Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abattement fiscal
Allègement
Allègement fiscal
Allégation de santé
Allégation relative à la santé
Allégement
Allégement d'impôts
Allégement de la dette
Allégement de peine
Allégement fiscal
Avantage fiscal
Avoir fiscal
Biscuit allégé
Crédit d'impôt
Céphalée
Déduction fiscale
Dégrèvement d'impôts
Dégrèvement fiscal
Frais d'allègement
Frais d'allèges
Remise de peine
Réduction d'impôt
Réduction de peine
Réduction fiscale
Tension SAI
épisodique

Traduction de «d'alléger les tensions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
abattement fiscal | allégement | allégement d'impôts | allègement fiscal | dégrèvement d'impôts | dégrèvement fiscal | réduction d'impôt

belastingverlaging | belastingverlichting | belastingvermindering | verlichting van de fiscale lasten


allègement | frais d'allègement | frais d'allèges

lichtergeld | lichterhuur | lichterkosten


déduction fiscale [ abattement fiscal | allégement d'impôts | allégement fiscal | avantage fiscal | avoir fiscal | crédit d'impôt | dégrèvement fiscal | réduction d'impôt | réduction fiscale ]

belastingaftrek [ aftrekpost | belastingfaciliteiten | belastingkrediet | belastingverlichting | belastingvermindering | belastingvoordeel | belastingvrijdom | belastingvrije som | vermindering van de belasting ]


allégation de santé | allégation relative à la santé

gezondheidsclaim


Céphalée (de):chronique dite de tension | tension:SAI | épisodique

chronische spanningshoofdpijn | episodische spanningshoofdpijn


Examen de la victime ou du coupable après allégation de viol ou de séduction

onderzoek van slachtoffer of beschuldigde na beweerde verkrachting of aanranding


Examen et mise en observation après allégation de viol et de séduction

onderzoek en observatie na beweerde verkrachting of aanranding




allégement de peine [ réduction de peine | remise de peine ]

strafvermindering [ kwijtschelding van straf | strafverlichting ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aider les personnes déplacées qui avaient un statut de travailleur indépendant à redémarrer leur activité, afin de contribuer à alléger les tensions budgétaires, à encourager la création d’emplois (y compris pour les membres des communautés d’accueil) et à faciliter l’intégration.

Bijstand aan zelfstandige ontheemden bij het opnieuw opstarten van hun bedrijfsactiviteiten om bij te dragen aan een verlichting van de fiscale last, bevordering van het scheppen van banen (ook voor leden van gastgemeenschappen) en vergemakkelijking van de integratie.


7. soutient l'approche tendant à adopter des mesures bâtissant la confiance, ce qui peut considérablement alléger les tensions pour la population faute d'une solution aux questions politiques les plus centrales; invite les parties à la négociation à parvenir d'urgence à un accord sur les questions des cessez-le-feu, de l'accès à des fins humanitaires, de la fourniture de l'aide humanitaire et sur la libération des prisonniers politiques; souligne, sous ce rapport, la responsabilité de la Russie et de l'Iran quant à amener le régime syrien à des concessions en ces matières;

7. steunt de benadering die gericht is op vertrouwenwekkende maatregelen, die de benarde situatie van de bevolking in aanzienlijke mate kunnen verlichten, zolang er nog geen oplossing is gevonden voor de belangrijkste politieke geschillen; dringt er bij de onderhandelende partijen op aan zo snel mogelijk overeenstemming te bereiken over een staakt-het-vuren, toegang tot en levering van humanitaire hulp en de vrijlating van politieke gevangenen; benadrukt in dit verband de verantwoordelijkheid van Rusland en Iran die druk moeten uitoefenen op Syrië om in dit verband toegevingen te doen;


L. considérant que la poursuite des efforts en vue d'accroître le soutien aux communautés d'accueil est nécessaire en vue de leur permettre de continuer à garder ouvertes leurs frontières, à venir en aide aux réfugiés et à fournir les infrastructures indispensables, et en vue de relâcher les tensions et d'alléger la charge qui pèse sur elles;

L. overwegende dat voortdurende inspanningen nodig zijn om de hulp aan de gastgemeenschappen te verhogen, zodat deze landen hun grenzen kunnen openhouden, vluchtelingen kunnen bijstaan en voor de noodzakelijke infrastructuur kunnen zorgen, en teneinde de spanningen te verminderen en de last voor deze gemeenschappen op te heffen;


R. considérant que la poursuite des efforts en vue d'accroître le soutien aux communautés d'accueil est nécessaire en vue de relâcher les tensions et d'alléger la charge qui pèse sur elles;

