Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
De panique
Etat

Traduction de «d'ailleurs décidé aussi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour la dernière mission au Quatar et aux Émirats, une importante société pharmaceutique a d'ailleurs décidé de recruter et d'envoyer un personnage connu médiatiquement pour son application dans le football, mais aussi pour son passé judiciaire et certaines condamnations.

Voor de jongste missie in Qatar en de Emiraten heeft een groot farmaceutisch bedrijf trouwens beslist een in de voetbalwereld actieve bekende mediafiguur in te schakelen en mee te sturen, die echter ook een strafblad heeft en al een aantal keer werd veroordeeld.


Par ailleurs, il a été aussi décidé que le SPF Finances se constituera en centrale de marché pour les autres administrations fédérales et personnes morales de droit public conformément à l'article 2, 4°, de la loi du 15 juin 2006.

Overigens werd ook beslist dat de FOD Financiën overeenkomstig artikel 2, 4°, van de wet van 15 juni 2006 opdrachtencentrale zal zijn voor de andere federale administraties en rechtspersonen naar publiek recht.


Par contre, l'Algérie, traditionnel soutien du Front Polisario, plaide en faveur de la tenue d'un référendum d'auto-détermination organisé par l'ONU afin de laisser le peuple sahraoui décider de son avenir. b) Position BE/UE L'UE et ses États membres (y compris BE) plaident en faveur d'un règlement aussi rapide que possible de ce dossier dans le cadre du processus de médiation sous l'égide de l'ONU et soulignent par ailleurs l'impact positif qu ...[+++]

Algerije daarentegen dat sinds jaar en dag het Polisariofront steunt, pleit voor de organisatie van een referendum over zelfbeschikking door de VN, waarbij de bevolking van de Westelijke Sahara zelf over haar toekomst kan beslissen. b) Standpunt België/EU De EU en haar lidstaten (waaronder België) zijn voorstander van een zo snel mogelijke oplossing voor deze kwestie in het kader van het bemiddelingsproces onder leiding van de VN. Voorts benadrukken zij het positieve effect van een oplossing, niet alleen voor de betrokken bevolkingsgroepen, maar ook voor de sociaal-economische integratie van de Maghreb, de effectieve ontwikkeling van de ...[+++]


Il est d'ailleurs aussi prévu que, lorsque le parquet décide en temps voulu de ne pas poursuivre, l'administration pourra encore décider d'infliger une amende ou une majoration d'impôt.

Er wordt overigens ook voorzien dat de administratie, wanneer het parket tijdig beslist om niet te vervolgen, nog altijd kan beslissen om een geldboete of een belastingverhoging op te leggen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le général Dallaire lui aussi s'opposait d'ailleurs à la cessation de l'opération, tout comme le colonel Marchal, qui fait état, dans son rapport confidentiel de mai 1995, des conversations qu'il avait eues en tant que chef de la Minuar pour le secteur de Kigali avec le représentant spécial des Nations unies, M. Booh Booh, et son conseiller, M. Khan : « Je conserve un pénible souvenir de l'entrevue au cours de laquelle j'ai communiqué (.), que le gouvernement belge avait décidé de retirer son cont ...[+++]

Overigens was ook generaal Dallaire een tegenstander van het stopzetten van de operatie, net zoals kolonel Marchal, die in zijn vertrouwelijk rapport van mei 1995 overigens melding maakt van de gesprekken die hij als toenmalig hoofd van UNAMIR voor de sector Kigali had met de speciale VN-vertegenwoordiger Booh Booh en zijn raadgever de h. Kahn : « Je conserve un pénible souvenir de l'entrevue au cours de laquelle j'ai communiqué (.), que le gouvernement belge avait décidé de retirer son contingent, suite à l'assassinat de dix de ses Casques bleus.


L'année dernière, le gouvernement a d'ailleurs décidé aussi que les pharmaciens doivent être rémunérés par un honoraire pharmaceutique plutôt que par une marge bénéficiaire sur les médicaments.

De regering heeft vorig jaar trouwens ook beslist dat apothekers eerder moeten vergoed worden in de vorm van een farmaceutisch honorarium, dan via een winstmarge op de geneesmiddelen.


Après mes études universitaires, mes revenus étaient aussi au-delà de ce seuil, mais j’ai pu conserver le logement que je louais pendant encore quelques années avant de décider une fois pour toutes d’acheter et d’aller vivre ailleurs.

Na mijn afstuderen kwam ik ook boven die inkomensgrens, maar ik heb wel mijn huurwoning toen nog wel een aantal jaren kunnen aanhouden, waarna ik definitief besloten heb om te kopen en op een andere plek te gaan wonen.


Par ailleurs, le gouvernement a aussi décidé de résorber le sous-financement structurel des hôpitaux en allouant 100 millions d'euros en trois ans à ce secteur.

De regering heeft voorts beslist om de structurele onderfinanciering van de ziekenhuizen te doen verdwijnen door aan de sector over drie jaar 100 miljoen euro uit te keren.


Elle est aussi raisonnablement justifiée en raison des limitations budgétaires : le gouvernement n'aurait jamais décidé la réouverture des délais si des avantages financiers immédiats y avaient été liés, les associations patriotiques s'étant par ailleurs montrées d'accord avec ce principe.

Het werd ook behoorlijk verantwoord omwille van budgettaire beperkingen : de regering had nooit beslist de termijnen te heropenen indien er rechtstreekse financiële voordelen aan verbonden waren. De vaderlandslievende verenigingen hebben zich bovendien met dit principe akkoord verklaard.


Il importe d'ailleurs d'adopter un instrument communautaire afin de décider de manière uniforme d'un même niveau de contrôle aux frontières extérieures, puisque la responsabilité de l'État qui exerce le contrôle engage aussi aux autres pays de l'espace Schengen.

E’ altresì importante adottare uno strumento comunitario per stabilire in modo uniforme un livello equivalente di controllo delle frontiere esterne, laddove la responsabilità dello Stato che esercita il controllo investe anche il resto dei Paesi dello spazio Schengen.




D'autres ont cherché : attaque     de panique     d'ailleurs décidé aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'ailleurs décidé aussi ->

Date index: 2021-12-27
w