Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affiliation politique
Affiliés et assurés du chef de l'affilié
Distinction entre les différents types de scies
Distinction honorifique
Décoration
Démence dans paralysie agitante
Frais d'affiliation
Médaille
Médaille européenne
Parkinsonisme
Prix Nobel
Prix d'excellence
Prix d'honneur
Sonnerie différenciée
Sonnerie distincte
Sonnerie distinctive
Sonnerie spéciale

Traduction de «d'affiliations distinctes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sonnerie différenciée | sonnerie distincte | sonnerie distinctive | sonnerie spéciale

verschillend bellen | verschillend belsignaal


affiliés et assurés du chef de l'affilié

aangeslotenen en personen die verzekerd zijn uit hoofde van de aangeslotenen


affiliés et assurés du chef de l'affilié

aangeslotenen en personen die verzekered zijn uit hoofde van de aangeslotenen


Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme

Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme


distinction honorifique [ décoration | médaille | médaille européenne | prix d'excellence | prix d'honneur | prix Nobel ]

eervolle onderscheiding [ decoratie | Europese medaille | medaille | Nobelprijs ]


distinction entre les différents types de scies

soorten zagen onderscheiden


établir une distinction entre des catégories de bois d'œuvre

categorieën timmerhout onderscheiden


distinction entre les différentes méthodes de construction navale

onderscheid maken tussen bouwmethoden voor schepen | onderscheid maken tussen constructiemethoden voor schepen


affiliation politique

lidmaatschap van een politieke partij [ partijlidmaatschap ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elles sont versées directement par l'affilié (sans l'intervention de l'employeur ou de l'organisateur) sur un contrat distinct.

Ze worden door de aangeslotene rechtstreeks (zonder tussenkomst van de werkgever of van de inrichter) gestort op een afzonderlijk contract.


À l’annexe 1, se trouve un aperçu des cotisations et des dépenses concernant les prestations (hors frais de fonctionnement) par organisme pour les années 2010 et 2011, où à chaque fois une distinction est faite entre d’une part, les services où les membres sont obligés de s’affilier et, d’autre part, les services les plus importants où les membres avaient le choix de s’affilier (services indemnités journalières en cas d’incapacité de travail supérieure à 1 an et les services d’hospitalisation avec affiliation facultative).

In bijlage 1 wordt per landsbond een overzicht gegeven van de bijdragen en de uitgaven inzake prestaties (exclusief de werkingskosten) van de boekjaren 2010 en 2011, waarbij telkens een uitsplitsing wordt gemaakt tussen enerzijds de diensten waarbij de leden verplicht dienden aan te sluiten en anderzijds de belangrijkste diensten waarbij de leden optioneel konden aansluiten (diensten dagvergoedingen bij arbeidsongeschiktheid langer dan 1 jaar en hospitalisatiediensten met facultatieve aansluiting).


Pour les années comptables 2010 et 2011, une distinction est faite entre d’une part, les services auxquels les membres sont obligés de s’affilier et, d’autre part, les services les plus importants auxquels les membres peuvent choisir de s’affilier (services indemnités journalières en cas d’incapacité de travail supérieure à 1 an et services d’hospitalisation avec affiliation facultative).

Voor de boekjaren 2010 en 2011 wordt tevens een uitsplitsing gemaakt tussen, enerzijds, de diensten waarbij de leden verplicht dienden aan te sluiten en, anderzijds, de belangrijkste diensten waarbij de leden optioneel konden aansluiten (diensten dagvergoedingen bij arbeidsongeschiktheid langer dan 1 jaar en hospitalisatiediensten met facultatieve aansluiting).


« L'affiliation à une caisse d'allocations de chômage et l'affiliation à un syndicat sont, en principe, deux choses distinctes.

« Lidmaatschap van een werkloosheidsfonds en lidmaatschap van een vakbond zijn in principe gescheiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« L'affiliation à une caisse d'allocations de chômage et l'affiliation à un syndicat sont, en principe, deux choses distinctes.

« Lidmaatschap van een werkloosheidsfonds en lidmaatschap van een vakbond zijn in principe gescheiden.


2) le régime de pension complémentaire vaut pour tous les ouvriers de l'entreprise .. (nom de l'entreprise) étant entendu que le règlement de pension peut contenir des conditions d'affiliation distinctes, conformes aux articles 13 et 14 de la LPC;

2) de toepassing van het aanvullend pensioenstelsel strekt zich uit tot alle arbeiders van de (firmanaam), met dien verstande dat het pensioenreglement onderscheid makende toetredingsvoorwaarden kan omvatten, zoals die zijn bepaald in artikels 13 en 14 van de WAP;


3) L'application de ce régime de pension amélioré est valable pour tous les ouvriers de (nom de l'entreprise), étant entendu que le règlement de pension peut prévoir des conditions d'affiliation distinctes conformes aux articles 13 et 14 de la LPC.

3) De toepassing van het verruimd aanvullend pensioenstelsel strekt zich uit tot alle arbeiders van de (firmanaam), met dien verstande dat het pensioenreglement onderscheid makende toetredingsvoorwaarden kan omvatten, zoals die zijn bepaald in artikelen 13 en 14 van de WAP.


- valable pour tous les ouvriers, étant entendu que le règlement de pension peut contenir des conditions d'affiliation distinctes, conformes aux articles 13 et 14 de la LPC;

- geldig voor alle arbeiders, met dien verstande dat het pensioenreglement onderscheid makende toetredingsvoorwaarden kan omvatten, zoals die zijn bepaald in artikels 13 en 14 van de WAP;


- où le droit au régime de pension complémentaire est étendu, au plus tard au 1 janvier 2004 et ce pour une durée indéterminée, à tous les ouvriers, étant entendu que le règlement de pension peut contenir des conditions d'affiliation distinctes conformes aux articles 13 et 14 de la LPC.

- waarbij ten laatste op 1 januari 2004 en voor onbepaalde duur het recht op een aanvullend rustpensioen wordt uitgebreid tot alle arbeiders, met dien verstande dat het pensioenreglement onderscheid makende toetredingsvoorwaarden kan omvatten zoals die zijn bepaald in artikels 13 en 14 van de WAP.


Une des propositions porte sur la distinction entre trois types de services d'assurance libre et complémentaire, à savoir les services minimums qu'une mutualité doit organiser et auxquels les affiliés doivent obligatoirement souscrire, les services que la mutualité peut organiser et auxquels les affiliés doivent alors souscrire, les services qu'une mutualité peut organiser et auxquels les affiliés peuvent souscrire.

Een van de voorstellen betreft het onderscheid tussen drie types van diensten van de vrije en aanvullende verzekering, namelijk de diensten die een ziekenfonds ten minste moet inrichten en waarbij de leden zich verplicht moeten aansluiten, de diensten die het ziekenfonds mag inrichten en waarbij de leden zich in voorkomend geval moeten aansluiten, de diensten die een ziekenfonds mag inrichten en waarbij de leden zich mogen aansluiten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'affiliations distinctes ->

Date index: 2021-03-04
w