R. overwegende dat voortdurende inspanningen nodig zijn om de hulp aan de gastgemeenschappen te verhogen, teneinde de spanningen te verminderen en de last voor deze gemeenschappen op te heffen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. considérant que la poursuite des efforts en vue d'accroître le soutien aux communautés d'accueil est nécessaire en vue de leur permettre de continuer à garder ouvertes leurs frontières, à venir en aide aux réfugiés et à fournir les infrastructures indispensables, et en vue de relâcher les tensions et d'alléger la charge qui pèse sur elles;

L. overwegende dat voortdurende inspanningen nodig zijn om de hulp aan de gastgemeenschappen te verhogen, zodat deze landen hun grenzen kunnen openhouden, vluchtelingen kunnen bijstaan en voor de noodzakelijke infrastructuur kunnen zorgen, en teneinde de spanningen te verminderen en de last voor deze gemeenschappen op te heffen;


Pour alléger la charge que représentent la garde des enfants et les travaux domestiques et pour réduire les tensions entre responsabilités professionnelles, privées et familiales, les femmes qui travaillent choisissent souvent de déléguer les travaux domestiques à des employés de maison, dont la plupart sont également des femmes.

Om de last van huishoudelijk en verzorgingswerk te verlichten en het spanningsveld tussen arbeid, privé en gezinsverantwoordelijkheden te beperken, laten werkende vrouwen het huishoudelijk werk dikwijls door huisbedienden uitvoeren, waarvan de meesten ook vrouwen zijn.


En outre, deux mesures introduites après la recommandation, à savoir un régime d'épargne à fiscalité réduite et un régime de récupération d'impôts, vont dans le sens d'un allégement à court terme des tensions au niveau de la demande, comme requis dans la recommandation.

Bovendien dragen twee na de aanbeveling genomen maatregelen, namelijk een spaarregeling met belastingvoordelen en een belastingterugvorderingsregeling, bij tot vermindering van de spanning aan de vraagzijde op korte termijn, zoals in de aanbeveling werd verzocht.


Le Conseil observe que l'actuelle phase de forte croissance économique fait surgir des tensions inflationnistes; il considère que ces tensions pourraient se renforcer l'année prochaine et en 2002, sous l'effet de la réduction des impôts sur le revenu des personnes physiques et de possibles nouveaux allégements fiscaux en 2002.

De Raad wijst op de inflatoire spanningen die ontstaan in de huidige fase van sterke economische groei; hij acht het mogelijk dat die spanningen volgend jaar en in 2002 toenemen door verlagingen van de inkomstenbelasting en door eventuele verdere belastingverlichting in 2002.


Si l'incertitude concernant les perspectives économiques et financières demeure élevée, des actions politiques fortes et des avancées majeures dans le cadre institutionnel de l'UE ont permis d'alléger les tensions sur les marchés financiers au début de 2012 et ont commencé à rétablir la confiance, qui devrait encore se renforcer durant la période de prévision.

Terwijl de onzekerheid over de economische en financiële vooruitzichten groot blijft, hebben krachtige beleidsacties en grote vorderingen binnen het institutionele kader van de EU geleid tot een afname van de spanningen op de financiële markten begin 2012 en een voorzichtige stabilisatie van het vertrouwen, dat tijdens de prognoseperiode naar verwachting verder zou versterken.


Au niveau européen, la Belgique a participé aux travaux du programme de recherche Auto-oil et a appuyé les projets de directives qui en découlent; l'une d'elles vise à améliorer la qualité des carburants pour l'an 2000; à partir de cette date, la tension de vapeur de l'essence ne pourra dépasser 60 KPa pendant toute l'année, ce qui réduira de 40% les émanations d'essence par rapport à 1990, indépendamment des mesures adoptées dans le cadre de la directive Stage One. 4. Considérant que les émissions de COV provenant du réseau de stockage et de distribution de l'essence, tel que visé par la directive Stage One, représentent environ 300 ...[+++]

Op het Europees niveau heeft België deelgenomen aan de werkzaamheden van het onderzoeksprogramma Auto-oil en het heeft de ontwerpen van richtlijnen die er uit voortvloeien ondersteund; één ervan beoogt de kwaliteit van de benzines tegen het jaar 2000 te verbeteren; vanaf die datum zal de dampspanning 60 KPa het hele jaar door niet mogen overschrijden. Dit zal de uitstoot van benzine met 40% doen verminderen t.o.v. 1990, onafhankelijk van de genomen maatregelen in het raam van de richtlijn Stage One. 4. In overweging genomen dat de uitstoot van VOS die afkomstig is van het opslag- en verdeelnet van benzine, zoals nagestreefd door de ri ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'alléger les tensions ->

Date index: 2024-10-04
w