Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien faisant l'objet du préciput
Importation faisant l'objet de subventions
Importation qui fait l'objet de subventions
Importation subsidiée
Importation subventionnée
Médicament faisant l'objet d'un remboursement
Savoir-faire faisant l'objet d'un droit de propriété
Société convoitée
Société faisant l'objet d'une OPA
Société faisant l'objet d'une offre inamicale
Société visée

Traduction de «d'alcool faisant l'objet » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
société convoitée | société faisant l'objet d'une offre inamicale | société faisant l'objet d'une OPA | société visée

doelvennootschap


importation faisant l'objet de subventions | importation qui fait l'objet de subventions | importation subsidiée | importation subventionnée

invoer met subsidiëring


savoir-faire faisant l'objet d'un droit de propriété

door intellectueel-eigendomsrecht beschermde know-how


médicament faisant l'objet d'un remboursement

terugbetaald geneesmiddel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est clair qu'une campagne de sensibilisation sera particulièrement pertinente au moment où entrera en vigueur l'obligation d'imposer un pictogramme ou texte sur les bouteilles d'alcool faisant l'objet de la proposition de loi nº 4-530/1.

Een bewustmakingscampage zal vooral van belang zijn op het ogenblik dat er op flessen alcohol verplicht een pictogram of tekst komt zoals voorgesteld in het wetsvoorstel nr. 4-530/1.


Il est clair qu'une campagne de sensibilisation sera particulièrement pertinente au moment où entrera en vigueur l'obligation d'imposer un pictogramme ou texte sur les bouteilles d'alcool faisant l'objet de la proposition de loi nº 4-530/1.

Een bewustmakingscampage zal vooral van belang zijn op het ogenblik dat er op flessen alcohol verplicht een pictogram of tekst komt zoals voorgesteld in het wetsvoorstel nr. 4-530/1.


4. La garantie devant assurer l'exportation dans les délais impartis est d'un montant de 3 euros par hectolitre d'alcool à 100 % vol, à constituer pour chaque quantité d'alcool faisant l'objet d'un bon d'enlèvement.

4. De zekerheid ter garantie van de uitvoer binnen de voorgeschreven termijnen bedraagt 3 [fmxeuro] per hectoliter alcohol à 100 % vol, en moet worden gesteld voor elke hoeveelheid alcohol waarvoor een afhaalbon wordt afgegeven.


4. La garantie devant assurer l'exportation dans les délais impartis est d'un montant de 3 euros par hectolitre d'alcool à 100 % vol, à constituer pour chaque quantité d'alcool faisant l'objet d'un bon d'enlèvement.

4. De zekerheid ter garantie van de uitvoer binnen de voorgeschreven termijnen bedraagt 3 [fmxeuro] per hectoliter alcohol à 100 % vol, en moet worden gesteld voor elke hoeveelheid alcohol waarvoor een afhaalbon wordt afgegeven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. En cas d'égalité de niveau d'offre conduisant à dépasser la quantité d'alcool faisant l'objet de l'adjudication, l'organisme d'intervention concerné attribue la quantité en cause:

4. Wanneer als gevolg van gelijke offertes de hoeveelheid alcohol waarvoor de inschrijving is geopend, zou worden overschreden, wijst het betrokken interventiebureau deze hoeveelheid toe als volgt:


ii) les quantités de l'alcool faisant l'objet de l'aide accessoire.

ii) de hoeveelheden alcohol waarvoor bijkomende steun wordt verleend.


8. La propriété de l'alcool faisant l'objet de l'attribution d'un bon d'enlèvement est transférée à la date indiquée dans celui-ci, cette date ne pouvant être postérieure de cinq jours et les quantités correspondantes sont considérées comme étant sorties à cette date.

8. De eigendom van de alcohol waarvoor een afhaalbon wordt afgegeven, gaat over op de datum die op de bon is vermeld; deze datum mag niet later liggen dan vijf dagen en de betrokken hoeveelheden worden geacht op die datum te zijn uitgeslagen.


2. La propriété de l'alcool faisant l'objet d'attribution d'un bon d'enlèvement est transférée à la date indiquée dans celui-ci, qui ne peut pas être postérieure de cinq jours à la date de délivrance du bon, et les quantités concernées sont considérées comme étant sorties à cette date.

2. De eigendom van de alcohol waarvoor een afhaalbon wordt afgegeven, gaat over op de datum die in de bon is vermeld en die niet later mag vallen dan 5 dagen na de datum waarop de bon is afgegeven; de betrokken hoeveelheden worden geacht op die datum te zijn uitgeslagen.


Art. 22. Les produits visés par la présente loi peuvent ne pas être fabriqués en entrepôt fiscal à partir de composants à base d'alcool faisant l'objet d'une suspension des accises applicables, pour autant que l'accise afférente aux composants ait été préalablement acquittée et que le montant total des droits sur les composants à base d'alcool ne soit pas inférieur au montant des droits dus sur le produit résultant de leur mélange.

Art. 22. De producten bedoeld in deze wet kunnen buiten een belastingentrepot worden vervaardigd uit alcoholhoudende bestanddelen die onder schorsing van accijnzen worden gehouden, voor zover de accijns op de bestanddelen al van tevoren is betaald en de totale accijns op de samenstellende alcoholhoudende producten niet minder bedraagt dan de accijns op het mengproduct.


1. Les États membres peuvent ne pas exiger que les produits couverts par la présente directive soient fabriqués en entrepôt fiscal à partir de composants à base d'alcool faisant l'objet d'une suspension des accises applicables, à condition que l'accise sur les composants ait préalablement été acquittée et que le montant total de la taxe sur les composants à base d'alcool ne soit pas inférieur à la taxe due sur le produit résultant de leur mélange.

1. De Lid-Staten behoeven niet te verlangen dat de produkten die onder deze richtlijn vallen, in belastingentrepots worden vervaardigd uit alcoholhoudende produkten die onder schorsing van de desbetreffende accijnzen worden gehouden, voor zover de accijns op de bestanddelen al van tevoren is betaald en de totale accijns op de samenstellende alcoholhoudende produkten niet minder bedraagt dan de accijns op het mengprodukt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'alcool faisant l'objet ->

Date index: 2024-06-26
w