Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "d'ailleurs aucune obligation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de l ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, ...[+++]

Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aucune procédure n'a été mise en place à cet égard et il n'y a d'ailleurs aucune obligation en ce sens.

Er werd in dit opzicht geen enkele procedure ingevoerd en er is trouwens geen enkele verplichting in die zin.


Il n'y a d'ailleurs aucune obligation d'effectuer un choix actif entre les fonds.

Men is trouwens niet verplicht een actieve keuze te maken tussen de fondsen.


Il n'y a d'ailleurs aucune obligation d'effectuer un choix actif entre les fonds.

Men is trouwens niet verplicht een actieve keuze te maken tussen de fondsen.


D'ailleurs, même si aucune obligation ne prévoit la fourniture de conditionnements de départ gratuits, ce système crée une différence de facto entre les firmes qui peuvent se le permettre et celles qui ne le peuvent pas.

Trouwens, zelfs als er geen verplichting wordt opgelegd om gratis startverpakkingen te voorzien, dan wordt er de facto toch een verschil gecreëerd tussen firma's die het zich kunnen veroorloven en andere die dit niet kunnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'ailleurs, comme les dispositions en question ont force de loi, il n'y a aucune obligation formelle de demander l'avis du comité de gestion.

Aangezien het hier bepalingen betreft die kracht van wet hebben, is er overigens geen formele verplichting het advies van het beheerscomité in te winnen.


Il n'existe d'ailleurs aucun traité international qui oblige la Belgique à étendre ce régime aux cohabitants.

Er is trouwens geen enkel internationaal verdrag dat België ertoe verplicht om deze regeling ook tot samenwonenden uit te breiden.


Par ailleurs, parmi les plaintes de différents ordres formulées par les tiers auprès de la CNHB ayant donné lieu ou non à la constitution d'un dossier disciplinaire, aucune n'a porté jusqu'à présent sur une éventuelle pratique proscrite par la loi du 11 janvier 1993 ou sur le non-respect d'une obligation instaurée par celle-ci; avec pour résultat l'absence d'application effective de l'article 40 par l'autorité de tutelle; et ce, depuis 2012.

Daarenboven bevond zich onder de diverse klachten die door derden bij de NKGB werden ingediend en die in sommige gevallen hebben geleid tot een tuchtdossier, geen enkele klacht die betrekking had op een eventuele praktijk die door de wet van 11 januari 1993 wordt voorgeschreven, noch over een inbreuk op de verplichtingen die zij invoerde. Het resultaat hiervan is de afwezigheid van de effectieve toepassing van artikel 40 door de toezichthoudende overheid, en dit sinds 2012.


22. note d'ailleurs que certains États membres ouvertement opposés au nucléaire et qui ont adhéré aux Communautés (la Communauté européenne et Euratom) ne se sont jamais vu imposer, de quelque manière que ce soit, de développer l'énergie nucléaire sur leur territoire; constate donc que, depuis de longues années, il est admis que la promotion de l'énergie nucléaire par le traité Euratom n'impose aucune obligation mais instaure un cadre juridique applicable à tous;

22. merkt voorts op dat een aantal lidstaten die zich volledig tegen kernenergie hebben uitgesproken en lid zijn geworden van de Gemeenschappen (de Europese Gemeenschap en Euratom) nooit verplicht zijn gesteld kernenergie op hun grondgebied te ontwikkelen; wijst er dan ook op dat het al vele jaren aanvaard is dat het Euratom-Verdrag bij de bevordering van kernenergie geen verplichting oplegt, maar een tot eenieders beschikking staand juridisch kader creëert;


22. note d'ailleurs que certains États membres ouvertement opposés au nucléaire et qui ont adhéré aux Communautés (Communauté européenne et Euratom) ne se sont jamais vu imposer, de quelques manières que ce soit, de développer l'énergie nucléaire sur leur territoire; constate donc que, depuis de longues années, il est admis que la promotion de l'énergie nucléaire par le traité Euratom n'impose aucune obligation mais instaure un cadre juridique applicable à tous;

22. merkt voorts op dat een aantal lidstaten die zich openlijk tegen kernenergie hebben uitgesproken en lid zijn geworden van de Gemeenschappen (de Europese Gemeenschap en Euratom) nooit verplicht zijn gesteld kernenergie op hun grondgebied te ontwikkelen; wijst er dan ook op dat het al vele jaren aanvaard is dat het Euratom-Verdrag bij de bevordering van kernenergie geen verplichting oplegt, maar een door iedereen te gebruiken juridische kader creëert;


3. note par ailleurs que la directive 91/692/CEE porte uniquement sur des secteurs déterminés et que la moitié des principaux domaines de la législation communautaire sur l'environnement ne contient aucune obligation d'élaborer des rapports sur la mise en œuvre;

3. stelt eveneens vast dat Richtlijn 91/692/EEG slechts bepaalde sectoren bestrijkt en dat de helft van de voornaamste onderdelen van de communautaire milieuwetgeving geen verplichtingen inhouden om over uitvoeringsmaatregelen te rapporteren;




Anderen hebben gezocht naar : névrose anankastique     d'ailleurs aucune obligation     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'ailleurs aucune obligation ->

Date index: 2025-03-08
w