Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASC
Comité de soutien afghan
DISC reçu
Message de DÉCONNEXION reçu
PDPA
Parti démocratique du peuple afghan
Parti démocratique populaire afghan
Traiter le matériel optique reçu
Traiter le matériel électrique reçu
Traiter le matériel électronique reçu

Vertaling van "d'afghans ont-ils reçu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).

problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).


Parti démocratique du peuple afghan | Parti démocratique populaire afghan | PDPA [Abbr.]

Democratische Volkspartij van Afghanistan | DVPA [Abbr.]


DISC reçu | message de DÉCONNEXION reçu

DISC ontvangen -bericht


Comité de soutien afghan | ASC [Abbr.]

Afghaans Steuncomi


traiter le matériel optique reçu

binnenkomende optische onderdelen verwerken


traiter le matériel électrique reçu

binnenkomende elektrische onderdelen verwerken


traiter le matériel électronique reçu

binnenkomende elektronische onderdelen verwerken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Combien d'Afghans ont-ils reçu cette proposition?

1. Hoeveel Afghanen kregen dergelijk voorstel?


Le UNHCR a aussi reçu des fonds humanitaires belges pour son aide aux réfugiés afghans au Pakistan. 3. Entre 2011 et 2013, le service aérien humanitaire UNHAS, géré par le World Food Programme, a reçu 1.967.050 euros pour ses opérations aériennes en Afghanistan afin d'atteindre les bénéficiaires de l'aide dans de courts délais et en limitant les risques au maximum.

UNHCR heeft in diezelfde periode ook Belgische humanitaire financieringen ontvangen voor zijn hulp aan Afghaanse vluchtelingen in Pakistan. 3. Tussen 2011 en 2013 heeft UNHAS, de humanitaire luchttransportdienst beheerd door het World Food Programme (WFP), 1.967.050 Eeuro ontvangen voor zijn operaties in Afghanistan, om hulpontvangende groepen snel en met een minimum aan risico te kunnen bereiken.


7. En 2010, la Aga Khan Foundation a reçu 2.500.482 euros pour l'amélioration de la chaine de valeur de l'horticulture au nord de l'Afghanistan. 8. En 2010, la Asia Foundation a reçu 999.988 euros pour le renforcement des capacités administratives du gouvernement afghan.

7. In 2010 heeft de Aga Khan Foundation 2.500.482 euro ontvangen om de waardeketen van tuinbouwbedrijven in Noord-Afghanistan te verbeteren. 8. In 2010 heeft de Asia Foundation 999.988 EUR ontvangen voor de versterking van de administratieve capaciteit van de Afghaanse overheid.


2. Pourriez-vous faire savoir le nombre actualisé de mentions qui ont été octroyées et leur ventilation par catégorie: a) Combien d'agents ont reçu la mention "exceptionnel"? b) Combien d'agents ont reçu la mention "répond aux attentes"? c) Combien d'agents ont reçu la mention "à améliorer"? d) Combien d'agents ont reçu la mention "insuffisant"?

2. Kan u me op grond van de bijgewerkte gegevens meedelen hoeveel personeelsleden er een vermelding kregen en hoe die vermeldingen per categorie uitgesplitst zijn? a) Hoeveel personeelsleden kregen de vermelding "uitzonderlijk"? b) Hoeveel personeelsleden kregen de vermelding "voldoet aan de verwachtingen"? c) Hoeveel personeelsleden kregen de vermelding "te verbeteren"? d) Hoeveel personeelsleden kregen de vermelding "onvoldoende"?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les années 2012, 2013 et 2014: a) Combien de personnes ont reçu la décoration spéciale des unions professionnelles de seconde classe? b) Combien de personnes ont reçu la décoration spéciale des unions professionnelles de première classe? c) Combien de personnes ont reçu la Médaille d'Or de l'Ordre de la Couronne? d) Combien de personnes ont reçu les Palmes d'Argent de l'Ordre de la Couronne? e) Combien de personnes ont reçu les Palmes d'Or de l'Ordre de la Couronne? f) Combien de personnes ont reçu la Chevalerie de l'Ordre de Léo ...[+++]

Voor de jaren 2012, 2013 en 2014: a) Hoeveel personen ontvingen het Bijzonder Beroepsverenigingsereteken van tweede klasse? b) Hoeveel personen ontvingen het Bijzonder Beroepsverenigingsereteken van eerste klasse? c) Hoeveel personen ontvingen de Gouden Medaille der Kroonorde? d) Hoeveel personen ontvingen de Zilveren Palmen der Kroonorde? e) Hoeveel personen ontvingen de Gouden Palmen der Kroonorde? f) Hoeveel personen ontvingen het Ridderschap in de Orde van Leopold II?


