Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "d'ailleurs d'aucune indication " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, ...[+++]

Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme il convient d'examiner au cas par cas les aides applicables à des secteurs soumis à des limites de production ou à des quotas, la Commission souligne par ailleurs que les dispositions des règlements (CE) no 1788/2003 et (CE) no 1234/2007 ne contiennent aucune indication concernant la nécessité de se conformer à ce critère des cinq ans.

Aangezien de steun die van toepassing is op sectoren waarvoor productiebeperkingen of quota gelden, per geval moet worden bekeken, benadrukt de Commissie overigens dat de bepalingen van de Verordeningen (EG) nr. 1788/2003 en (EG) nr. 1234/2007 geen enkele aanwijzing bevatten wat betreft de noodzaak om aan dit criterium van vijf jaar te voldoen.


Actuellement, le ministre n'a d'ailleurs aucune indication selon laquelle la procédure ferait l'objet d'une plainte.

Op dit ogenblik heeft de minister overigens geen enkele indicatie dat er een klacht over de procedure zou komen.


Par ailleurs, aucune indication n'est fournie sur le contenu de la requête et la sanction applicable si celle-ci est incomplète ou irrégulière; il en va de même en ce qui concerne la compétence territoriale du président du tribunal de première instance (55) .

Voorts wordt geen enkele indicatie gegeven wat betreft de inhoud van het verzoekschrift en de sanctie die van toepassing is wanneer dat verzoekschrift onvolledig of onregelmatig is; hetzelfde geldt in verband met de territoriale bevoegdheid van de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg (55) .


Actuellement, le ministre n'a d'ailleurs aucune indication selon laquelle la procédure ferait l'objet d'une plainte.

Op dit ogenblik heeft de minister overigens geen enkele indicatie dat er een klacht over de procedure zou komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les membres de la Chambre et du Sénat, qui doivent décider de la présentation de candidats au Conseil d'État et à la Cour d'arbitrage, ne disposent d'ailleurs d'aucune indication à propos des aptitudes respectives des candidats.

De leden van Kamer en Senaat, die moeten beslissen over de voordracht van kandidaten voor de Raad van State en het Arbitragehof, hebben trouwens geen enkele aanwijzing over de respectieve bekwaamheden van de kandidaten.


On ne trouve d'ailleurs aucune autre indication de ce type dans le reste de la loi.

Een dergelijke vermelding vinden we trouwens nergens anders terug in de wet.


Par ailleurs, l’enquête n’a révélé aucun indice démontrant que la politique des prix à l’exportation de ces trois sociétés était susceptible de changer de manière significative dans un futur proche.

Verder is uit het onderzoek niet gebleken van bewijs dat het prijsgedrag van de drie ondernemingen in de nabije toekomst aanzienlijk zal veranderen.


Le considérant 11 des lignes directrices de 2004 indique par ailleurs que même lorsqu'aucune des conditions énoncées au considérant 10 n'est remplie, une entreprise peut néanmoins être considérée comme étant en difficulté, en particulier si l'on est en présence des indices habituels d'une situation de difficulté, tels que le niveau croissant des pertes, la diminution du chiffre d'affaires, le gonflement des stocks, la surcapacité, la diminution de la marge brute d'autofinancement, l'endettement croissant, la progression des charges financières ainsi que l'affaiblissement ou l ...[+++]

Overeenkomstig overweging 11 van de richtsnoeren voor reddings- en herstructureringssteun van 2004 kan een onderneming, zelfs als niet aan de voorwaarden van overweging 10 is voldaan, toch als onderneming in moeilijkheden worden beschouwd, in het bijzonder wanneer de typische symptomen van een onderneming in moeilijkheden aanwezig zijn, zoals toenemende verliezen, een dalende omzet, groeiende voorraden, overcapaciteit, een geringere kasstroom, een toenemende schuldenlast, toenemende rentelasten en een vermindering of een verdwijning van de waarde van de nettoactiva.


Par ailleurs, la Commission n’a reçu aucune indication attestant que la société Ellinikos Xrysos ne pouvait effectuer l’investissement sans bénéficier d’une aide.

Verder heeft de Commissie geen bewijs ontvangen waaruit blijkt dat Ellinikos Xrysos de investering niet kon uitvoeren zonder steun.


Par ailleurs, la Commission n'a aucune indication qui permet de conclure que l'effet réel de l'aide au niveau de ces fabricants s'était déclaré en des ventes et bénéfices significativement augmentés pour ce qui concerne la totalité de leurs carburants produits.

Voorts heeft de Commissie geen enkele aanwijzing waaruit kan worden opgemaakt, dat de werkelijke gevolgen van de steunmaatregel voor die fabrikanten zouden hebben bestaan in een aanzienlijke stijging van verkoop en winst voor het totaal van hun geproduceerde motorbrandstof.




Anderen hebben gezocht naar : névrose anankastique     d'ailleurs d'aucune indication     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'ailleurs d'aucune indication ->

Date index: 2024-06-04
w