3. attire l'attention sur le fait que toutes les propositions législatives, y compris les accords internationaux et l'ensemble des politiques de
l'Union en général, devraient être examinées pour garantir qu'elles sont conformes à la charte des droits fondamentaux; appelle les États membres et la Commission à veiller à ce que l'ensemble de la législation de l'Union, en particuli
er les programmes d'ajustement économique et financier qui ont affecté négativement les conditions de vie de nombreuses personnes, soit constamment appliqué da
...[+++]ns le respect de la charte des droits fondamentaux et de la charte sociale européenne (article 151 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (traité FUE)), en particulier en ce qui concerne la protection des droits économiques et sociaux; 3. vestigt de aandacht op het feit dat alle wetgevingsvoorstellen, met inbegrip van internationale overeenkomsten en in het algemeen alle EU-beleidsmaatregelen, aan een zorgvuldig onderzoek moeten worden onderworpen om te waarborgen dat ze in overeenstemming zijn met het Handvest van de grondrechten; verzoekt de lidstaten en de Commissie ervoor te zorgen dat alle EU-wetgeving,
in het bijzonder de economische en financiële aanpassingsprogramma's, die een negatieve uitwerking hebben gehad op de levensomstandigheden van grote aantallen mensen, continu ten uitvoer wordt gelegd overeenkomstig het Handvest van de grondrechten en het Europees
...[+++]Sociaal Handvest (artikel 151 VWEU), met name wat de aspecten betreft die verband houden met de bescherming van de economische en sociale rechten;