Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fournisseur d'applications en ligne
Informatique dématérialisée
Informatique en nuage
Infrastructure sous forme de service
Infrastructure à la demande
Logiciel sous forme de service
Logiciel à la demande
Matériel sous forme de service
Matériel à la demande
Produit contenant de l'auranofine sous forme orale
Produit contenant du baclofène sous forme orale
Service dématérialisé
Service en nuage
Service infonuagique
Sous forme de
Sous forme de gel
Sous la forme de
Sous une forme gélatineuse

Traduction de «d'amiante sous forme » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
informatique en nuage [ fournisseur d'applications en ligne | informatique dématérialisée | infrastructure à la demande | infrastructure sous forme de service | logiciel à la demande | logiciel sous forme de service | matériel à la demande | matériel sous forme de service | service dématérialisé | service en nuage | service infonuagique ]

cloudcomputing [ application service provider | ASP | clouddienst | hardware als een dienst | infrastructure als een dienst | platform als een dienst | software als een dienst ]


sous forme de gel | sous une forme gélatineuse

als een gel


sous forme de | sous la forme de

in de vorm van | in vorm van


Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et la République du Belarus modifiant l'accord entre la Communauté européenne et la République du Belarus sur le commerce de produits textiles, paraphé à Bruxelles, le 1er avril 1993, modifié en dernier lieu par un accord sous forme d'échange de lettres paraphé le 11 novembre 1999

Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Belarus tot wijziging van de op 1 april 1993 in Brussel geparafeerde overeenkomst betreffende de handel in textielproducten tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Belarus, laatstelijk gewijzigd bij een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling geparafeerd op 11 november 1999


produit contenant du baclofène sous forme orale

product dat baclofen in orale vorm bevat


produit contenant seulement de l'auranofine sous forme orale

product dat enkel auranofine in orale vorm bevat


produit contenant de l'auranofine sous forme orale

product dat auranofine in orale vorm bevat


s'occuper des clients sous suivi médical dans une salle de remise en forme

fitnessklanten in gecontroleerde gezondheidscondities bijstaan


Autres formes de kyste folliculaire de la peau et du tissu cellulaire sous-cutané

overige gespecificeerde folliculaire cysten van huid en subcutis


mise en forme et séchage des cheveux par brossage sous air chaud

in vorm brengen en drogen van het haar met borstel en warme lucht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le 26 février 2004, le Canada, un des derniers pays industrialisés à défendre l'utilisation de certains types d'amiante (le troisième producteur mondial) a déclaré : « le gouvernement du Canada reconnaît que les fibres d'amiante sous toutes leurs formes sont cancérigènes » (voir annexe).

Op 26 februari 2004 heeft Canada, een van de laatste geïndustrialiseerde landen die het gebruik van sommige soorten asbest verdedigde (derde producent op wereldniveau), verklaard dat « de Canadese regering erkent dat alle vormen van asbestvezels kankerverwekkend zijn » (zie bijlage).


Il existe désormais des substituts de l'amiante à des prix abordables, et donc plus aucune raison objective ne s'oppose à une interdiction mondiale de la production et de l'usage de l'amiante sous toutes ses formes.

Er bestaan thans plaatsvervangende producten tegen redelijke prijzen, en er kan dus geen objectief bezwaar meer bestaan tegen een wereldwijd verbod op de productie en het gebruik van asbest in al zijn vormen.


Union européenne : L'amiante sous toutes ses formes sera interdite dans l'Union européenne à partir du 1 janvier 2005, la plupart des formes sont déjà interdites depuis longtemps.

Europese Unie : vanaf 1 januari 2005 zullen alle vormen van asbest in de Europese Unie verboden zijn. De meeste vormen zijn allang verboden.


M. du Bus de Warnaffe se réfère à l'article 2 proposé de la proposition de loi nº 5-250/1, qui dispose: « Le Roi définit des valeurs limites d'exposition professionnelle sous la forme de valeurs moyennes d'exposition sur 8 heures pour tous les produits de substitution à l'amiante et tout autre produit qu'il définira comme dangereux».

De heer du Bus de Warnaffe verwijst naar het voorgestelde artikel 2 van het wetsvoorstel 5-250/1, dat stelt : « De Koning bepaalt de grenswaarden voor de beroepsmatige blootstelling in de vorm van gemiddelde waarden voor blootstelling gedurende 8 uur voor alle asbestvervangende producten en elk ander product dat hij als gevaarlijk aanmerkt».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La proposition nº 5-250/1 vise à fixer des valeurs limites d'exposition professionnelle à ces fibres sous la forme de valeurs moyennes d'exposition sur 8 heures pour tous les produits de substitution à l'amiante.

