusation de jurés
URL

Vertaling van "d'adresser au juge " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
finition: Parents s'adressant à l'enfant avec froideur ou impatience. Manque d'intérêt pour l'enfant, de compréhension de ses difficultés et absence de louanges et d'encouragement. Réaction irritée devant un comportement anxieux, absence de démonstrations d'affection physiques suffisantes et manque de chaleur.

ouders die op smalende of gevoelloze wijze spreken tot het kind. Ontbreken van belangstelling voor het kind, van medeleven met de moeilijkheden van het kind en van lof en aanmoediging. Ergernis over angstig gedrag en afwezigheid van voldoende fysieke troost en emotionele warmte.


adresse de point d'accès à des services d'une couche | adresse de point d'accès à des services(N) | adresse d'une couche | adresse(N)

(N)-adres | (N)-service-access-point-adres | adres van een laag | diensttoegangspunt van een laag


juge [ juge d'instruction | juge pour enfants | magistrature assise ]

rechter [ kinderrechter | onderzoeksrechter | rechter-commissaris | zittende magistratuur ]


juge de paix | juge de proximité | juge d'instance

kantonrechter | vrederechter


juge commercial | juge consulaire | juge de commerce

consulaire rechter | rechter in handelszaken


décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée

in kracht van gewijsde gegane beslissing | onherroepelijke beslissing | vonnis in kracht van gewijsde


adresse internet [ adresse URL | adresse Web | nom de domaine internet | URL ]

internetadres [ adres van de website | domeinnaam voor internet ]


récusation [ récusation d'arbitre | récusation d'un juge | récusation d'un magistrat non professionnel | récusation d'un témoignage | récusation d'un témoin | récusation de jurés ]

verschoning [ afwijzing van juryleden | wraking | wraking van een getuige ]


créer un carnet d’adresses de prestataires de services touristiques | élaborer un carnet d’adresses de prestataires de services touristiques | constituer un réseau de contacts avec des prestataires de services touristiques | créer un réseau de contacts avec des prestataires de services touristiques

contact onderhouden met touroperators reisorganisaties attractieparken evenementenorganisaties enz. | een netwerk met leveranciers in de toeristenbranche beheren | contacten onderhouden met leveranciers van toeristische dienstverlening | een netwerk met leveranciers in de toeristensector opbouwen


assister un juge

rechter helpen | rechter assisteren | rechter bijstaan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En cas de difficultés, le notaire ou toute autre partie intéressée peut s'adresser au juge de paix.

Als er moeilijkheden ontstaan, kan de notaris of elke belanghebbende partij zich tot de vrederechter wenden.


Le service compétent des Communautés contacte sans délai les victimes identifiées dans la saisine afin de leur demander si elles souhaitent établir une fiche victime et, le cas échéant, en vue de les informer de la demande écrite qu'elles peuvent adresser au juge de protection sociale conformément à l'article 4 de la loi.

De bevoegde dienst van de Gemeenschappen contacteert zonder uitstel de in de vatting geïdentificeerde slachtoffers met de vraag of ze een slachtofferfiche wensen op te stellen en, in voorkomend geval, om hen te informeren over het schriftelijk verzoek dat zij kunnen richten aan de rechter voor de bescherming van de maatschappij overeenkomstig artikel 4 van de wet.


Ainsi, le couple doit s'adresser au juge de paix ou au juge des référés en vue de mesures provisoires, au tribunal de première instance pour régler le divorce, au juge de la jeunesse pour décider qui obtient la garde des enfants et, pour finir, à nouveau au tribunal de première instance pour régler la liquidation-partage du régime matrimonial.

Zo moet het koppel naar de vrederechter of langs de kortgedingrechter om voorlopige maatregelen te nemen, langs de rechtbank van eerste aanleg om de scheiding te regelen, langs de jeugdrechter om te beslissen wie de kinderen krijgt en finaal opnieuw langs de rechtbank van eerste aanleg om de vereffening-verdeling van het huwelijksvermogen te regelen.


Il est étrange que cette alternative subsiste, étant donné que le service de conciliation fiscale met tout en oeuvre pour éviter que le contribuable s'adresse au juge.

Het is eigenaardig dat deze keuzemogelijkheid overblijft, gezien de doelstelling van de Fiscale bemiddelingsdienst er in bestaat om de belastingplichtige te weerhouden de stap naar de rechter te zetten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le cas échéant, le requérant peut s'adresser au juge ordinaire et introduire un recours contre l'administration sur la base de la violation du droit subjectif qui lui est conféré en vertu de l'article 32 de la Constitution.

In dit geval kan de beroepsindiener zich tot de gewone rechter wenden en zich richten tegen de administratie op grond van de schending van het subjectief recht dat hem verleend is op grond van artikel 32 van de Grondwet.


Sur la base de cette décision, le requérant peut s'adresser au juge ordinaire afin de demander que la décision soit exécutée.

De beroepsindiener kan op grond van die beslissing zich wenden tot de gewone rechter en uitvoering van de beslissing vragen.


Lorsque la nullité de la reconnaissance a été prononcée par un jugement ou un arrêt coulé en force de chose jugée, un extrait reprenant le dispositif du jugement ou de l'arrêt et la mention du jour où celui-ci a acquis force de chose jugée, est adressé, sans délai, par le greffier à l'officier de l'état civil du lieu où l'acte de reconnaissance a été établi ou, lorsque l'acte de reconnaissance n'a pas été établi en Belgique, à l'officier de l'état civil de Bruxelles, et à l'Office des étrangers.

Wanneer de nietigheid van de erkenning is uitgesproken bij een in kracht van gewijsde gegaan vonnis of arrest, stuurt de griffier, onverwijld, een uittreksel bevattende het beschikkende gedeelte en de vermelding van de dag van het in kracht van gewijsde treden van het vonnis of arrest aan de ambtenaar van de burgerlijke stand van de plaats waar de akte van erkenning werd opgemaakt, of wanneer de akte van erkenning niet in België werd opgemaakt, aan de ambtenaar van de burgerlijke stand van Brussel, en aan de Dienst Vreemdelingenzaken.


3° les nom et prénom du juge délégué ainsi que, le cas échéant, ceux des mandataires de justice désignés en vertu des articles XX. 30 et XX. 31, avec l'adresse électronique à laquelle les communications électroniques destinées au juge délégué doivent être adressées et l'adresse du mandataire de justice;

3° de naam en de voornaam van de gedelegeerd rechter en, in voorkomend geval, van de krachtens de artikelen XX. 30 en XX. 31 aangestelde gerechtsmandatarissen, met het elektronisch adres waarop de elektronische mededelingen aan de gedelegeerd rechter moeten worden gericht en met het elektronisch adres van de gerechtsmandataris;


Si la commune juge que les preuves soumises par le demandeur de l'adresse de référence sont insatisfaisantes, elle peut refuser l'inscription en adresse de référence.

Indien de gemeente oordeelt dat de door de aanvrager van het referentieadres voorgelegde bewijsstukken ontoereikend zijn, kan zij de inschrijving op het referentieadres weigeren.


Adresse ou élément d'adresse que l'organe officiel responsable de l'attribution de l'adresse juge valable et en usage actuellement, ou que le gestionnaire de la série de données considère comme l'adresse la plus appropriée et couramment utilisée.

Adres dat of adrescomponent die actueel en geldig is volgens de officiële instantie die verantwoordelijk is voor de toewijzing van adressen of adres dat of adrescomponent die volgens de beheerder van de gegevensverzameling het meest geschikt is en het meest gebruikt wordt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'adresser au juge ->

Date index: 2021-11-04
w