Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'ailleurs de savoir si pareilles primes » (Français → Néerlandais) :

La question se pose d'ailleurs de savoir si pareilles primes peuvent effectivement être considérées comme une « exception » aux mesures de remplacement de revenus en cas de cessation anticipée, c'est-à-dire en cas d'arrêt d'une activité.

Het is overigens de vraag of zulke premies wel beschouwd kunnen worden als een « uitzondering » op de inkomensvervangende maatregelen bij vervroegde uittreding, dat is bij stopzetting van een activiteit.


Par ailleurs, il faut tenir compte du caractère en principe forfaitaire de l'indemnité accordée en cas d'accident du travail et du fait que la législation sur les accidents du travail dans le secteur privé (article 49 de la loi du 10 avril 1971) impose à l'employeur une obligation que la législation sur les accidents du travail dans le secteur public ne prévoit pas, à savoir celle de souscrire une assurance qui, si elle oblige l'employeur privé au pa ...[+++]

Er dient overigens rekening te worden gehouden met het in beginsel forfaitaire karakter van de vergoeding voor arbeidsongevallen en met het feit dat de arbeidsongevallenwetgeving in de privésector (artikel 49 van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971) de werkgever belast met een verplichting waarin de arbeidsongevallenwetgeving in de overheidssector niet voorziet, namelijk die om een verzekering te sluiten die, hoewel zij de privéwerkgever ertoe verplicht premies te betalen, hem alleen beperkte verplichtingen oplegt ten aanzien va ...[+++]


Par ailleurs, la question se pose de savoir si pareille distinction, fondée sur le dépassement ou non de certains seuils relatifs à la valeur du marché public concerné (8), se concilie avec les règles constitutionnelles d'égalité et de non-discrimination.

Daarenboven rijst de vraag of dergelijk onderscheid, dat is gesteund op het al dan niet overschrijden van bepaalde drempelbedragen inzake de waarde van de betrokken overheidsopdracht (8), te verenigen valt met de grondwettelijke regels van de gelijkheid en de niet-discriminatie.


La différence de traitement repose par ailleurs sur un critère objectif, à savoir la mention ou non, dans la notification de l'acte administratif individuel, des voies de recours disponibles ainsi que des délais et formes à respecter pour introduire pareils recours.

Het verschil in behandeling berust overigens op een objectief criterium, namelijk het al dan niet vermelden, in de kennisgeving van de individuele administratieve akte, van de beschikbare rechtsmiddelen, alsook van de termijnen en vormvereisten die in acht moeten worden genomen om dergelijke beroepen in te stellen.


J'insiste d'ailleurs sur le fait que les médiateurs ont dit qu'il n'était pas porté atteinte au principe constitutionnel de l'égalité de traitement car, en pareilles circonstances, le droit à la vie prime.

Ik wijs er uitdrukkelijk op dat de ombudsman gezegd heeft dat het grondwettelijke beginsel van gelijke behandeling niet geschonden is omdat in dergelijke gevallen het recht op leven primeert.


De plus, elles nécessitent également le versement de cotisations à l'ONSS. 1. On peut cependant se poser la question générale de savoir, en pratique, dans quelle mesure le capital d'une assurance de groupe attribué ou liquidé à l'étranger à des " non-résidents " (des personnes qui ne sont plus belges) est imposable en tout ou en partie ou exonéré et/ou soumis à certains précomptes et cotisations à l'ONSS en Belgique, et par ailleurs, à quelles modalité ...[+++]

1. De algemene praktische vraag rijst echter enerzijds in welke precieze mate die uitkeringen van groepsverzekeringen toegekend of uitbetaald in het buitenland aan " niet-inwoners" (gewezen Belgen) in België geheel of gedeeltelijk belastbaar of vrijgesteld zijn en/of tevens onderworpen zijn aan bepaalde voorheffingen en RSZ-bijdragen, en anderzijds aan welke specifieke nationale en internationale betalingsmodaliteiten en verzekeringstaksen of -bijdragen deze allemaal onderhevig zijn?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'ailleurs de savoir si pareilles primes ->

Date index: 2021-03-04
w