Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agréé ou approuvé par l'Autorité
Analyse sociale
Assurances sociales
C.P.A.S.
Centre public d'aide sociale
Conseil de l'Aide sociale
Plan social
Planification sociale
Politique sociale
Protection sociale
Prévoyance sociale
Recherche sociale
Régime de sécurité sociale
Secteur de l'aide sociale
Système de prévoyance
Sécurité sociale
Travailleur social agréé

Traduction de «d'aide sociale agréés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Conseil de l'Aide sociale

Raad voor Maatschappelijk Welzijn


secteur de l'aide sociale

sector van sociale hulpverlening


centre public d'aide sociale

openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn


centre public d'aide sociale | C.P.A.S.

O.C.M.W | Openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn


agréé ou approuvé par l'Autorité

goedgekeurd door het bevoegd gezag


organisme d'entretien agréé/accepté

erkende onderhoudsorganisatie


sécurité sociale [ assurances sociales | prévoyance sociale | protection sociale | régime de sécurité sociale | système de prévoyance ]

sociale zekerheid [ sociaal verzekerde | sociale bescherming | sociale verzekeringen | sociale zorg | stelsel van sociale zekerheid | systeem van sociale zorg ]


politique sociale [ planification sociale | plan social ]

sociaal beleid [ sociaal luik | sociaal plan | sociale planning ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elles sont octroyées en compensation des obligations découlant de la mission de base des hôpitaux de l'hôpital agréé conformément aux conditions stipulées dans la loi coordonnée du 10 juillet 2008 sur les hôpitaux et autres établissements de soins, dans le décret du 17 octobre 2003 relatif à la qualité des structures de soins de santé et d'aide sociale, dans le chapitre VI du décret du 20 mars 2009 portant diverses dispositions relatives au domaine politique Aide sociale, ...[+++]

Ze worden verleend als compensatie van de verplichtingen die voortvloeien uit de basisziekenhuisopdracht van het erkende ziekenhuis conform de voorwaarden die zijn bepaald in de gecoördineerde wet van 10 juli 2008 op de ziekenhuizen en andere verzorgingsinrichtingen, in het decreet van 17 oktober 2003 betreffende de kwaliteit van de gezondheids- en welzijnsvoorzieningen, in hoofdstuk VI van het decreet van 20 maart 2009 houdende diverse bepalingen betreffende het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en in de uitvoeringsbesluiten van die wettelijke en decretale regelingen, wat de kosten betreft die verband houden met investerin ...[+++]


Il faut conclure un protocole d'accord entre le ministre ayant l'aide sociale dans ses attributions et le ministre de la Justice sur la coopération en matière de développement de la médiation réparatrice et la coopération entre les services qui relèvent de la responsabilité de la Justice et les établissements d'aide sociale agréés et/ou subventionnés par la Communauté flamande (aide judiciaire à l'aide sociale — aide aux victimes — médiation réparatrice) »

Er dient een protocolakkoord afgesloten te worden tussen de minister bevoegd voor Welzijn en de minister van Justitie inzake de samenwerking op het vlak van de verdere uitbouw van herstelbemiddeling en de samenwerking tussen de diensten waarvoor Justitie verantwoordelijk is en de door de Vlaamse Gemeenschap erkende en/of gesubsidieerde welzijnsvoorzieningen (justitieel welzijnswerk-slachtofferhulp-herstelbemiddeling) »


Il faut conclure un protocole d'accord entre le ministre ayant l'aide sociale dans ses attributions et le ministre de la Justice sur la coopération en matière de développement de la médiation réparatrice et la coopération entre les services qui relèvent de la responsabilité de la Justice et les établissements d'aide sociale agréés et/ou subventionnés par la Communauté flamande (aide judiciaire à l'aide sociale — aide aux victimes — médiation réparatrice) »

Er dient een protocolakkoord afgesloten te worden tussen de minister bevoegd voor Welzijn en de minister van Justitie inzake de samenwerking op het vlak van de verdere uitbouw van herstelbemiddeling en de samenwerking tussen de diensten waarvoor Justitie verantwoordelijk is en de door de Vlaamse Gemeenschap erkende en/of gesubsidieerde welzijnsvoorzieningen (justitieel welzijnswerk-slachtofferhulp-herstelbemiddeling) »


Art. 5. L'indicateur offre d'aide sociale est déterminé en divisant le nombre d'équivalents temps plein agréés des centres d'aide sociale générale dans la province par le nombre total d'équivalents temps plein agréés des centres d'aide sociale générale dans la région de langue néerlandaise et la région bilingue de Bruxelles-Capitale.

