Art. 3. La sortie de porcs d'un troupeau dans lequel ont été introduits des porcs en provenance d'Allemage ou d'Espagne est interdite, exception faite du transport direct vers l'abattoir, jusqu'à ce que le responsable ait été averti par l'inspecteur vétérinaire que le résultat des examens sérologiques visés à l'article 1, § 5, sont négatifs.
Art. 3. De afvoer van varkens van een beslag waar varkens afkomstig uit Duitsland of Spanje werden binnengebracht, is verboden, met uitzondering van rechtstreeks vervoer naar een slachthuis, tot de verantwoordelijke er door de inspecteur-dierenarts van in kennis wordt gesteld dat het resultaat van de serologische onderzoeken bedoeld in artikel 1, § 5, negatief zijn.