Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse statistique
Donnée statistique
Enquête statistique
FRUEO
Forces relevant de l'UEO
Forces relevant de l'Union de l'Europe occidentale
Indicateur de prix
Indice des prix
Indice pivot
Information statistique
Niveau de prix
Participer à des relevés hydrographiques
Poste de relèvement
Poste élévatoire
Relever des empreintes digitales
Relever les dommages subis par des espaces publics
Relevé des prix
Relevé statistique
Réfugié relevant du mandat
Réfugié relevant du statut du HCR
Source statistique
Station de relèvement
Station de relèvement d'eaux usées
Statistique
Surveillance statistique
Tableau statistique
Usine élévatoire

Vertaling van "d'aide relèvent désormais " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
poste de relèvement | poste élévatoire | station de relèvement | station de relèvement d'eaux usées | usine élévatoire

vijzelgemaal


Forces relevant de l'UEO | Forces relevant de l'Union de l'Europe occidentale | FRUEO [Abbr.]

aan de WEU toegewezen strijdkrachten | FAWEU [Abbr.]


réfugié relevant du mandat | réfugié relevant du statut du HCR

mandaatvluchteling


statistique [ analyse statistique | donnée statistique | enquête statistique | information statistique | relevé statistique | source statistique | surveillance statistique | tableau statistique ]

statistiek [ statistische analyse | statistische bron | statistische controle | statistische informatie | statistische tabel | statistisch gegeven | statistisch onderzoek | statistisch overzicht ]


indice des prix [ indicateur de prix | indice pivot | niveau de prix | relevé des prix ]

prijsindex [ index kosten levensonderhoud | prijsindicator | prijspeil | spilindex ]


relever des empreintes digitales

vingerafdrukken detecteren | vingerafdrukken verzamelen


participer à des relevés hydrographiques

assisteren bij hydrografisch onderzoek


relever les dommages subis par des espaces publics

schade aan openbare ruimten vaststellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– que l'ensemble des systèmes informatiques ont été rapatriés en interne et relèvent désormais du centre de données de l'Autorité, exception faite d'un outil informatique de petite envergure destiné aux collèges d'autorités de surveillance; que, grâce à ce rapatriement, les risques liés au contrôle et à la surveillance limités que pouvait exercer l'Autorité sur ses propres systèmes informatiques ont été parfaitement atténués;

alle IT-systemen waren intern opgezet in het gegevenscentrum van de Autoriteit, behalve voor een relatief klein IT-instrument voor de colleges van toezichthouders en door deze interne procedures waren de risico's inzake beperkte controle en toezicht op de IT-systemen van de Autoriteit volledig beperkt;


Le commerce et l'investissement direct à l'étranger relevant désormais des compétences exclusives de l'Union, un accent plus marqué doit être mis sur des actions globales dans le cadre de la politique commerciale commune.

Aangezien zowel handel als buitenlandse directe investeringen nu een exclusieve bevoegdheid van de Unie zijn geworden, moet een grotere nadruk worden gelegd op omvattende acties als onderdeel van het gemeenschappelijk handelsbeleid van de EU.


En France par exemple, la part d’opérateurs licites a fortement augmenté depuis l’introduction du système de licences: plus de 80 % du secteur français des jeux d’argent et de hasard en ligne relèvent désormais des opérateurs titulaires d’une licence.

In Frankrijk bijvoorbeeld is het aandeel van legale aanbieders sinds de invoering van het vergunningensysteem enorm gestegen: meer dan 80 % van de Franse onlinegokmarkt is nu in handen van aanbieders met een vergunning.


A. considérant que le sport relève désormais des compétences de l'Union européenne,

A. overwegende dat sport een nieuwe bevoegdheid van de EU is geworden,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l'on estime que, avec ce transfert, les mesures de gestion des risques (assurances, fonds de stabilisation, etc.) relèvent désormais de la catégorie verte et cessent d'être des mesures de marché, il ne devrait y avoir aucun inconvénient à effectuer une opération similaire à partir de la réserve nationale, dont les montants remplissent d'ores et déjà la condition d'être dissociés et de relever de la catégorie verte.

Als hiermee wordt bedoeld dat de diverse risicobeheermaatregelen (verzekeringen, stabilisatiefondsen, .) onder de Green Box gaan vallen en niet langer marktmaatregelen zijn, dan is het geen bezwaar dat hetzelfde wordt gedaan met de nationale reserve, waarvan het geld al voldoet aan de criteria voor ontkoppeling en de Green Box.


Des avancées considérables ont été enregistrées dans l'élaboration d'une stratégie d'éducation et de formation tout au long de la vie, laquelle relève désormais de la compétence des autorités régionales et des partenaires sociaux.

Er is veel vooruitgang geboekt bij de ontwikkeling van een strategie voor levenslang leren, die nu vooral onder de verantwoordelijkheid van de regionale overheden en de sociale partners valt.


La Commission considère que ces modifications et ces engagements sont suffisants pour lever ses préoccupations et que l'accord TACA révisé soit relève désormais du champ d'application de l'exemption par catégorie en faveur des conférences maritimes prévue par le règlement 4056/86, soit peut bénéficier d'une exemption individuelle en vertu de l'article 81, paragraphe 3 du traité CE.

De Commissie is van oordeel dat deze aanpassingen en toezeggingen toereikend zijn om haar bezwaren weg te nemen en dat de herziene TACA-overeenkomst thans ofwel onder toepassing valt van de groepsvrijstelling voor lijnvaartconferences die voortvloeit uit Verordening nr. 4056/86 van de Raad, ofwel in aanmerking komt voor een individuele vrijstelling op grond van artikel 81, lid 3, van het EU-Verdrag.


L'adaptation de ces clauses définies en 1995 résulte de l'entrée en vigueur du traité d'Amsterdam, au titre duquel les questions en matière de réadmission relèvent désormais de la compétence communautaire et qui habilite la Communauté à conclure des accords de réadmission.

De aanpassing van de in 1995 bepaalde clausules is nodig door het van kracht worden van het Verdrag van Amsterdam, dat overnamekwesties onder de bevoegdheid van de Gemeenschap laat ressorteren en de Gemeenschap machtigt om overnameovereenkomsten te sluiten.


Le Conseil a pris acte de la présentation par Mme Gradin, Commissaire, d'une proposition de règlement concernant Eurodac, que la Commission a adoptée le 26 mai sur la base des dispositions du traité d'Amsterdam en vertu duquel l'asile et l'immigration relèvent désormais de la compétence de la Communauté.

De Raad heeft nota genomen van een presentatie door Commissielid Gradin van een voorstel voor een verordening inzake Eurodac, dat door haar instelling op 26 mei is aangenomen op basis van de bepalingen van het Verdrag van Amsterdam uit hoofde waarvan asiel en migratie communautaire aangelegenheden zijn geworden.


Le Vice-Président a ajouté que le défi à relever désormais consistait à faire preuve d'imagination pour attirer des capitaux privés par une utilisation optimale des fonds publics, au niveau des Etats membres comme à celui de la Communauté.

De vice-voorzitter voegde eraan toe dat nu de nodige vindingrijkheid aan de dag moet worden gelegd om extra privé-kapitaal aan te trekken door zowel op het niveau van de Lid-Staten als op dat van de Gemeenschap de openbare fondsen optimaal te gebruiken.


w