Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acrophobie Claustrophobie Phobie
Allocation sociale
Allocation sociale complémentaire
Allocation sociale d'études unifiée
Allocation étudiante
Fraude aux allocations sociales
Prestation sociale
Simple
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Traduction de «d'allocations sociales quand » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prestation sociale [ allocation sociale ]

sociale uitkering


allocation étudiante | allocation sociale d'études unifiée

studiefinanciering


allocation sociale complémentaire

aanvullende sociale toelage








Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interper ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]


Définition: Phobies limitées à des situations très spécifiques comme la proximité de certains animaux, les endroits élevés, les orages, l'obscurité, les voyages en avion, les espaces clos, l'utilisation des toilettes publiques, la prise de certains aliments, les soins dentaires, le sang ou les blessures. Bien que limitée, la situation phobogène peut déclencher, quand le sujet y est exposé, un état de panique, comme dans l'agoraphobie ou la phobie sociale. | Acroph ...[+++]

Omschrijving: Dit zijn fobieën die slechts voorkomen onder zeer specifieke omstandigheden, zoals de nabijheid van bepaalde dieren, hoogten, onweer, duisternis, vliegen in een vliegtuig, besloten ruimten, urineren of defeceren in openbare toiletten, eten van bepaalde voedingsmiddelen, tandarts of het zien van bloed of wonden. Hoewel de oorzakelijke situatie op zichzelf staat, kan contact ermee paniek oproepen, zoals bij agorafobie of sociale fobie. | Neventerm: | acrofobie | claustrofobie | enkelvoudige fobie | fobieën met betrekking tot dieren


indemnité complémentaire à certaines allocations de sécurité sociale

aanvullende vergoeding bij sommige sociale zekerheidsuitkeringen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La délégation belge a approuvé la définition du rôle des co-présidents telle que proposée par la DG Emploi, Affaires sociales et Inclusion. 4. Lors des discussions sur le programme de travail et les actions prioritaires, la Belgique a insisté pour que soient pris en compte: - la fraude en matière de détachement de travailleurs tant dans le domaine du droit du travail (Directive relative au détachement des travailleurs et Directive d'exécution) que dans le domaine de la sécurité sociale (Règlement (UE) N° 883/2004); - la fraude en matière de faux statuts (faux indépendants, employeurs fictifs) dans le cadre du détachement; - la fraude en ...[+++]

De Belgische delegatie heeft de definitie goedgekeurd van de rol van deze co-voorzitters zoals dit voorgesteld werd door de DG Werkgelegenheid, Sociale zaken en Inclusie. 4. Bij de besprekingen over het werkprogramma en de prioritaire acties, heeft België er op aangedrongen rekening te houden met volgende punten: - fraude bij detachering van werknemers zowel op gebied van arbeidsrecht (Detacheringsrichtlijn en Handhavingsrichtlijn) als op gebied van sociale zekerheid (Reglement (EU) N° 883/2004); - fraude inzake valse statuten (schijnzelfstandigen, fictieve werkgevers) in het kader van detachering; - fraude inzake sociale vergoedingen ...[+++]


Quand lors d’un contrôle des travailleurs au noir sont appréhendés, il est demandé chaque fois si la personne concernée touche une allocation sociale, telle que allocation de chômage, aide d’un Centre public d’action sociale (CPAS).

Wanneer zwartwerkers worden aangetroffen tijdens een controle wordt telkens gevraagd of betrokken persoon een sociale uitkering ontvangt zoals stempelgeld, Openbaar Centrum voor maatschappelijk welzijn (OCMW)-steun.


Art. 3. § 1. Le "Fonds social pour l'implantation et l'entretien de parcs et jardins" octroie aux travailleurs, visés à l'article 1, ayant 6 mois de service, quel que soit leur âge, une allocation de chômage complémentaire journalière quand ils sont mis en chômage suite à de mauvaises conditions atmosphériques.

Art. 3. § 1. Aan de in artikel 1 bedoelde werknemers met 6 maanden dienst wordt ongeacht hun leeftijd, een dagelijkse aanvullende werkloosheidsuitkering toegekend door het "Sociaal Fonds voor de inplanting en het onderhoud van parken en tuinen" wanneer zij werkloos worden gesteld ten gevolge van slechte weersomstandigheden.


