Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'alimenter l'évaluation réalisée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
évaluation du comportement d'alimentation et de consommation de boissons

evalueren van eet- en drinkgedrag


évaluer la valeur nutritionnelle d'aliments pour animaux

voedingswaarde van voeders evalueren


évaluer les résultats de l'inspection d'aliments vendus au détail

bevindingen van voedselinspectie in de kleinhandel evalueren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afin de garantir que les nouveaux aliments sont soumis à des évaluations scientifiques harmonisées, ces évaluations devraient être réalisées par l’Autorité européenne de sécurité des aliments (ci-après dénommée «Autorité») .

Met het oog op een geharmoniseerde wetenschappelijke beoordeling van nieuwe voedingsmiddelen moet die beoordeling door de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid ("de Autoriteit") worden verricht.


À cette fin, une évaluation scientifique est réalisée par l’Autorité européenne de sécurité des aliments (EFSA), en collaboration avec les organismes scientifiques des États membres.

Daartoe is een wetenschappelijke beoordeling door de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) in samenwerking met de wetenschappelijke instellingen van de lidstaten nodig.


Non. La proposition de modification du règlement concernant les denrées alimentaires et les aliments pour animaux génétiquement modifiés n’a pas d’incidence sur l’évaluation des risques réalisée pour les OGM avant leur autorisation, ni sur le niveau de sécurité qui est fixé pour tous les États membres dans le cadre de la décision d’autorisation et qui tient dûment compte du principe de précaution.

Nee. De voorgestelde wijziging van de verordening inzake genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders zal geen invloed hebben op de risicobeoordeling die aan de toelating van ggo’s voorafgaat; het is evenmin van invloed op het veiligheidsniveau dat voor alle lidstaten in het vergunningsbesluit wordt vastgesteld en waarin rekening wordt gehouden met het voorzorgsbeginsel.


La commercialisation des OGM sur le marché de l’UE et l’utilisation de leurs produits dérivés dans la chaîne alimentaire humaine et animale font, au même titre que leur culture, l’objet d’une autorisation au niveau de l’UE, qui est accordée sous réserve qu’une évaluation approfondie réalisée par l’Autorité européenne de sécurité des aliments en collaboration avec les organismes scientifiques des États membres démontre l’absence de risque pour la santé humaine et animale et pour l’environnement.

Naast de teelt zijn het in de EU in de handel brengen van ggo's en het gebruik van afgeleide producten ervan in de levensmiddelen- en diervoederketen onderworpen aan een EU-vergunning, die pas wordt verleend indien uit een grondige beoordeling door de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid, in samenwerking met wetenschappelijke instanties van de lidstaten, blijkt dat er geen risico's zijn voor de menselijke en dierlijke gezondheid en voor het milieu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En vertu du règlement relatif aux nouveaux aliments en vigueur dans l’UE, la mise sur le marché de denrées alimentaires obtenues à partir de clones nécessiterait l’obtention d'une autorisation préalable délivrée sur la base d'une évaluation scientifique réalisée par l’Autorité européenne de sécurité des aliments (EFSA).

Om in de EU levensmiddelen in de handel te mogen brengen die afkomstig zijn van gekloonde dieren, is op dit moment een vergunning vereist op grond van de verordening betreffende nieuwe voedingsmiddelen, die kan worden verleend op grond van een wetenschappelijke beoordeling door de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA).


L’évaluation du cadre législatif de l’UE dans le domaine des denrées alimentaires et des aliments pour animaux génétiquement modifiés a été réalisée par Agra CEAS Consulting et l’évaluation de la législation sur la culture des OGM par le Consortium pour l’évaluation des politiques européennes (EPEC).

De evaluatie van het wetgevingskader van de EU op het gebied van genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders werd uitgevoerd door Agra CEAS Consulting, terwil de evaluatie van de wetgeving over de ggo-teelt werd uigevoerd door het European Policy Evaluation Consortium (EPEC).


(a bis) en demandant aux autorités compétentes, dans le cadre des évaluations scientifiques des risques résultant des nouveaux aliments ou des nouveaux ingrédients alimentaires, de lui fournir toute évaluation scientifique qu'elles ont réalisée sur le nouvel aliment ou le nouvel ingrédient alimentaire concerné.

a bis) in het kader van de wetenschappelijke beoordeling van de gevaren van nieuwe voedingsmiddelen of nieuwe ingrediënten van voedingsmiddelen verzoekt de Autoriteit de bevoegde instanties haar alle wetenschappelijke evaluaties ter beschikking te stellen die zij inzake het desbetreffende nieuwe voedingsmiddel of het nieuwe ingrediënt van een voedingsmiddel hebben uitgevoerd.


une copie des études réalisées – y compris, le cas échéant, des études indépendantes évaluées par les pairs – et tout autre matériel disponible qui démontrent que l'aliment pour animaux, est conforme aux critères fixés à l'article 16, paragraphe 1, et en particulier dans le cas d'aliments pour animaux entrant dans le champ d'application de la directive 82/471/CEE du Conseil du 30 juin 1982 concernant certains produits utilisés dans l'alimentation des animaux, les informations requises par la directive 83/228/CEE du Conseil du 18 avril ...[+++]

een kopie van de verrichte onderzoeken met inbegrip van, indien beschikbaar, onafhankelijke door vakgenoten beoordeelde onderzoeken, en andere gegevens aan de hand waarvan kan worden aangetoond dat het diervoeder als bedoeld in artikel 15, lid 1, aan de criteria van artikel 17, lid 1, voldoet, en in het bijzonder voor diervoeders die onder Richtlijn 82/471/EEG van 30 juni 1982 betreffende bepaalde in diervoeding gebruikte producten vallen, de informatie die is voorgeschreven in Richtlijn 83/228/EEG van de Raad van 18 april 1983 tot vaststelling van richtsnoeren voor de beoordeling van bepaalde producten die worden gebruikt in de diervoed ...[+++]


(14) Afin de garantir une évaluation scientifique harmonisée des additifs pour l'alimentation animale, ces évaluations devraient être réalisées par l'Autorité européenne de sécurité des aliments instituée par le règlement (CE) n° 178/2002 .

(14) Met het oog op een geharmoniseerde wetenschappelijke beoordeling van toevoegingsmiddelen dient die beoordeling door de bij Verordening (EG) nr. 178/2002 ingestelde Europese Autoriteit voor voedselveiligheid te worden verricht.


(11) Afin de garantir une évaluation scientifique harmonisée des additifs pour l'alimentation animale, ces évaluations devraient être réalisées par l'Autorité européenne de sécurité des aliments.

(11) Met het oog op een geharmoniseerde wetenschappelijke beoordeling van toevoegingsmiddelen dient die beoordeling door de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid te worden verricht.




D'autres ont cherché : d'alimenter l'évaluation réalisée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'alimenter l'évaluation réalisée ->

Date index: 2024-02-25
w