Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenda 2000
Le défi de l'élargissement
Pour une union plus forte et plus large

Vertaling van "d'agenda 2000 seront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Agenda 2000 | Le défi de l'élargissement | Pour une union plus forte et plus large

Agenda 2000 | De uitbreiding: een uitdaging | Voor een sterkere en groter Unie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À partir de l'an 2000, conformément à la décision de la Commission (Agenda 2000), toutes les aides financières de la Communauté en faveur des infrastructures de transport dans les PECO seront acheminées à travers l'ISPA (voir ci-dessous).

In overeenstemming met het besluit van de Commissie (Agenda 2000) loopt alle financiële hulp van de Gemeenschap voor de vervoersinfrastructuur in de LMOE's vanaf het jaar 2000 via het ISPA (zie verderop).


Il convient de faire remarquer que cette liaison est moins stricte pour l'Allemagne (la tendance rectificative doit se mettre en place lorsque les décisions relatives à l'Agenda 2000 seront prises) que pour les Pays- Bas (qui, à partir de 2001, exigent une réduction de sa contribution de 1,3 milliard de florins).

Het weze opgemerkt dat deze koppeling minder strikt is voor Duitsland (corrigerende tendens moet worden ingezet wanneer over Agenda 2000 wordt beslist) dan voor Nederland (dat vanaf 2001 een reductie van zijn bijdrage met 1,3 miljard gulden eist).


Le ministre fait encore observer que les problèmes agricoles ­ en ce qui concerne l'Agenda 2000 ­ seront très difficiles à résoudre.

De minister merkt nog op dat de landbouwproblemen ­ met betrekking tot de Agenda 2000 ­ zeer moeilijk op te lossen zullen zijn.


Le ministre fait encore observer que les problèmes agricoles ­ en ce qui concerne l'Agenda 2000 ­ seront très difficiles à résoudre.

De minister merkt nog op dat de landbouwproblemen ­ met betrekking tot de Agenda 2000 ­ zeer moeilijk op te lossen zullen zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'agenda repris dans le programme de travail (35) pour l'élaboration des directives relatives à l'application des articles 5, 7 et 8 du Protocole, adopté lors du SBSTA.10 prévoit que, au-delà du SBSTA.12 (Bonn, 12-16.06.2000), des projets de directives seront rédigés, pour adoption par la Conférence des Parties au cours de sa 6ème session (La Haye, 13-24.11.2000).

Het tijdschema opgenomen in het werkprogramma (35) voor de uitwerking van richtlijnen voor de toepassing van artikels 5, 7 en 8 van het Protocol, dat werd aangenomen tijdens SBSTA.10 voorziet dat na SBSTA.12 (Bonn, 12-16.06.2000) ontwerprichtlijnen zullen worden opgesteld, voor aanname door de Conferentie van de Partijen tijdens haar 6de zitting (Den Haag, 13-24.11.2000).


Les statistiques agricoles seront définies afin de répondre aux besoins de la PAC d'ici sept à dix ans. À cet égard, il faudra tenir compte des modifications que pourrait subir la PAC suite aux réformes résultant de l'"Agenda 2000".

De landbouwstatistieken zullen zo worden gedefinieerd dat ze in de behoeften van het GLB over zeven tot tien jaar voorzien, waarbij rekening zal worden gehouden met eventuele wijzigingen als gevolg van hervormingen in verband met de "Agenda 2000".


À partir de l'an 2000, conformément à la décision de la Commission (Agenda 2000), toutes les aides financières de la Communauté en faveur des infrastructures de transport dans les PECO seront acheminées à travers l'ISPA (voir ci-dessous).

In overeenstemming met het besluit van de Commissie (Agenda 2000) loopt alle financiële hulp van de Gemeenschap voor de vervoersinfrastructuur in de LMOE's vanaf het jaar 2000 via het ISPA (zie verderop).


Les répercussions de ce rapport, qui est l'un des principaux éléments d'Agenda 2000, seront examinées en détail lors de la prochaine session du Conseil ECO/FIN, le 23 novembre, sur la base d'un document de la présidence.

De implicaties van dit verslag, dat een van de sleutelelementen van agenda 2000 is, zullen op basis van een document van het voorzitterschap in de volgende vergadering van de Raad ECOFIN op 23 november gedetailleerd besproken worden.


Les arguments invoqués lors des discussions au sein du Conseil ont fourni des contributions politiques utiles en vue d'élaborer le projet de rapport d'étape destiné au Conseil européen de Cardiff sur tous les aspects de l'agenda 2000 qui seront examinés lors de la session du Conseil des 8 et 9 juin.

De standpunten die in de bespreking van de Raad werden ingenomen, vormden nuttige politieke elementen voor de voorbereiding van het ontwerp-voortgangsverslag voor de Europese Raad van Cardiff over alle aspecten van Agenda 2000, dat tijdens de zitting van 8/9 juni door de Raad zal worden besproken.


Les prix d'intervention dans le secteur laitier, comme dans les secteurs des cultures arables et de la viande bovine, seront fixés non plus annuellement mais pour toute la période couverte par Agenda 2000.

De interventieprijzen in de zuivelsector en ook in de sector akkerbouwgewassen en rundvlees, zullen niet langer jaarlijks worden vastgesteld, maar zullen worden bepaald voor de hele periode waarop Agenda 2000 betrekking heeft.




Anderen hebben gezocht naar : agenda     le défi de l'élargissement     d'agenda 2000 seront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'agenda 2000 seront ->

Date index: 2022-04-08
w