Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adresse
Adresse ETTD
Adresse URL
Adresse Web
Adresse au tir
Adresse d'ETTD
Adresse d'une couche
Adresse d'équipement terminal de traitement de données
Adresse de courrier électronique
Adresse de point d'accès à des services
Adresse de point d'accès à des services d'une couche
Adresse internet
Adresse électronique
Dresser un protêt
Droit ecclésial protestant
Faire le protêt d'un effet
Faire un protêt
Lever protêt d'un effet
Nom de domaine internet
Protester
Protester un effet
Protester un effet de commerce
Protester une traite
URL
évaluer des patients adressés par un autre service

Vertaling van "d'adresser une protestation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dresser un protêt | faire le protêt d'un effet | faire un protêt | lever protêt d'un effet | protester | protester un effet | protester un effet de commerce | protester une traite

een wissel laten protesteren | protesteren


finition: Parents s'adressant à l'enfant avec froideur ou impatience. Manque d'intérêt pour l'enfant, de compréhension de ses difficultés et absence de louanges et d'encouragement. Réaction irritée devant un comportement anxieux, absence de démonstrations d'affection physiques suffisantes et manque de chaleur.

ouders die op smalende of gevoelloze wijze spreken tot het kind. Ontbreken van belangstelling voor het kind, van medeleven met de moeilijkheden van het kind en van lof en aanmoediging. Ergernis over angstig gedrag en afwezigheid van voldoende fysieke troost en emotionele warmte.


adresse de point d'accès à des services d'une couche | adresse de point d'accès à des services(N) | adresse d'une couche | adresse(N)

(N)-adres | (N)-service-access-point-adres | adres van een laag | diensttoegangspunt van een laag


adresse internet [ adresse URL | adresse Web | nom de domaine internet | URL ]

internetadres [ adres van de website | domeinnaam voor internet ]


adresse d'équipement terminal de traitement de données | adresse d'ETTD | adresse ETTD

DTE-adres


créer un carnet d’adresses de prestataires de services touristiques | élaborer un carnet d’adresses de prestataires de services touristiques | constituer un réseau de contacts avec des prestataires de services touristiques | créer un réseau de contacts avec des prestataires de services touristiques

contact onderhouden met touroperators reisorganisaties attractieparken evenementenorganisaties enz. | een netwerk met leveranciers in de toeristenbranche beheren | contacten onderhouden met leveranciers van toeristische dienstverlening | een netwerk met leveranciers in de toeristensector opbouwen


adresse de courrier électronique | adresse électronique

E-mailadres | E-mail adres




adresse au tir

scherpschutterskunst | schietvaardigheid


évaluer des patients adressés par un autre service

doorverwezen gebruikers van gezondheidszorg beoordelen | doorverwezen patiënten beoordelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Turquie demeure, jusqu'à nouvel ordre, candidate à l'adhésion à l'Union européenne. 1. Le gouvernement fédéral envisage-t-il d'adresser une protestation officielle au gouvernement turc pour dénoncer le nombre élevé d'enfants mariées?

Turkije is tot nader orde nog steeds kandidaat om toe te treden tot de EU. 1. Overweegt de federale regering bij de Turkse autoriteiten te protesteren tegen het feit van het bestaan van het hoge aantal kindbruiden?


Celle-ci a adressé à la Turquie un nombre considérable de plaintes officielles relatives à des violations constantes de son espace aérien par cette dernière, et notamment au survol des îles grecques. La Grèce a aussi protesté contre des violations de ses eaux territoriales.

Griekenland heeft een aanzienlijk aantal officiële klachten ingediend over aanhoudende schending van zijn luchtruim door Turkije, onder meer door vluchten over de Griekse eilanden.


10. demande au Conseil et à la Commission de surveiller scrupuleusement les droits de l’homme et la situation politique au Bangladesh à la lumière des derniers événements et d’adresser des protestations officielles sur le recours continu à l’état d’urgence ; demande aux groupes de travail établis entre l’UE et le Bangladesh sur la construction des institutions, la réforme administrative, la gouvernance et les droits de l’homme de contribuer activement à stabiliser la démocratie au Bangladesh ;

10. verzoekt de Raad en de Commissie de mensenrechten- en politieke situatie in Bangladesh in het licht van de recente gebeurtenissen op de voet te volgen en protest aan te tekenen tegen het voortduren van de noodtoestand; verzoekt de tussen de EU en Bangladesh opgerichte werkgroepen inzake institutionele opbouw, administratieve hervormingen, bestuur en mensenrechten actief bij te dragen aan de stabilisering van de democratie in Bangladesh;


