Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
De panique
Etat
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Traduction de «d'ailleurs fait l'écho » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, die ...[+++]


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent a ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les médias se sont d'ailleurs fait l'écho récemment de plusieurs cas de « plantations » de cannabis.

Recentelijk zijn trouwens een aantal berichten in de media verscheen omtrent het opduiken van zogenaamde cannabisplantages.


Les médias se sont d'ailleurs fait l'écho récemment de plusieurs cas de « plantations » de cannabis.

Recentelijk zijn trouwens een aantal berichten in de media verscheen omtrent het opduiken van zogenaamde cannabisplantages.


Par ailleurs, la presse a récemment fait écho, via les témoignages de gardiens et d'une infirmière, de différents cas de maltraitance ou de dysfonctionnement dans le centre fermé de Vottem.

Tevens verschenen onlangs in de pers getuigenissen van bewakers en een verpleegster over diverse gevallen van mishandeling of van disfuncties in het gesloten centrum van Vottem.


La publication des indicateurs de performance trouve aussi sa justification dans les nombreuses questions parlementaires traduisant le souci largement partagé et dont la presse s'est d'ailleurs fait l'écho à différentes reprises de savoir comment les sociétés de gestion gèrent les droits perçus, les répartissent, les paient, se rémunèrent et couvrent leurs frais de fonctionnement.

De publicatie van de prestatie-indicatoren is ook verantwoord door de vele parlementaire vragen waaruit blijkt dat er een ruim gedeelde bekommernis is, die trouwens herhaaldelijk weerklank vindt in de pers, rond de vraag hoe de beheersvennootschappen de geïnde rechten beheren, verdelen, uitbetalen, hoe ze zichzelf vergoeden en hun werkingskosten dekken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Récemment, la presse s'est faite l'écho de l'accord intervenu au dernier comité de concertation État-communautés-régions sur une probable vente de la Cité administrative de l'État par la Régie des Bâtiments qui s'était d'ailleurs vu octroyer le « chardon 2001 » d'Inter-Environnement Bruxelles pour la gestion de ce dossier.

Onlangs berichtte de pers over het akkoord dat is bereikt tijdens de jongste vergadering van het overlegcomité Staat- gewesten en gemeenschappen over de waarschijnlijke verkoop van het Rijksadministratief Centrum door de Regie der Gebouwen, waaraan overigens de « chardon 2001 » van Inter-Environnement Bruxelles werd toegekend voor het beheer van dat dossier.


Par ailleurs, la presse s'est récemment fait l'écho, via les témoignages de gardiens et d'une infirmière, de différents cas de maltraitances ou de dysfonctionnements dans le centre fermé de Vottem.

Voorts maakte de pers recentelijk gewag van verschillende gevallen van mishandeling of disfuncties in het gesloten centrum van Vottem, gebaseerd op de getuigenissen van bewakers en een verpleegster.


Le ministre des Affaires étrangères italien, M. de Michelis, s'en est d'ailleurs fait l'écho comme cela a été relevé à l'époque dans la presse.

De Italiaanse minister van Buitenlandse Zaken, de heer de Michelis, heeft dit trouwens naar buiten gebracht, zoals destijds in de pers is gebleken.


La presse a donné écho au fait qu'un membre d'un parti d'extrême-droite, par ailleurs mandataire provincial, fait partie du personnel de l'administration liégeoise de l'Office des étrangers.

In de pers zijn berichten verschenen over het feit dat een lid van een extreem-rechtse partij, die tevens provincieraadslid is, bij de Luikse administratie van de dienst Vreemdelingenzaken werkt.




D'autres ont cherché : attaque     de panique     névrose anankastique     d'ailleurs fait l'écho     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'ailleurs fait l'écho ->

Date index: 2024-03-12
w