Wetsvoorstel nr. 5-250/1 beoogt het vaststellen van grenswaarden voor de beroepsmatige blootstelling aan deze vezels, in de vorm van gemiddelde waarden voor blootstelling gedurende 8 uren voor alle asbestvervangende producten.


F. considérant que l'amiante ne peut plus, sous aucune forme, être mis sur le marché de la Communauté, à l'exception des diaphragmes pour l'électrolyse, qu'il existe des dispositions communautaires spécifiques relatives à la protection des travailleurs contre les risques liés à une exposition à l'amiante pendant le travail, lors de l'enlèvement de l'amiante, et qu'il n'y a malheureusement pas de dispositions communautaires relatives à la décontamination des articles contenant de l'amiante, qui est laissée à la co ...[+++]

F. overwegende dat er geen nieuw asbest op de markt van de Gemeenschap mag worden gebracht, met uitzondering van membranen voor elektrolyse, en overwegende dat er specifieke communautaire bepalingen zijn betreffende de bescherming van werknemers tegen de risico's die voortvloeien uit de blootstelling aan asbest op het werk bij de verwijdering van asbest, en dat er helaas geen communautaire bepalingen zijn betreffende de decontaminatie van voorwerpen die asbest bevatten, aangezien dit onder de bevoegdheid van de lidstaten valt,


F. considérant que l'amiante ne peut plus, sous aucune forme, être mis sur le marché de la Communauté, à l'exception des diaphragmes pour l'électrolyse; qu'il existe des dispositions communautaires spécifiques relatives à la protection des travailleurs contre les risques liés à l'exposition à l'amiante sur le lieu de travail, lors de l'enlèvement de l'amiante et qu'il n'y malheureusement pas de dispositions communautaires relatives à la décontamination des articles contenant de l'amiante, qui est laissée à la co ...[+++]

F. overwegende dat er geen nieuw asbest op de markt van de Gemeenschap mag worden gebracht, met uitzondering van membranen voor elektrolyse, en overwegende dat er specifieke communautaire bepalingen zijn betreffende de bescherming van werknemers tegen de risico's die voortvloeien uit de blootstelling aan asbest op het werk bij de verwijdering van asbest, en dat er helaas geen communautaire bepalingen zijn betreffende de decontaminatie van voorwerpen die asbest bevatten, aangezien dit onder de bevoegdheid van de lidstaten valt,


F. considérant que l'amiante ne peut plus, sous aucune forme, être mis sur le marché de la Communauté, à l'exception des diaphragmes pour l'électrolyse, qu'il existe des dispositions communautaires spécifiques relatives à la protection des travailleurs contre les risques liés à une exposition à l'amiante pendant le travail, lors de l'enlèvement de l'amiante, et qu'il n'y a malheureusement pas de dispositions communautaires relatives à la décontamination des articles contenant de l'amiante, qui est laissée à la co ...[+++]

F. overwegende dat er geen nieuw asbest op de markt van de Gemeenschap mag worden gebracht, met uitzondering van membranen voor elektrolyse, en overwegende dat er specifieke communautaire bepalingen zijn betreffende de bescherming van werknemers tegen de risico's die voortvloeien uit de blootstelling aan asbest op het werk bij de verwijdering van asbest, en dat er helaas geen communautaire bepalingen zijn betreffende de decontaminatie van voorwerpen die asbest bevatten, aangezien dit onder de bevoegdheid van de lidstaten valt,


La Commission souscrit entièrement à l’objectif des professions de la santé humaine et de l’environnement, en prévenant, d’une part, toute exposition à l’amiante et, d’autre part, en travaillant à une interdiction totale de toute utilisation de l’amiante, sous toutes ses formes.

De Commissie schaart zich volledig achter de doelstelling van de beroepen in de zorg- en milieusector door enerzijds elke blootstelling aan asbest te voorkomen en anderzijds door te streven naar een volledig verbod op elk gebruik van asbest, in welke vorm dan ook.


Alors que des pays tiers ont déjà interdit totalement l'utilisation et la commercialisation de l'amiante, sous toutes ses formes, les États membres donneraient l'exemple en décrétant aussi rapidement que possible une interdiction.

Nu het gebruik en de verkoop van elk type asbest in landen buiten de EU al volledig verboden is, moeten de lidstaten het goede voorbeeld geven door zo snel mogelijk tot een verbod te besluiten.


w