10. Le Conseil considère que ces lignes d'actions, qui complètent celles tracées par la résolution du 4 mai 1992, doivent permettre à la Communauté d'assurer son implication de façon plus efficace et plus harmonieuse dans l'appui au processus d'ajustement structurel des Etats concernés, qui doit rester, dans les conditions actuelles, un des instruments les plus importants de la politique de coopération au développement.
10. De Raad is van oordeel dat deze acties, die een aanvulling vormen op die in de resolutie van 4 mei 1992, de Gemeenschap in staat moeten stellen doeltreffender en harmonischer steun te verlenen aan het proces van structurele aanpassing in de betrokken Staten, dat onder de huidige omstandigheden een van de belangrijkste middelen van het beleid inzake ontwikkelingssamenwerking moet blijven.