Art. 5. De indicator welzijnsaanbod wordt bepaald door het aantal erkende voltijdsequivalenten van de centra voor algemeen welzijnswerk in de provincie te delen door het totale aantal erkende voltijdsequivalenten van de centra voor algemeen welzijnswerk in het Nederlandse taalgebied en het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 11. L'indicateur thématique offre d'aide sociale est déterminé en divisant le nombre d'équivalents temps plein agréés opérant au sein du cluster dans la zone d'activité du centre d'aide sociale générale par le nombre total d'équivalents temps plein agréés actifs au sein du cluster dans la région de langue néerlandaise et la région bilingue de Bruxelles-Capitale.

Art. 11. De thematische indicator welzijnsaanbod wordt bepaald door het aantal erkende voltijdsequivalenten dat binnen de cluster wordt ingezet in het werkgebied van het centrum voor algemeen welzijnswerk, te delen door het totale aantal erkende voltijdsequivalenten die binnen de cluster actief zijn in het Nederlandse taalgebied en het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad.


2° un indicateur thématique offre d'aide sociale, qui reflète par cluster la répartition du nombre d'équivalents temps plein agréés dans les centres d'aide sociale générale, calculé conformément à l'article 11.

2° een thematische indicator welzijnsaanbod die per cluster een beeld geeft van de spreiding van het aantal ingezette erkende voltijdsequivalenten in de centra voor algemeen welzijnswerk, berekend conform artikel 11.


2° un indicateur offre d'aide sociale, qui reflète la répartition du nombre d'équivalents temps plein agréés, calculé conformément à l'article 5.

2° een indicator welzijnsaanbod die een beeld geeft van de spreiding van het aantal erkende voltijdsequivalenten, berekend conform artikel 5.


Cet accord met l'accent sur le travail de collaboration entre le service social d'exécution des décisions judiciaires du ministère de la Justice et les services d'aide sociale aux justiciables agréés par le gouvernement flamand sur la base de l'article 5, § 1 , 7º, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles qui dispose que les communautés sont compétentes pour l'aide sociale aux détenus en vue de leur réinsertion sociale.

In dit akkoord wordt de nadruk gelegd op de samenwerking tussen de dienst maatschappelijk werk strafrechtstoepassing van het ministerie van Justitie en de diensten voor forensische welzijnzorg die door de Vlaamse regering erkend zijn op grond van artikel 5, § 1, II, 7º, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, dat bepaalt dat de Gemeenschappen bevoegd zijn voor sociale hulpverlening aan gedetineerden met het oog op hun sociale reïntegratie.


C'est pourquoi la Communauté flamande agrée et subventionne au sein de chaque arrondissement judiciaire un centre autonome d'aide sociale générale, auquel l'aide aux victimes a été attribuée comme mission supplémentaire, dans le cadre du décret relatif à l'Aide sociale générale du 18 décembre 1997.

Daarom erkent en subsidieert de Vlaamse Gemeenschap binnen elk gerechtelijk arrondissement een autonoom centrum voor algemeen welzijnswerk dat slachtofferhulp als een bijkomende taak kreeg toegewezen in het kader van het decreet betreffende het Algemeen Welzijnswerk van 18 december 1997.


Cet accord met l'accent sur le travail de collaboration entre le service social d'exécution des décisions judiciaires du ministère de la Justice et les services d'aide sociale aux justiciables agréés par le gouvernement flamand sur la base de l'article 5, § 1 , 7º, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles qui dispose que les communautés sont compétentes pour l'aide sociale aux détenus en vue de leur réinsertion sociale.

In dit akkoord wordt de nadruk gelegd op de samenwerking tussen de dienst maatschappelijk werk strafrechtstoepassing van het ministerie van Justitie en de diensten voor forensische welzijnzorg die door de Vlaamse regering erkend zijn op grond van artikel 5, § 1, II, 7º, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, dat bepaalt dat de Gemeenschappen bevoegd zijn voor sociale hulpverlening aan gedetineerden met het oog op hun sociale reïntegratie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'aide sociale agréés ->

Date index: 2021-05-25
w