Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'ajouter bon nombre » (Français → Néerlandais) :

On estime aujourd'hui que 3 500 bâtiments administratifs en regorgent, chiffre auquel il convient d'ajouter bon nombre d'écoles, d'hôpitaux, de gares, de théâtres, de cinémas et d'entreprises privées en tout genre.

Naar schatting 3 500 kantoorgebouwen zouden ermee volgestopt zitten om nog niet te spreken van een groot aantal scholen, ziekenhuizen, stations, schouwburgen, bioscopen en allerhande particuliere bedrijven.


On estime aujourd'hui que 3 500 bâtiments administratifs en regorgent, chiffre auquel il convient d'ajouter bon nombre d'écoles, d'hôpitaux, de gares, de théâtres, de cinémas et d'entreprises privées en tout genre.

Naar schatting 3 500 kantoorgebouwen zouden ermee volgestopt zitten om nog niet te spreken van een groot aantal scholen, ziekenhuizen, stations, schouwburgen, bioscopen en allerhande particuliere bedrijven.


À cela s’ajoute le fait que bon nombre de commissaires, avant leur entrée en fonctions, ont été élus au Parlement européen.

Daar komt nog eens bij dat talrijke commissarissen vóór hun ambtsaanvaarding als lid van het Europees Parlement zijn gekozen.


3. recommande la mise en œuvre d'un mécanisme d'échange d'informations sur les accords énergétiques conclus entre les États membres et les pays tiers afin de s'efforcer d'obtenir des actions extérieures cohérentes en matière d'énergie et d'accroître la transparence des importations d'énergie vers l'UE; souligne que bon nombre d'accords dans le domaine de l'énergie comportent des volets relatifs à l'investissement, raison pour laquelle la Commission devrait veiller au respect de la cohérence entre les accords énergétiques et les accords d'investissement et s'assurer que les pouvoirs et les recommandations du Parlement européen soient pri ...[+++]

3. verheugt zich over de instelling van een mechanisme voor informatie-uitwisseling over energieovereenkomsten tussen de lidstaten en derde landen om te streven naar samenhangende externe maatregelen op het vlak van energieën de transparantie van de import van energie naar de EU te vergroten; merkt op dat tal van overeenkomsten inzake energie onderdelen bevatten in verband met investeringen - daarom moet de Commissie ervoor zorgen dat er samenhang bestaat tussen energieovereenkomsten en investeringsovereenkomsten--, en met name dat de bevoegdheden en de aanbevelingen van het Europees Parlement in aanmerking worden genomen in het toekoms ...[+++]


16. constate que bon nombre des pétitions reçues par le Parlement de la part de particuliers et d'organisations traitent largement de problèmes qui ne constituent pas une violation du droit communautaire et qui, de ce fait, devraient être résolus grâce aux voies de recours judiciaires prévues par la législation de l'État membre concerné; ajoute que, une fois les voies de recours nationales épuisées, la Cour européenne des droits de l'homme représente l'organe de recours appropriée;

16. constateert dat het Parlement van particulieren en verenigingen veel verzoekschriften ontvangt over problemen waarbij in veel gevallen geen sprake is van schending van het communautair recht; deze zouden dan ook moeten worden opgelost middels uitputting van de rechtsmiddelen in de betrokken lidstaat; wijst erop dat, eens alle mogelijke nationale rechtsmiddelen zijn benut, in hoger beroep kan worden gegaan bij het Europees Hof voor de Rechten van de Mens;


16. constate que bon nombre des pétitions reçues par le Parlement de la part de particuliers et d'organisations traitent de problèmes qui ne constituent pas une violation de la législation communautaire et qui, de ce fait, devraient être résolus grâce aux voies de recours judiciaires prévues par la législation de l'État membre concerné; ajoute que, une fois les voies de recours nationales épuisées, la Cour européenne des droits de l'homme représente la voie de recours appropriée;

16. constateert dat het Europees Parlement van particulieren en verenigingen veel verzoekschriften ontvangt over problemen waarbij in veel gevallen geen sprake is van schending van het communautair recht; deze zouden dan ook moeten worden opgelost met behulp van de rechters van de desbetreffende lidstaat. Wanneer de nationale rechtsmogelijkheden zijn uitgeput, kan in hoger beroep worden gegaan bij het Europees Hof voor de Rechten van de Mens;


F. considérant que l'on dénombre encore, chaque année, de 15 000 à 20 000 nouvelles victimes – dont la plupart sont des civils et dont bon nombre sont des enfants –, qui viennent s'ajouter aux centaines de milliers de personnes qui, de par le monde, ont été blessées par des mines et auront besoin de soins et d'assistance pendant le reste de leur vie; que, dans la grande majorité des pays touchés par le problème des mines, l'aide ...[+++]

F. overwegende dat er jaarlijks nog steeds 15.000 tot 20.000 nieuwe slachtoffers bijkomen, waarvan de meeste burgers en veelal kinderen, die bij de vele honderdduizenden overlevenden van landmijnen in de gehele wereld komen die voor de rest van hun leven zorg en steun nodig hebben, en overwegende dat in de meeste landen waar landmijnen een probleem zijn, de beschikbare hulp voor revalidatie en herintegratie van slachtoffers van landmijnen in de maatschappij nog altijd hopeloos onvoldoende is,


Le Conseil a décidé d'ajouter le Pakistan à la liste des pays bénéficiaires du régime spécial contre la production et le trafic de drogues, qui accorde l'accès en exonération des droits à tous les produits industriels relevant du régime général du SPG et à bon nombre de produits agricoles.

De Raad heeft besloten Pakistan toe te voegen aan de lijst van landen die in aanmerking komen voor de bijzondere regeling ter bestrijding van de productie van en de handel in verdovende middelen, die voorziet in een douanevrijstelling voor alle industrieproducten die zijn opgenomen in de algemene SAP-regeling, en voor veel landbouwproducten.


Dans bon nombre d’autres pays, où l’ajout de phosphates n’est pas interdit, on fait en sorte que les stations d’épuration soient équipées de manière à prévoir une phase de traitement visant spécifiqueement à l’élimination des phosphates.

In tal van andere landen, waar de toevoeging van fosfaten niet verboden is, zorgt men ervoor dat alle waterzuiveringsstations uitgerust zijn met een specifieke behandelingsfase, gericht op het verwijderen van fosfaat.


Qu'en est-il de l'ajout de désinfectants dans bon nombre de produits de beauté et de nettoyage, de textiles ou de jouets ?

Wat met de toevoeging van `ontsmettende' middelen in tal van schoonmaak- en reinigingsproducten, textiel of speelgoed?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'ajouter bon nombre ->

Date index: 2024-03-18
w