Par dérogation à l'alinéa précédent, les paiements et remboursements que les caisses d'assurances sociales effectuent en vertu de l'article 175/3 de la Loi générale relative aux allocations familiales, sont imputés à l'entité fédérée qui, sur la base de la situation au 30 juin 2014, est désignée par l'application des facteurs de rattachement suivants, dans cet ordre : 1° le domicile légal de l'allocataire dans l'entité; 2° le lieu de résidence de l'allocataire dans l'entité; 3° le domicile légal ou le dernier domicile légal de l'att ...[+++]

In afwijking van het vorige lid worden de betalingen en de terugvorderingen die de sociaalverzekeringsfondsen krachtens artikel 175/3 van de Algemene Kinderbijslagwet uitvoeren, aangerekend aan de deelentiteit die, op basis van de toestand op 30 juni 2014, wordt aangewezen met toepassing van de volgende aanknopingsfactoren, in deze volgorde: 1° de wettelijke woonplaats van de bijslagtrekkende in de entiteit; 2° de verblijfplaats van de bijslagtrekkende in de entiteit; 3° de wettelijke woonplaats of de laatste wettelijke woonplaats van de rechthebbende in de entiteit; 4° de lokalisatie van het betaalkantoor van het bevoegde sociaalverz ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) La ministre pense-t-elle aussi que le délicat équilibre visant à maintenir la sécurité sociale à flot est perturbé quand de nombreux individus prétendent à des allocations sans eux-mêmes contribuer au système ?

1) Deelt de geachte minister de visie dat het delicate evenwicht dat de sociale zekerheid betaalbaar moet houden wordt verstoord wanneer heel veel mensen aanspraak maken op een uitkering zonder zelf bij te dragen?


Monsieur le Commissaire, quand les femmes sont en congé de maternité, le pourcentage annuel moyen utilisé pour calculer l’allocation relative à ces périodes produit une perte financière, malgré l’importance de cette période en termes de bien-être social.

Commissaris, als vrouwen met zwangerschapsverlof zijn, leidt het gemiddelde jaarlijkse percentage waarmee de uitkering over deze periodes wordt berekend tot een financieel verlies, ondanks het grote belang van deze periode vanuit de optiek van sociaal welzijn.


Le SPF Sécurité sociale met tout en œuvre pour éviter de payer des intérêts de retard; il est utile de préciser que le budget de ce SPF est constitué pour 90 % de subsides à des organismes d'intérêt public (ONSS, Office national des pensions, OSSOM, ONAFTS, INASTI, ..) ainsi que les allocations aux personnes handicapées et que ces montants doivent être impérativement payés à des dates précises, ce qui élimine les risques d'intérêts de retard (sauf évidemment quand le SPF es ...[+++]

De FOD Sociale Zekerheid stelt alles in het werk om nalatigheidsinteresten niet te moeten uitbetalen; aan te stippen valt dat 90 % van het budget van deze FOD bestaat uit toelagen voor instellingen van openbaar nut (RSZ, Rijksdienst voor pensioenen, DOSZ, RKW, RSVZ, ..) en voor de tegemoetkomingen aan personen met een handicap en dat deze bedragen op welbepaalde data moeten worden uitbetaald, wat het risico op nalatigheidsinteresten uitsluit (behalve vanzelfsprekend wanneer de FOD het ankerprincipe moet naleven).


Art. 22. Les ouvriers visés à l'article 5, membres d'une des organisations représentatives interprofessionnelles qui sont fédérées sur le plan national, ont droit à charge du Fonds à une allocation sociale complémentaire et à une indemnité forfaitaire exceptionnelle, quand des conventions particulières sont conclues à ce sujet.

Art. 22. De bij artikel 5 bedoelde arbeiders leden van één van de representatieve interprofessionele werknemersorganisaties welke op nationaal niveau verbonden zijn, hebben, ten laste van het Fonds, recht op een aanvullend sociaal voordeel en op een uitzonderlijke forfaitaire vergoeding, wanneer in dit verband bijzondere overeenkomsten worden gesloten.


Art. 22. Les employés visés à l'article 5, membres d'une des organisations représentatives interprofessionnelles qui sont fédérées sur le plan national, ont droit, à charge du Fonds à une allocation sociale complémentaire et à une indemnité forfaitaire exceptionnelle, quand les conventions particulières sont conclues à ce sujet.

Art. 22. De bij artikel 5 bedoelde bedienden leden van één van de representatieve interprofessionele werknemersorganisaties welke op nationaal niveau verbonden zijn, hebben, ten laste van het Fonds, recht op een aanvullend sociaal voordeel en op een uitzonderlijke forfaitaire vergoeding, wanneer in dit verband bijzondere overeenkomsten worden gesloten.


Chaque journée de présence d'un enfant en dehors de l'établissement, assimilée à une journée de présence effective dans le cadre d'un travail d'insertion sociale ou de réinsertion dans le milieu de vie, donne droit à une allocation complémentaire de 143 francs belges, octroyée aux personnes qui ont la charge de l'enfant, quand l'enfant est bénéficiaire d'allocations familiales perçues par le pouvoir ou l'organisme public qui a placé l'enfant dans l'établissement.

Elke dag aanwezigheid van een kind buiten de inrichting, gelijkgesteld met een dag werkelijke aanwezigheid in het kader van een werk voor maatschappelijke inschakeling of herinschakeling in het leefmilieu, geeft recht op een bijkomende toelage van 143 Belgische frank, toegekend aan de personen die het kind ten laste hebben, wanneer kindergeld voor het kind wordt gestort aan de overheidsmacht of de openbare instelling die het kind in de inrichting heeft geplaatst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'allocations sociales quand ->

Date index: 2024-07-03
w