Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Archipel Crozet
Niveau moyen de la mer d'Amsterdam
Soulignement brisé
Soulignement continu
Soulignement discontinu
Soulignement simple
TAAF
Terres australes et antarctiques françaises
Traité d'Amsterdam
Zéro d'Amsterdam
Zéro marin d'Amsterdam
île Amsterdam
île Saint-Paul
îles Kerguelen

Traduction de «d'amsterdam ont souligné » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
soulignement continu | soulignement simple

doorlopende onderstreping


soulignement brisé | soulignement discontinu

niet-doorlopende onderstreping


niveau moyen de la mer d'Amsterdam | zéro d'Amsterdam | zéro marin d'Amsterdam

Normaal Amsterdams Peil | NAP [Abbr.]


Terres australes et antarctiques françaises [ archipel Crozet | île Amsterdam | île Saint-Paul | îles Kerguelen | TAAF ]

Franse Zuidelijke en Zuidpoolgebieden [ Amsterdameiland | Crozeteilanden | Kerguelen | St.-Pauleiland ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À cet égard, il convient de rappeler que le protocole d’Amsterdam (74) souligne avant tout les conditions particulières qui s’appliquent au domaine de la radiodiffusion par rapport aux autres SIEG, car «la radiodiffusion de service public dans les États membres est directement liée aux besoins démocratiques, sociaux et culturels de chaque société ainsi qu’à la nécessité de préserver le pluralisme dans les médias».

In dit kader dient eerst te worden opgemerkt dat in het protocol bij het Verdrag van Amsterdam (74) uitdrukkelijk onderscheid is gemaakt tussen de specifieke kenmerken van de omroepbranche en andere diensten van algemeen economisch belang omdat „het publieke-omroepstelsel in de lidstaten rechtstreeks verband houdt met de democratische, sociale en culturele behoeften van iedere samenleving en met de noodzaak pluralisme in de media te behouden”.


29. souligne que, selon le "protocole d'Amsterdam", la définition, l'organisation et le financement des services publics de radiodiffusion relèvent de la compétence des États membres; encourage les États membres à inclure la couverture de l’actualité européenne dans le mandat du service public de radiodiffusion, dans le cadre du protocole d’Amsterdam;

29. benadrukt dat het volgens het 'Protocol van Amsterdam' de bevoegdheid van de lidstaten is om de publieke omroepen te definiëren, te organiseren en te financieren; moedigt de lidstaten derhalve aan om EU-berichtgeving op te nemen bij het bepalen van de opdracht van de openbare omroepen, binnen het kader van het 'Protocol van Amsterdam';


G. considérant qu'ensuite, le traité d'Amsterdam a souligné le caractère complémentaire de la citoyenneté de l'Union en précisant, à l'article 17 du traité CE, que "la citoyenneté de l'Union complète la citoyenneté nationale et ne la remplace pas",

G. overwegende dat hierna het verdrag van Amsterdam het aanvullende karakter van het burgerschap van de Unie benadrukte, met in artikel 17 van het EG-Verdrag de verduidelijking dat “het burgerschap van de Unie het nationale burgerschap aanvult maar er niet in de plaats van komt”,


13. rappelle les engagements que la BEI a pris en faveur d'investissements dans l'économie sociale (et notamment dans les secteurs de la santé, de l'éducation, du logement et de la protection sociale) à la suite de son Programme d'action spécial Amsterdam et souligne que, dans les pays candidats, de tels programmes d'investissements sont particulièrement indispensables;

13. herhaalt dat de EIB in aansluiting op haar bijzondere actieprogramma van Amsterdam verplicht is tot investeringen in de sociale economie (o.a. de sectoren gezondheidszorg, onderwijs, huisvesting en welzijn), en wijst erop dat zulke investeringsprogramma's met name in de kandidaat-lidstaten noodzakelijk zijn;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. rappelle les engagements que la BEI a pris en faveur d’investissement dans l’économie sociale (et notamment dans les secteurs de la santé, de l’éducation, du logement et de la protection sociale) à la suite de son Programme d’action spécial Amsterdam et souligne que, dans les pays candidats, de tels programmes d’investissements sont particulièrement indispensables;

13. herhaalt dat de EIB in aansluiting op haar bijzondere actieprogramma van Amsterdam verplicht is tot investeringen in de sociale economie (o.a. de sectoren gezondheidszorg, onderwijs, huisvesting en welzijn), en wijst erop dat zulke investeringsprogramma's met name in de kandidaat-lidstaten noodzakelijk zijn;


Le traité d'Amsterdam, entré en vigueur le 1er mai 1999, réaffirme, dans son article 6, que l'Union européenne «est fondée sur les principes de la liberté, de la démocratie, du respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales, ainsi que de l'État de droit, principes qui sont communs aux États membres» et souligne, dans son article 49, que le respect de ces principes est également requis pour les pays candidats à l'adhésion à l'Union européen ...[+++]

In het Verdrag van Amsterdam, dat op 1 mei 1999 in werking is getreden, wordt in artikel 6 bevestigd dat de Europese Unie is "gegrondvest op de beginselen van vrijheid, democratie, eerbiediging van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, en van de rechtsstaat, welke beginselen de lidstaten gemeen hebben", en wordt in artikel 49 beklemtoond dat de naleving van deze beginselen ook wordt geëist van landen die tot de EU willen toetreden.


Suite à l'introduction par le traité d'Amsterdam, dans les dispositions relatives à la politique sociale de l'Union, de la lutte contre l'exclusion sociale (articles 136 et 137 CE), le Conseil européen de Lisbonne a souligné la nécessité de prendre des mesures pour donner un élan décisif à l'élimination de la pauvreté d'ici à 2010.

Nadat door het Verdrag van Amsterdam de bestrijding van uitsluiting als een van de sociale beleidsmaatregelen van de EU in artikel 136 en 137 was opgenomen, heeft de Europese Raad van Lissabon ermee ingestemd dat er stappen moeten worden gezet om tegen 2010 de armoede in aanzienlijke mate te hebben uitgeroeid.


4. souligne que le traité d'Amsterdam vise notamment à remédier à l'absence de légitimation démocratique des actes juridiques de l'UE et qu'un recul quant aux droits du Parlement serait de ce fait contraire à l'esprit du traité d'Amsterdam;

4. wijst erop dat het Verdrag van Amsterdam o.a. tot doel had het gebrek aan democratische legitimering van besluiten van de EU te verhelpen, en dat een stap terug met betrekking tot de rechten van het Parlement derhalve in strijd is met de geest van het Verdrag van Amsterdam;


Le cinquième programme exposait une vision ambitieuse du développement durable, qui devait ensuite être reprise dans le traité d'Amsterdam et dans le processus d'intégration, ce qu'a souligné le Conseil européen de Cardiff en 1998.

In het programma is een ambitieuze visie op duurzame ontwikkeling neergelegd, wat heeft geleid tot opname van het begrip in het Verdrag van Amsterdam en tot het integratieproces dat bekrachtigd werd op de Europese Raad van Cardiff in 1998.


Parmi les changements apportés par le traité d'Amsterdam à la politique sociale de la Communauté européenne, il convient de souligner l'importance de l'intégration d'un accord social renforcé au sein du traité instituant la Communauté européenne.

Een van de veranderingen in het sociaal beleid van de Europese Gemeenschap ten gevolge van het Verdrag van Amsterdam heeft betrekking op het belang van de integratie van een versterkte sociale overeenkomst in het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschappen vanaf de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'amsterdam ont souligné ->

Date index: 2021-03-02
w