Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ITER-EDA

Traduction de «d'amendements ayant trait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
appareil radiotélex sur bande de fréquence étroite, destiné à la réception des informations maritimes, météorologiques ou ayant trait à la navigation

radiotelex-apparatuur voor gebruik in het maritieme MF-HF-verkeer


accord de coopération concernant les activités ayant trait au projet détaillé de l'International Thermonuclear Experimental Reactor | ITER-EDA [Abbr.]

Samenwerkingsovereenkomst inzake het engineering-ontwerp van de International Thermonuclear Experimental Reactor | ITER-EDA [Abbr.]


accord de coopération entre la Communauté européenne de l'énergie atomique, le gouvernement du Japon, le gouvernement de la fédération de Russie et le gouvernement des Etats-Unis d'Amérique concernant les activités ayant trait au projet détaillé du réacteur thermonucléaire expérimental international

overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie, de Regering van Japan, de Regering van de Russische Federatie en de regering van de Verenigde Staten van Amerika tot samenwerking bij activiteiten in verband met het engineering-ontwerp van de Internationale Thermonucleaire Experimentele Reactor
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Buysse expose que Mme Jansegers et lui-même ont déposé une série d'amendements ayant trait à la problématique du regroupement familial (do c. Sénat, nº 3-1786/2, amendements n 24 à 29).

De heer Buysse verklaart dat mevrouw Jansegers en hijzelf een reeks amendementen hebben ingediend, die betrekking hebben op de problematiek van de gezinshereniging (stuk Senaat, nr. 3-1786/2, amendementen nrs. 24 tot 29).


M. Buysse expose que Mme Jansegers et lui-même ont déposé une série d'amendements ayant trait à la problématique du regroupement familial (do c. Sénat, nº 3-1786/2, amendements n 24 à 29).

De heer Buysse verklaart dat mevrouw Jansegers en hijzelf een reeks amendementen hebben ingediend, die betrekking hebben op de problematiek van de gezinshereniging (stuk Senaat, nr. 3-1786/2, amendementen nrs. 24 tot 29).


Lors de l'examen du projet de résolution, la plupart des amendements ayant trait à la sécurité énergétique ont été acceptés.

Tijdens de bespreking van de ontwerp-resolutie werden de meeste amendementen betreffende energieveiligheid aanvaard.


La Commission a rejeté les amendements ayant trait aux aspects suivants :

De Commissie heeft een aantal amendementen niet aanvaard. Ze hebben betrekking op de volgende aspecten :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si un membre du Groupe de Travail ayant traité une demande d'avis souhaite formuler des propositions pour atteindre un consensus ou pour corriger une erreur ou une lacune manifeste du projet d'avis après la dernière réunion du Groupe de Travail, la proposition d'amendement doit être communiquée au Secrétariat permanent au plus tard 48 heures avant le vote en Assemblée générale.

Indien na de laatste werkgroepvergadering een lid van de Werkgroep die een adviesaanvraag heeft behandeld nog voorstellen wenst te formuleren om een consensus te bereiken of om een fout of een manifeste lacune van het ontwerpadvies recht te zetten, moet het voorstel van amendement uiterlijk 48 uur vóór de stemming in de Algemene Vergadering naar het Permanent Secretariaat worden verstuurd.


Notification Art. 81. Le Secrétaire Général du Conseil de l'Europe notifiera aux Etats membres du Conseil de l'Europe, aux Etats non membres du Conseil de l'Europe ayant participé à l'élaboration de la présente Convention, à tout signataire, à toute Partie, à l'Union européenne, et à tout Etat invité à adhérer à la présente Convention: a) toute signature; b) le dépôt de tout instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion; c) toute date d'entrée en vigueur de la présente Convention, conformément aux articles 75 et 76; d) tout amendement adopté co ...[+++]

Kennisgeving Art. 81. De Secretaris-Generaal van de Raad van Europa stelt de lidstaten van de Raad van Europa, de niet-lidstaten die hebben deelgenomen aan de opstelling van dit Verdrag alsmede elke ondertekenaar, elke partij, de Europese Unie en elke staat die is uitgenodigd tot dit Verdrag toe te treden, in kennis van: a) elke ondertekening; b) de nederlegging van elke akte van bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding; c) elke datum van inwerkingtreding van dit Verdrag in overeenstemming met de artikelen 75 en 76; d) elke wijziging die overeenkomstig artikel 72 is aangenomen en de datum waarop een dergelijke wijziging in werking treedt; e) elk ...[+++]


La lettre, visée à l'alinéa 1, comprend les éléments suivants : 1° les dispositions que l'intéressé omet de respecter ; 2° un exposé des faits qui peuvent constituer une infraction et qui peuvent donner lieu à l'imposition d'une amende administrative ; 3° la mention que l'intéressé peut exposer ses moyens de défense par écrit dans les quinze jours ouvrables à partir de la date de remise à la poste de la lettre recommandée et qu'il peut demander une audition par écrit dans le même délai ; 4° la mention que l'intéressé peut se faire assister ou représenter par un conseiller ; 5° la mention que la possibilité existe de se faire assister ...[+++]

De brief, vermeld in het eerste lid, bevat de volgende elementen : 1° de bepalingen die de betrokkene verzuimt na te komen; 2° een uiteenzetting van de feiten die een inbreuk kunnen vormen en die aanleiding kunnen geven tot het opleggen van een administratieve geldboete; 3° de melding dat de betrokkene zijn verweermiddelen schriftelijk kan uiteenzetten binnen vijftien werkdagen vanaf de datum van de afgifte op de post van de aangetekende brief en dat hij binnen dezelfde termijn schriftelijk om een hoorzitting kan verzoeken; 4° de melding dat de betrokkene zich kan laten bijstaan of vertegenwoordigen door een raadsman; 5° de melding dat er in tolkondersteuning kan worden voorzien in verschillende talen, een overzicht van de beschikbare t ...[+++]


D'autres problèmes techniques ayant trait à la sélection des amendes impayées devaient être rapidement résolus.

Andere technische knelpunten die te maken hadden met de selectie van de onbetaalde boetes zouden binnenkort worden opgelost.


Sous la législature précédente, j'ai posé de nombreuses questions ayant trait au système d'amendes à la SNCB.

Over het boetesysteem bij de NMBS stelde ik in de vorige legislatuur heel wat vragen.


Cette remarque vaut selon moi pour tous les amendements ayant trait au filtre palliatif dans l'euthanasie.

Die opmerking geldt mijns inziens voor alle amendementen die te maken hebben met de filter van de palliatieve zorg in de euthanasie.




D'autres ont cherché : iter-eda     d'amendements ayant trait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'amendements ayant trait ->

Date index: 2022-07-05
w