Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alimentation générale
FENADAG
Mérycisme de l'enfance
Transformateur d'alimentation générale

Traduction de «d'alimentation générale déjà » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
système d’alimentation d’installation générale monté au plafond

aan plafond bevestigd systeem voor algemene nutsvoorzieningen


Définition: Trouble de l'alimentation caractérisé par des manifestations variées, habituellement spécifique de la première et de la deuxième enfance. Il implique en général un refus alimentaire et des caprices alimentaires excessifs, alors que la nourriture est appropriée, que l'entourage est adéquat, et qu'il n'y a pas de maladie organique. Le trouble peut s'accompagner d'une rumination (d'une régurgitation répétée de nourriture non accompagnée de nausées ou d'une maladie gastro-intestinale). | Mérycisme de l'enfance

Omschrijving: Een eetstoornis met wisselende symptomatologie doorgaans specifiek voor de vroege kinderjaren. Zij behelst over het algemeen voedselweigering en buitensporige kieskeurigheid bij aanwezigheid van voldoende voedselaanbod, een redelijk competente verzorger en in de afwezigheid van een organische ziekte. De toestand gaat al dan niet samen met ruminatie (d.w.z. herhaalde regurgitatie zonder misselijkheid of gastro-intestinale ziekte). | Neventerm: | ruminatiestoornis bij jonge kinderen


système d’alimentation d’installation générale monté au mur

aan wand bevestigd systeem voor algemene nutsvoorzieningen


Fédération Nationale des Détaillants en Alimentation Générale | FENADAG [Abbr.]

Nationale Federatie der Kleinhandelaars in Algemene Voedingswaren | NAFEKAV [Abbr.]


transformateur d'alimentation générale

stroomvoorzieningstransformator




Direction générale Animaux, Végétaux et Alimentation

Directoraat-generaal Dier, Plant en Voeding
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission considère que l'exonération d'impôt sur les sociétés d'un montant de FRF 5 882 849 762 relative au reclassement comme dotation en capital, prévu par loi no 97-1026, de provisions comptables correspondant aux opérations de renouvellement du Réseau d'Alimentation Générale déjà réalisées à hauteur de FRF 14 119 065 335, constitue une aide illégale et incompatible avec le marché intérieur.

De Commissie is van oordeel dat de vrijstelling van de vennootschapsbelasting ten bedrage van 5 882 849 762 FRF in verband met de herclassificatie als kapitaalinjectie, zoals voorzien bij wet nr. 97-1026, van boekhoudkundige voorzieningen die overeenkomen met de reeds gerealiseerde vervangingen van het hoogspanningsnet ten bedrage van 14 119 065 335 FRF, onrechtmatige steun vormt die onverenigbaar is met de interne markt.


Les denrées alimentaires et les aliments pour animaux proviennent généralement de plantes déjà cultivées et d'animaux déjà élevés par l’homme il y a plusieurs milliers d’années.

Levensmiddelen en diervoeders zijn meestal afkomstig van planten en dieren die al duizenden jaren door de mens worden geteeld en gefokt.


Il n’est cependant pas exclu que des magasins de nuit étaient déjà enregistrés comme magasins d'alimentation générale.

Het is echter niet uitgesloten dat er toen reeds nachtwinkels als algemene voedingswinkels waren geregistreerd.


La différence dénoncée par les parties requérantes en ce qui concerne la surface commerciale, entre les magasins de nuit, dont la surface commerciale nette ne peut dépasser 150 m selon la définition contenue dans l'article 2, 9°, de cette loi et qui ne peuvent exercer d'autres activités que la vente de produits d'alimentation générale et d'articles ménagers et qui doivent afficher de manière permanente et apparente la mention « magasin de nuit », et les stations d'essence avec boutique pour lesquelles il n'existe pas de restriction quant à la surface, sauf pour les ventes dans les stations d'essence ou les unités d'é ...[+++]

Ook het door de verzoekende partijen, wat de verkoopoppervlakte betreft, aangeklaagde verschil tussen nachtwinkels, waarvan de nettoverkoopoppervlakte krachtens de definitie in artikel 2, 9°, van die wet niet groter dan 150 m mag zijn en die geen andere activiteiten mogen uitoefenen dan de verkoop van algemene voedingswaren en huishoudelijke artikelen en die op duidelijke en permanente manier de vermelding « Nachtwinkel » moeten dragen, en de tankstations met een winkelinrichting waarvoor geen oppervlaktebeperking bestaat, behalve voor de verkopen in tankstations of vestigingseenheden gelegen op het domein van autosnelwegen (artikel 16, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Ministre veille à ce qu'une variété destinée à être utilisée comme aliment ou ingrédient alimentaire d'animaux, tel que décrit à l'article 2, respectivement l'article 3, du Règlement (CE) n° 178/2002 du Parlement européen et du Conseil du 28 janvier 2002 établissant les principes généraux et les prescriptions générales de la législation alimentaire, instituant l'Autorité européenne de sécurité des aliments et fixant des procédures relatives à la sécurité des denrées alimentaires, ne soit admise que si elle a ...[+++]

De Minister ziet toe dat een ras dat bestemd is om te worden gebruikt als levensmiddel of diervoeder zoals omschreven in artikel 2, respectievelijk artikel 3, van Verordening (EG) nr. 178/2002 van het Europees Parlement en de Raad van 28 januari 2002 tot vaststelling van de algemene beginselen en voorschriften van de levensmiddelenwetgeving, tot oprichting van een Europese Autoriteit voor Voedselveiligheid en tot vaststelling van de procedures voor voedselveiligheidsaangelegenheden, alleen wordt toegelaten indien het reeds is toegelaten krachtens de toepasselijke wetgeving.


