Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrémenter les boissons de décorations
Aire d'agrément
Condition d'agrément
Demande d'agrément
Espace d'agrément
Exposer des boissons décorées
Marque d'agrément CEE
Marque d'agrément CEE de modèle
Orner les boissons de décorations
Plaque d'agrément
Plaque d'agrément aux fins de la sécurité
Procédure d'agrément
Présenter des boissons décorées
Tenir des stands dans un parc d'attractions

Traduction de «d'agrément du stand » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
marque d'agrément CEE | marque d'agrément CEE de modèle

EEG-modelgoedkeuringsmerk


aire d'agrément | espace d'agrément

recreatiegebied | recreatieruimte


plaque d'agrément | plaque d'agrément aux fins de la sécurité

Veiligheidskeurmerk | veiligheidskeurplaat


agrémenter les boissons de décorations | orner les boissons de décorations | exposer des boissons décorées | présenter des boissons décorées

dranken decoreren | dranken een decoratieve manier aanbieden | dranken decoratief presenteren | dranken versieren








tenir des stands dans un parc d'attractions

stands in attractiepark bemannen | stands in pretpark bemannen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Siquet répond qu'en vertu de l'arrêté royal du 13 juillet 2000 déterminant les conditions d'agrément des stands de tir, tous les tireurs sportifs présents dans de stands de tir sont considérés à titre individuel comme des exploitants de stands de tir.

De heer Siquet antwoordt dat krachtens het koninklijk besluit van 13 juli 2000 tot bepaling van de erkenningsvoorwaarden voor schietstanden, alle aanwezige sportschutters in een schietstand persoonlijk beschouwd worden als uitbaters van de schietstand.


M. Siquet répond qu'en vertu de l'arrêté royal du 13 juillet 2000 déterminant les conditions d'agrément des stands de tir, tous les tireurs sportifs présents dans de stands de tir sont considérés à titre individuel comme des exploitants de stands de tir.

De heer Siquet antwoordt dat krachtens het koninklijk besluit van 13 juli 2000 tot bepaling van de erkenningsvoorwaarden voor schietstanden, alle aanwezige sportschutters in een schietstand persoonlijk beschouwd worden als uitbaters van de schietstand.


Le ministre souligne que l'arrêté royal du 13 juillet 2000 déterminant les conditions d'agrément des stands de tir règle déjà le statut de l'exploitant d'un stand de tir.

De minister wijst erop dat het statuut van de uitbater van een schietstand reeds geregeld is door het koninklijk besluit van 13 juli 2000 tot bepaling van de erkenningsvoorwaarden van schietstanden.


Le ministre souligne que l'arrêté royal du 13 juillet 2000 déterminant les conditions d'agrément des stands de tir règle déjà le statut de l'exploitant d'un stand de tir.

De minister wijst erop dat het statuut van de uitbater van een schietstand reeds geregeld is door het koninklijk besluit van 13 juli 2000 tot bepaling van de erkenningsvoorwaarden van schietstanden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° dans le paragraphe 2, 2°, la partie de phrase « l'arrêté royal du 15 octobre 1991 portant réglementation des stands de tir utilisés pour la formation et l'entraînement au tir avec des armes à feu » est remplacée par la partie de phrase « Arrêté royal du 13 juillet 2000 déterminant les conditions d'agrément des stands de tir »;

1° paragraaf 2, 2°, wordt de zinsnede « het Koninklijk Besluit van 15 oktober 1991 tot regeling van de schietstanden voor de opleiding en training in vuurwapens » vervangen door de zinsnede « het koninklijk besluit van 13 juli 2000 tot bepaling van de erkenningsvoorwaarden van schietstanden »;


En énonçant que le tir sportif est pratiqué dans des stands de tir agréés conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 13 juillet 2000 déterminant les conditions d'agrément des stands de tir ou, par dérogation, pour le tir aux armes à canon lisse, dans des lieux aménagés et autorisés à cet effet par une fédération de tir reconnue (article 3 du décret sur le tireur sportif), le législateur décrétal n'a pas davantage porté atteinte aux dispositions répartitrices de compétences invoquées.

Door te bepalen dat het sportschieten wordt beoefend in schietstanden erkend overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van 13 juli 2000 tot bepaling van de erkenningsvoorwaarden van schietstanden of, in afwijking daarvan, voor het schieten met wapens met een gladde loop, in daartoe ingerichte en door een erkende schietfederatie goedgekeurde plaatsen (artikel 3 van het sportschuttersdecreet), heeft de decreetgever evenmin afbreuk gedaan aan de aangevoerde bevoegdheidverdelende bepalingen.


Le tir sportif est pratiqué dans des stands de tir agréés conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 13 juillet 2000 déterminant les conditions d'agrément des stands de tir ou, par dérogation pour le tir aux armes à canon lisse, dans des lieux aménagés et autorisés à cet effet par une fédération de tir reconnue (article 3 du décret sur le tireur sportif).

Het sportschieten wordt beoefend in schietstanden erkend overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van 13 juli 2000 tot bepaling van de erkenningsvoorwaarden van schietstanden of, in afwijking daarvan, voor het schieten met wapens met een gladde loop, in daartoe ingerichte en door een erkende schietfederatie goedgekeurde plaatsen (artikel 3 van het sportschuttersdecreet).


Art. 3. Le tir sportif est pratiqué dans des stands de tir agréés conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 13 juillet 2000 déterminant les conditions d'agrément des stands de tir ou, par dérogation, pour le tir aux armes à canon lisse, dans des lieux aménagés et autorisés à cet effet par une fédération de tir reconnue.

Art. 3. Het sportschieten wordt beoefend in het koninklijk besluit van 13 juli 2000 tot bepaling van de erkenningsvoorwaarden van schietstanden of, in afwijking daarvan, voor het schieten met wapens met een gladde loop, in te dien einde ingerichte en door een erkende sportfederatie toegelaten plaatsen.


L'arrêté royal du 13 juillet 2000 déterminant les conditions d'agrément des stands de tir règle les particularités de la procédure d'agrément des stands de tir.

Het koninklijk besluit van 13 juli 2000 tot bepaling van de erkenningsvoorwaarden van schietstanden regelt de bijzonderheden van de procedure van erkenning van schietstanden.


L'article 3, 3º de l'arrêté royal du 13 juillet 2000 déterminant les conditions d'agrément des stands de tir prévoit des garanties maximales pour éviter que des personnes ayant été condamnées sur la base de la loi sur les armes fréquentent un stand de tir.

Artikel 3, 3º, van het koninklijk besluit van 13 juli 2000 tot bepaling van de erkenningsvoorwaarden van schietstanden beoogt maximale waarborgen om te voorkomen dat personen die werden veroordeeld op grond van de wapenwet, een schietstand bezoeken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'agrément du stand ->

Date index: 2024-11-14
w