M. considérant que l'Iran a accueilli deux générations de réfugiés afghans, lesquels ont bénéficié de services de soins de santé et d'éducation de base; considérant qu'en 2010, plus d'un million d'Afghans ont été recensés comme résidant en Iran; considérant que l'Iran n'a reçu qu'une aide internationale limitée dans ce domaine,

M. overwegende dat Iran onderdak heeft geboden aan twee generaties Afghaanse vluchtelingen, die toegang hebben gekregen tot elementaire gezondheids- en onderwijsdiensten; overwegende dat in 2010 meer dan een miljoen Afghanen als inwoner van Iran stonden geregistreerd; overwegende dat Iran op dit gebied slechts beperkte internationale steun heeft ontvangen,


M. considérant que l'Iran a accueilli deux générations de réfugiés afghans, lesquels ont bénéficié de services de soins de santé et d'éducation de base; considérant qu'en 2010, plus d'un million d'Afghans ont été recensés comme résidant en Iran; considérant que l'Iran n'a reçu qu'une aide internationale limitée dans ce domaine,

M. overwegende dat Iran onderdak heeft geboden aan twee generaties Afghaanse vluchtelingen, die toegang hebben gekregen tot elementaire gezondheids- en onderwijsdiensten; overwegende dat in 2010 meer dan een miljoen Afghanen als inwoner van Iran stonden geregistreerd; overwegende dat Iran op dit gebied slechts beperkte internationale steun heeft ontvangen,


L. considérant que l'Iran a accueilli deux générations de réfugiés afghans, lesquels ont bénéficié de services de soins de santé et d'éducation de base; considérant qu'en 2010, plus d'un million d'Afghans ont été recensés comme résidant en Iran; considérant que l'Iran n'a reçu qu'une aide internationale limitée dans ce domaine,

L. overwegende dat Iran onderdak heeft geboden aan twee generaties Afghaanse vluchtelingen, die toegang hebben gekregen tot elementaire gezondheids- en onderwijsdiensten; overwegende dat in 2010 meer dan een miljoen Afghanen als inwoner van Iran stonden geregistreerd; overwegende dat Iran op dit gebied slechts beperkte internationale steun heeft ontvangen,


considérant que Jafar Umar Talib, âgé de 39 ans, originaire de Jogjakarta et chef du Laskar Jihad créé à la fin des années 90, affirme avoir 10 000 combattants sous ses ordres et avoir reçu son entraînement de combattant du Jihad au Pakistan, et que, selon une source policière indonésienne, des Afghans et autres étrangers participent aux combats contre les chrétiens, aux côtés des milices musulmanes,

overwegende dat de 39-jarige Jafar Umar Talib uit Jogjakarta, de leider van de eind jaren negentig opgerichte Laskar Jihad, verklaart 10.000 strijders onder zijn bevel te hebben en zijn "opleiding” als jihad-strijder in Pakistan te hebben genoten, en dat er volgens een bron bij de Indonesische politie Afghanen en andere buitenlanders bij de strijd zijn betrokken naast de moslimmilities die tegen christenen ten strijde trekken,


F. considérant que Jafar Umar Talib, âgé de 39 ans, originaire de Jogjakarta et chef du Laskar Jihad créé à la fin des années 90, affirme avoir 10 000 combattants sous ses ordres et avoir reçu son entraînement de combattant du Jihad au Pakistan, et que, selon une source policière indonésienne, des Afghans et autres étrangers participent aux combats contre les chrétiens, aux côtés des milices musulmanes;

F. overwegende dat de 39-jarige Jafar Umar Talib uit Jogjakarta, de leider van de eind jaren negentig opgerichte Laskar Jihad, verklaart 10.000 strijders onder zijn bevel te hebben en zijn "opleiding" als jihad-strijder in Pakistan te hebben genoten, en dat er volgens een bron bij de Indonesische politie Afghanen en andere buitenlanders bij de strijd zijn betrokken naast de moslimmilities die tegen christenen ten strijde trekken,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'afghans ont-ils reçu ->

Date index: 2023-07-26
w