Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'ajouter la substance ah-7921 au tableau » (Français → Néerlandais) :

Vu la loi du 24 février 1921 concernant le trafic des substances vénéneuses, soporifiques, stupéfiantes, psychotropes, désinfectantes ou antiseptiques et des substances pouvant servir à la fabrication illicite de substances stupéfiantes et psychotropes, l'article 1 , § 1 , premier alinéa, modifié par les lois du 3 mai 2003 et 19 mars 2013; Vu l'arrêté royal du 31 décembre 1930 réglementant les substances soporifiques et stupéfiantes, et relatif à la réduction des risques et à l'avis thérapeutique; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 10 juin 2015; Vu l'avis n° 58.175/3 du Conseil d'Etat, donné le 13 octobre 2015, en applic ...[+++]

Gelet op de wet van 24 februari 1921 betreffende het verhandelen van giftstoffen, slaapmiddelen en verdovingsmiddelen, psychotrope stoffen, ontsmettingsstoffen en antiseptica en van de stoffen die kunnen gebruikt worden voor de illegale vervaardiging van verdovende middelen en psychotrope stoffen, artikel 1, § 1, eerste lid gewijzigd bij de wetten van 3 mei 2003 en 19 maart 2013; Gelet op het koninklijk besluit van 31 december 1930 houdende regeling van de slaapmiddelen en de verdovende middelen en betreffende risicobeperking en therapeutisch advies; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 10 juni 2015; Gelet op het advies nummer 58.175/3 van de Raad van State, gegeven op 13 oktober 2015 met toepassing van artikel ...[+++]


Vu la loi du 24 février 1921 concernant le trafic des substances vénéneuses, soporifiques, stupéfiantes, psychotropes, désinfectantes ou antiseptiques et des substances pouvant servir à la fabrication illicite de substances stupéfiantes et psychotropes, l'article 1 , § 1 , alinéa 2 remplacé par la loi du 3 mai 2003, modifié par la loi du 19 mars 2013 et renuméroté par la loi du 7 février 2014 et l'article 1 , § 1 , alinéa 5, ajouté par la loi du 23 décembre 2009; Vu la loi du 23 décembre 2009 portant des dispositions diverses en matière de santé publique, l'article 23, alinéa 1 ; Vu l'arrêté royal du 22 janvier 1998 réglementant certai ...[+++]

Gelet op de wet van 24 februari 1921 betreffende het verhandelen van giftstoffen, slaapmiddelen en verdovende middelen, psychotrope stoffen, ontsmettingsstoffen en antiseptica en van de stoffen die kunnen gebruikt worden voor de illegale vervaardiging van verdovende middelen en psychotrope stoffen, artikel 1, § 1, tweede lid vervangen bij de wet van 3 mei 2003, gewijzigd bij de wet van 19 maart 2013 en hernummerd bij de wet van 7 februari 2014 en artikel 1, § 1, vijfde lid, toegevoegd bij de wet van 23 december 2009; Gelet op de wet van 23 december 2009 houdende diverse bepalingen inzake volksgezondheid, artikel 23, eerste lid; Gelet op het koninklijk besluit van 22 januari 1998 houdende regeling van sommige psychotrope stoffen en betreff ...[+++]


A l'article 1 de l'arrêté royal du 31 décembre 1930 réglementant les substances soporifiques et stupéfiantes, et relatif à la réduction des risques et à l'avis thérapeutique, inséré par l'arrêté royal du 8 octobre 1963 et modifié par les arrêtés royaux du 10 avril 1964, 5 juillet 1971, 31 juillet 1974, 5 août 1980, 1 octobre 1981, 25 mars 1982, 18 avril 1983, 24 janvier 1984, 21 décembre 1988, 16 novembre 1999 et 26 septembre 2011 les modifications suivantes sont apportées : 1° ) le point 2a. devient point 2b.; 2° ) il est inséré un nouveau point 2a., rédigé comme suit : "AH-7921 ...[+++]

2° ) er wordt een nieuw punt 2a. ingevoegd, luidend als volgt : "AH-7921 : 3,4-dichloro-N-{[1-(dimethylamino)cyclohexyl] methyl}benzamide)" 3° ) er wordt een nieuw punt 53b. ingevoegd luidend als volgt : "MT-45 : 1-cyclohexyl-4-(1,2-diphenylethyl)piperazine"; 4° Er wordt een nieuw punt 61a. ingevoegd luidende als volgt : "Ocfentanil : N-(2-fluorophenyl)-2-methoxy-N-[1-(2-phenylethyl)piperidin-4-yl]acetamide"; Art. 2. Onze Minister van Volksgezondheid is belast met de uitvoering van dit besluit; Gegeven te Brussel, 25 november 2015.