Le Ministre veille à ce qu'une variété destinée à être utilisée comme aliment ou ingrédient alimentaire d'animaux, tel que décrit à l'article 2, respectivement l'article 3, du Règlement (CE) n° 178/2002 du Parlement européen et du Conseil du 28 janvier 2002 établissant les principes généraux et les prescriptions générales de la législation alimentaire, instituant l'Autorité européenne de sécurité des aliments et fixant des procédures relatives à la sécurité des denrées alimentaires, ne soit admise que si elle a ...[+++]

De minister ziet toe dat een ras dat bestemd is om te worden gebruikt als levensmiddel of diervoeder zoals omschreven in artikel 2, respectievelijk artikel 3, van Verordening (EG) nr. 178/2002 van het Europees Parlement en de Raad van 28 januari 2002 tot vaststelling van de algemene beginselen en voorschriften van de levensmiddelenwetgeving, tot oprichting van een Europese Autoriteit voor Voedselveiligheid en tot vaststelling van de procedures voor voedselveiligheidsaangelegenheden, alleen wordt toegelaten indien het reeds is toegelaten krachtens de toepasselijke wetgeving.


La police fédérale utilise déjà le système FEEDIS-(Feeding Information System), qui alimente, ensemble avec l'ISLP, la banque de données nationale générale de la même manière avec les mêmes données variables.

Beide systemen (ISLP en FEEDIS) voeden op dezelfde wijze met dezelfde gegevensvariabelen de algemene nationale gegevensbank (ANG).


"La recherche agricole a déjà commencé à réagir à certains de ces changements, en réorientant et adaptant le programme des travaux.L'exemple le plus important en est peut-être le passage d'une recherche axée sur la production à une recherche centrée sur le consommateur, et l'importance accordée à la qualité et à la sûreté des aliments » indique M. Lückemeyer, d'EURAGRI, directeur général au ministère fédéral allemand de la protection des consommateurs et des secteurs alimentaire ...[+++]

"Het landbouwkundig onderzoek is reeds begonnen op sommige van die veranderingen te reageren door heroriëntering en aanpassing van zijn onderzoeksagenda. Misschien het belangrijkste voorbeeld is de overgang van een productiegerichte naar een consumentgerichte benadering en het belang dat nu wordt gehecht aan voedselkwaliteit en veiligheid". , stelt dr. M. Lückemeyer van EURAGRI, tevens directeur-generaal op het Duitse Bondsministerie van Consumentenbescherming, Voeding en Landbouw.


Le Fonds mondial de lutte contre le VIH/SIDA, le paludisme et la tuberculose, que le Secrétaire général des Nations Unies avait proposé de créer, est opérationnel depuis le 29 janvier 2002 et est alimenté par des contributions qui viennent s'ajouter aux ressources déjà disponibles pour la lutte contre ces maladies.

Het voorstel van de secretaris-generaal van de VN tot instelling van een Wereldfonds ter bestrijding van hiv/aids, malaria en tuberculose is op 29 januari 2002 in werking getreden op basis van bijdragen die een aanvulling zijn op de reeds bestaande middelen om deze ziekten te bestrijden.


considérant que le règlement (CEE) nº 2049/69 du Conseil, du 17 octobre 1969, établissant les règles générales relatives à la dénaturation du sucre en vue de l'alimentation animale (3), modifié par le règlement (CEE) nº 2863/71 (4), ne prévoit plus de dispositions relatives au champ d'application du titre de prime de dénaturation ; que les modalités d'application dans ce domaine ont été arrêtées par le règlement (CEE) nº 2061/69, de la Commission, du 20 octobre 1969, établissant les modalités d'application relatives à la dénaturation ...[+++]

Overwegende dat Verordening ( EEG ) nr . 2049/69 van de Raad van 17 oktober 1969 houdende vaststelling van de algemene voorschriften betreffende de denaturering van suiker voor voederdoeleinden ( 3 ) , gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 2863/71 ( 4 ) , geen bepalingen meer bevat betreffende het toepassingsgebied van het denatureringspremiebewijs ; dat de uitvoeringsbepalingen op dit gebied zijn vastgesteld in Verordening ( EEG ) nr . 2061/69 van de Commissie van 20 oktober 1969 houdende vaststelling van de uitvoeringsbepalingen betreffende de denaturering van suiker voor voed ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'alimentation générale déjà ->

Date index: 2024-09-24
w