Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'agrément avez-vous " (Frans → Nederlands) :

1. Par arrondissement (bureau régional d'inspection) combien de demandes d'agrément (arrêté royal du 17 février 1997, relatif aux conditions d'agrément ..) avez-vous reçues depuis septembre 1997 (date de l'entrée en vigueur de l'arrêté) ?

1. Hoeveel aanvragen voor erkenning (koninklijk besluit van 17 februari 1997 betreffende de voorwaarden voor het erkennen ..) hebt u per arrondissement (regionaal inspectiekantoor) sinds september 1997 (datum van de inwerkingtreding van het koninklijk besluit) gekregen ?


2. En attendant l'agrément et/ou le remboursement des médicaments, ne pourraient-ils pas déjà être mis à la disposition des personnes atteintes de cette affection, dans le cadre par exemple d'un usage compassionnel (que vous avez évoqué dans la réponse à une question sur un médicament orphelin)?

2. Kan er in afwachting van erkenning en/of terugbetaling al iets ondernomen worden om het geneesmiddel toch al ter beschikking te stellen van de mensen met deze aandoening, bijvoorbeeld compassionate use (waar u in een andere vraag over een weesgeneesmiddel naar verwees)?


Vous avez récemment publié un arrêté disposant que toute personne qui, avant 2013, a été active en qualité de technologue de laboratoire durant trois années peut exercer cette profession sans avoir suivi les études et stages normalement requis pour obtenir l'agrément.

Recent publiceerde u een besluit dat een regeling trof om personen die voor 2013 drie jaar als laboratorium technoloog gewerkt hebben toe te laten tot het beroep zonder daarom de nodige studies en stages die normaal voorzien zijn in de erkenning, te hebben doorlopen.


Vous m'avez à cette occasion répondu que " En raison de la Sixième réforme de l'État, depuis le 1er juillet 2014, les Communautés sont compétentes pour l'agrément des technologues de laboratoire médical.

U hebt mij toen geantwoord dat “Ingevolge de Zesde Staatshervorming de Gemeenschappen sinds 1 juli 2014 bevoegd (zijn) voor de erkenning van de medisch laboratoriumtechnologen.


Avez-vous connaissance de nouvelles demandes ou de demandes en cours visant l'agrément de nouveaux centres de formation pour conducteurs de train?

Heeft u weet van nieuwe of lopende aanvragen tot het bekomen van een erkenning als opleidingsinstelling voor treinbestuurders?


S'il n'y a pas, au niveau international, d'agrément sur cette disposition, eh bien, comme vous l'avez souligné fort justement, il faudra bien également que nous travaillions sur une option B. Mais on sera d'autant plus en situation de trouver cette option B que nous aurons nous-mêmes, et suffisamment tôt, des propositions à mettre sur la table dans le cadre de ces négociations internationales.

Als er ten aanzien van dit aspect geen overeenkomst kan worden bereikt op wereldwijd niveau, welaan, dan moeten wij, zoals u terecht hebt opgemerkt, door naar Plan B. Wij zullen echter in een gunstigere positie verkeren om met Plan B te komen als wij voorstellen op tafel kunnen leggen tijdens de internationale onderhandelingen en dat op tijd doen.


Vous avez à plusieurs reprises déjà annoncé au Parlement que vous vous appliquez à élaborer des normes pour l'agrément des services mobiles d'urgence et de réanimation, des services des urgences, etc. 1. Qui sera compétent pour accorder les agréments individuels concrets aux SMUR dans le cadre des arrêtés d'agrément que vous préparez?

U heeft reeds meermaals in het Parlement aangekondigd dat u erkenningsnormen voorbereidt in verband met mobiele urgentiegroepen, spoedgevallendiensten, enz. 1. Wie is bevoegd om, in het kader van de door u geplande erkenningsbesluiten, de concrete individuele erkenningen toe te kennen voor de mobiele urgentiegroepen?


1. a) Outre l'agrément officiel de la production intégrée de fruits, quelles initiatives concrètes avez-vous prises pour soutenir cette technique de culture? b) Quels moyens exacts avez-vous prélevés sur votre budget pour la financer? c) Quelles initiatives pouvons-nous encore attendre de votre part dans ce domaine?

1. a) Welke concrete initiatieven heeft u - naast de wettelijke erkenning van IFP - genomen om deze milieuvriendelijke teelttechniek te ondersteunen? b) Welke middelen heeft u hier precies voor vrijgemaakt in de landbouwbegroting? c) Welke initiatieven mogen wij nog verwachten in de toekomst?


Vous avez annoncé en avril 2005 un remaniement de l'arrêté royal du 17 février 1997 portant les conditions d'agrément des élevages de chiens, élevages de chats, refuges pour animaux, pensions pour animaux et établissements commerciaux pour animaux, et les conditions concernant la commercialisation des animaux et vous avez élaboré une brochure d'information pour prévenir les morsures de chien.

U heeft in april 2005 aangekondigd het koninklijk besluit van 17 februari 1997 houdende de erkenningsvoorwaarden voor hondenkwekerijen, kattenkwekerijen, dierenasielen, dierenpensions en handelszaken voor dieren, en de voorwaarden inzake de verhandeling van dieren te herwerken en u heeft een informatiebrochure ter preventie van hondenbeten opgesteld.


En réponse à ma question n° 329 du 10 novembre 2004, vous avez déclaré que, dans le cadre de la simplification administrative, vous examiniez la possibilité de supprimer l'agrément obligatoire des élevages de chats prévu dans la législation relative au bien-être animal (Questions et Réponses, Chambre, 2004-2005, n° 62, p. 10069).

In antwoord op mijn vraag nr. 329 van 10 november 2004 deelde u mee dat u in het kader van de administratieve vereenvoudiging de mogelijkheid onderzocht om de verplichte erkenning van kattenkwekerijen bepaald in de dierenwelzijnswetgeving te schrappen (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2004-2005, nr. 62, blz. 10069).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'agrément avez-vous ->

Date index: 2023-10-31
w