Il convient donc de modifier l’entrée du tableau 1 de l’annexe du règlement (UE) no 37/2010 consacrée à l’éprinomectine et d’y ajouter les LMR provisoires de ladite substance dans le muscle, la graisse, le foie, les reins et le lait des ovins et des caprins.

De vermelding van eprinomectin in tabel 1 van de bijlage bij Verordening (EU) nr. 37/2010 moet daarom gewijzigd worden om er de voorlopige MRL voor spieren, vetweefsel, lever, nieren en melk van schapen en geiten in op te nemen.


2. Le tableau 1 reprend les produits ajoutés depuis le 1 janvier 2009 jusqu’au 7 décembre 2011 à l’arrêté royal du 22 janvier 1998 réglementant certaines substances psychotropes.

2. Tabel 1 geeft de producten weer die sinds 1 januari 2009 tot en met 7 december 2011 toegevoegd werden aan het koninklijk besluit van 22 januari 1998 betreffende de reglementering van psychotrope stoffen.


Le produit fini, y compris tous les ingrédients ajoutés volontairement, présents en concentration supérieure à 0,010 %, ne doit pas, sauf dérogation expresse indiquée à l'appendice, contenir de substances ou de mélanges classés toxiques, dangereux pour l'environnement, sensibilisants respiratoires ou cutanés, cancérogènes, mutagènes ou toxiques pour la reproduction conformément au règlement (CE) no 1272/2008 ou à la directive 67/54 ...[+++]

Tenzij uitdrukkelijk als uitzondering opgenomen in het aanhangsel mag de formulering van het eindproduct, met inbegrip van alle opzettelijk toegevoegde ingrediënten met een concentratie van meer dan 0,010 %, geen stoffen of mengsels bevatten die zijn ingedeeld als giftig, gevaarlijk voor het milieu, inhalatie- of huidallergeen, kankerverwekkend, mutageen in geslachtscellen of giftig voor de voortplanting in overeenstemming met Verordening (EG) nr. 1272/2008 of Richtlijn 67/548/EEG van de Raad en als geïnterpreteerd volgens de gevarenaanduidingen en waarschuwingszinnen in tabel 5 van dit criterium.


Il convient donc de modifier l’entrée du tableau 1 de l’annexe du règlement (UE) no 37/2010 consacrée à l’éprinomectine et d’y ajouter les LMR provisoires de ladite substance dans le muscle, la graisse, le foie, les reins et le lait des ovins et des caprins.

De vermelding van eprinomectin in tabel 1 van de bijlage bij Verordening (EU) nr. 37/2010 moet daarom gewijzigd worden om er de voorlopige MRL voor spieren, vetweefsel, lever, nieren en melk van schapen en geiten in op te nemen.


Dans la deuxième colonne du tableau indiquant la dénomination des substances, des groupes de substances ou des mélanges et les conditions de restriction, aux entrées 28, 29 et 30, le point e) suivant est ajouté au paragraphe 2:

In de tabel met de benaming van de stoffen, groepen van stoffen en mengsels en de beperkingsvoorwaarden wordt in kolom 2 van de vermeldingen 28, 29 en 30, aan punt 2 het volgende subpunt e) toegevoegd:


Dans la deuxième colonne du tableau indiquant la dénomination des substances, des groupes de substances ou des mélanges et les conditions de restriction, aux entrées 28, 29 et 30, le point e) suivant est ajouté au paragraphe 2:

In de tabel met de benaming van de stoffen, groepen van stoffen en mengsels en de beperkingsvoorwaarden wordt in kolom 2 van de vermeldingen 28, 29 en 30, aan punt 2 het volgende subpunt e) toegevoegd:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'ajouter la substance ah-7921 au tableau ->

Date index: 2022-04-23
w