10. demande au Conseil et à la Commission de surveiller scrupuleusement les droits de l'homme et la situation politique au Bangladesh à la suite des derniers événements et d'adresser des protestations officielles sur la persistance de l'état d'urgence; demande aux groupes de travail établis entre l'UE et le Bangladesh sur la construction des institutions, la réforme administrative, la gouvernance et les droits de l'homme de contribuer activement à stabiliser la démocratie au Bangladesh;

10. verzoekt de Raad en de Commissie de mensenrechten- en politieke situatie in Bangladesh in het licht van de recente gebeurtenissen op de voet te volgen en protest aan te tekenen tegen het voortduren van de noodtoestand; verzoekt de tussen de EU en Bangladesh opgerichte werkgroepen inzake institutionele opbouw, administratieve hervormingen, bestuur en mensenrechten actief bij te dragen aan de stabilisering van de democratie in Bangladesh;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. demande au Conseil et à la Commission de surveiller scrupuleusement les droits de l'homme et la situation politique au Bangladesh à la suite des derniers événements et d'adresser des protestations officielles sur la persistance de l'état d'urgence; demande aux groupes de travail établis entre l'UE et le Bangladesh sur la construction des institutions, la réforme administrative, la gouvernance et les droits de l'homme de contribuer activement à stabiliser la démocratie au Bangladesh;

10. verzoekt de Raad en de Commissie de mensenrechten- en politieke situatie in Bangladesh in het licht van de recente gebeurtenissen op de voet te volgen en protest aan te tekenen tegen het voortduren van de noodtoestand; verzoekt de tussen de EU en Bangladesh opgerichte werkgroepen inzake institutionele opbouw, administratieve hervormingen, bestuur en mensenrechten actief bij te dragen aan de stabilisering van de democratie in Bangladesh;


La Commission confirme que, en réponse aux questions écrites P-0490/05 et E-1928/06 et à une plainte déposée sur le même sujet, la Commission a adressé une protestation officielle aux autorités espagnoles dans laquelle elle les exhorte à examiner plus en détail la conformité du projet routier en question avec le droit environnemental communautaire.

De Commissie kan bevestigen dat zij naar aanleiding van de schriftelijke vragen P-0490/05 en E-1928/06 en een klacht over hetzelfde onderwerp contact heeft opgenomen met de Spaanse autoriteiten om te onderzoeken of het betreffende wegenproject voldoet aan de geldende communautaire milieuwetgeving.


Celle-ci a adressé à la Turquie un nombre considérable de plaintes officielles relatives à des violations constantes de son espace aérien par cette dernière, et notamment au survol des îles grecques. La Grèce a aussi protesté contre des violations de ses eaux territoriales.

Griekenland heeft een aanzienlijk aantal officiële klachten ingediend over aanhoudende schending van zijn luchtruim door Turkije, onder meer door vluchten over de Griekse eilanden.


L’affaire vous a été soumise, Monsieur le Président, et il vous a été demandé d’adresser une protestation officielle aux Algériens.

De kwestie werd doorverwezen naar u, mijnheer de Voorzitter, en u werd gevraagd protest aan te tekenen bij Algerije.


2. En cas d'avarie, le destinataire doit adresser au transporteur une protestation immédiatement après la découverte de l'avarie et, au plus tard, dans un délai de sept jours pour les bagages enregistrés et de quatorze jours pour les marchandises à dater de leur réception.

2. In geval van beschadiging moet de geadresseerde protest doen aan de vervoerder onmiddellijk na ontdekking van de beschadiging en uiterlijk binnen een termijn van zeven dagen voor de aangegeven bagage en van veertien dagen voor de goederen, te rekenen van de aanneming.


Si un paiement total ou partiel de l'effet protesté intervient avant l'envoi du tableau prévu à l'article 443 de la loi du 18 avril 1851 sur les faillites, banqueroutes et sursis, l'huissier de justice adresse sans délai au dépositaire central une attestation relatant ce paiement.

Wordt het geprotesteerde handelspapier geheel of gedeeltelijk betaald voordat de in artikel 443 van de wet van 18 april 1851 betreffende het faillissement, de bankbreuk en het uitstel van betaling, genoemde tabel wordt verzonden, dan zendt de gerechtsdeurwaarder onverwijld een attest over die betaling aan de centrale depositaris.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'adresser une protestation ->

Date index: 2022-03-30
w