Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Fax

Traduction de «d'adresser cette question » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]


la Commission adresse toutes recommandations à cette fin a...

de Commissie doet...alle ter zake dienende aanbevelingen


la Commission adresse aux Etats membres intéressés des recommandations à cette fin

de Commissie doet de betrokken Lid-Staten daartoe aanbevelingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Cette information relève de la compétence du SPF Justice. Je vous invite dès lors à adresser votre question au ministre de la Justice (Question n° 863 du 22 février 2016).

4. Deze informatie valt onder de bevoegdheid van de FOD Justitie, mag ik u dan ook vragen om deze vraag te stellen aan de minister van Justitie (Vraag nr. 863 van 22 februari 2016).


Il soulignait que, depuis son entrée en fonction, 175 millions d'euros relatifs à des factures arriérées, pour la période antérieure au 1er janvier 2015, ont été apurés. - Par ailleurs, le gouvernement a décidé d'introduire la comptabilité du SPF Justice directement dans FEDCOM à partir du 1er janvier 2017. - Pour de plus amples détails, il est demandé à l'honorable membre d'adresser cette question au ministre de la Justice (Question n° 945 du 12 avril 2016).

Hij onderstreepte ook dat, sinds zijn aantreding, 175 miljoen euro aan achterstallige facturen werden aangezuiverd voor de periode voor 1 januari 2015. - Anderzijds heeft de regering ook beslist om de boekhouding van de FOD Justitie direct in te voeren in FEDCOM vanaf 1 januari 2017. - Voor meer informatie hierover zou ik willen vragen aan het geachte lid om deze vraag te stellen aan de minister van Justitie (Vraag nr. 945 van 12 april 2016).


Étant sincèrement préoccupée par cette situation, je vous adresse les questions suivantes. 1) Vous affirmez vouloir faire de «la santé et des droits sexuels et reproductifs» une priorité.

Uit oprechte bezorgdheid stel ik u daarom de volgende vragen : 1) U zegt dat u van " seksuele en reproductieve gezondheid en rechten " een prioriteit wil maken.


Vous pouvez adresser cette question aux différents ministres compétents des Communautés.

U kunt deze vraag richten aan de verschillende bevoegde ministers bij de Gemeenschappen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour plus d'information sur cette réglementation il conviendrait d'adresser cette question à mon collègue, le ministre des Finances, monsieur Johan Van Overtveldt, qui est compétent pour cette matière.

Voor meer informatie omtrent deze regeling dient het geachte lid zijn vraag te richten tot mijn collega, de minister van Financiën, de heer Johan Van Overtveldt, die bevoegd is voor deze materie.


La problématique abordée dans la question ne relevant pas de ma compétence, je prie l’honorable membre de se référer aux réponses données par les membres du gouvernement concernés par cette matière et auxquels vous avez également adressé cette question : la vice-Première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, le ministre de la Justice et le secrétaire d’État à la Politique de migration et d'asile.

Aangezien de problematiek die in de vraag ter sprake komt, niet onder mijn bevoegdheid valt, verwijs ik het geachte lid naar de antwoorden van de regeringsleden die wel bevoegd zijn voor deze aangelegenheid en aan wie u deze vraag ook hebt gesteld: de vice-eerste minister en minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, de minister van Justitie en de Staatssecretaris voor Migratie- en Asielbeleid.


2. Vous devez adresser cette question au membre du gouvernement compétent en la matière, à savoir monsieur Wathelet, secrétaire d’État.

Deze vraag dient u te stellen aan het Regeringslid dat bevoegd is ter zake, namelijk de heer Staatssecretaris Wathelet.


Étant donné que cette matière concerne davantage la prévention des accidents sur le lieu du travail (tâche du conseiller en prévention), je vous propose d'adresser ces questions au ministre de l'Emploi et du Travail.

Aangezien deze materie meer preventie van ongevallen op het werk aanbelangt (taak van de preventie-adviseur), stel ik u voor dat u deze vragen richt tot de minister van Arbeid en Tewerkstelling.


Je me permets aujourd'hui de vous adresser quelques questions complémentaires à propos de cette maladie potentiellement mortelle qui, je le rappelle, est à mes yeux plus menaçante que celle de Creutzfeldt-Jakob, cette dernière n'ayant, pour sa part, heureusement pas encore fait de victimes dans notre pays.

Vandaag wens ik nog enkele bijkomende vragen te stellen over deze mogelijk dodelijke ziekte, die volgens mij gevaarlijker is dan Creutzfeldt-Jakob, dat in ons land nog geen slachtoffers heeft gemaakt.


En vous adressant cette question, madame la ministre, je voudrais insister sur la lutte contre la criminalité terroriste et sur la nécessité de ne plus aborder cette problématique selon des considérations d'ordre nationaliste ou religieux car on aboutit alors à des contradictions nous amenant à développer des analyses oiseuses et finalement à ne pas agir.

Met deze vraag wil ik de nadruk leggen op de strijd tegen de terroristische criminaliteit en op de noodzaak deze problematiek niet langer te benaderen vanuit nationalistische of religieuze beschouwingen.




D'autres ont cherché : d'adresser cette question     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'adresser cette question ->

Date index: 2023-03-06
w