Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amérique latine
Amérique latine- Utilisation rationnelle de l'énergie
Groupe Amérique latine
Groupe Amérique latine et Caraïbes
Groupe COLAC
INTAL
Institut Europe-Amérique latine
Institut pour l'intégration de l'Amérique latine
Institut pour les relations Europe - Amérique latine
Organisation de l'Amérique centrale
Organisation de l'Amérique latine
Organisation intergouvernementale latino-américaine
Organisation latino-américaine
Organisation régionale latino-américaine
Programme ALURE

Vertaling van "d'amérique latine devrait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
organisation latino-américaine [ organisation de l'Amérique centrale | organisation de l'Amérique latine | organisation intergouvernementale latino-américaine | organisation régionale latino-américaine ]

Latijns-Amerikaanse organisatie [ Latijns-Amerikaanse intergouvernementele organisatie | Latijns-Amerikaanse regionale organisatie | organisatie van Centraal-Amerika | organisatie van Latijns-Amerika ]


Groupe Amérique latine et Caraïbes | Groupe Amérique latine | Groupe COLAC

Groep Latijns-Amerika | Groep Latijns-Amerika en Caribisch gebied


Institut Europe-Amérique latine | Institut pour les relations Europe - Amérique latine

Instituut voor de betrekkingen tussen Europa en Latijns-Amerika | IRELA [Abbr.]


Institut pour l'intégration de l'Amérique latine [ Institut pour l'intégration de l'Amérique latine et des Caraïbes | INTAL ]

Instituut voor de Latijns-Amerikaanse integratie [ INTAL ]


Amérique Latine - Utilisation optimale des ressources énergétiques | Amérique latine- Utilisation rationnelle de l'énergie | programme ALURE

Latijns-Amerika - optimaal gebruik van energiebronnen | programma ALURE




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- L’Union devrait rappeler son attachement à l'intégration régionale en Amérique latine en poursuivant les négociations en cours et en appuyant les efforts d'intégration dans la région, y compris les nouvelles formations institutionnelles telles que, par exemple, l’UNASUR.

- De EU zou haar engagement voor de regionale integratie in Latijns-Amerika moeten bevestigen door de lopende onderhandelingen voort te zetten en integratiemaatregelen in de regio te ondersteunen, met inbegrip van nieuwe institutionele samenwerkingsverbanden zoals UNASUR.


L’instrument pour les pays industrialisés (IPI+)[6], au financement duquel les pays d'Amérique latine seront admissibles, devrait faciliter cette approche.

Het instrument voor de geïndustrialiseerde landen (ICI+)[6], waarvoor de Latijns-Amerikaanse landen in aanmerking zullen komen, zou deze aanpak moeten bevorderen.


En prélude au sommet prévu en Espagne en 2010, un dialogue sur les ST devrait être organisé sur les questions liées à la connaissance et à l'innovation afin d'avancer dans la mise en place d'un espace UE-ALC de la connaissance[3]. Le forum stratégique pour la coopération internationale (SFIC)[4], fondé récemment, peut utilement contribuer au renforcement de la coopération scientifique et technologique avec les pays d’Amérique latine et des Caraïbes.

Ter voorbereiding van de top in Spanje in 2010 moet een dialoog over wetenschap en technologie in verband met kennis en innovatie plaatsvinden, teneinde de ontwikkeling van een EU-LAC-kennisruimte te bevorderen[3]. Het recent opgerichte strategisch forum van de EU voor internationale samenwerking (SFIC)[4] kan een nuttige bijdrage leveren tot de versterking van de wetenschappelijke en technologische samenwerking met LAC.


Cet aspect de la stratégie devrait aussi s’intéresser à des régions beaucoup plus lointaines (Amérique latine et Caraïbes, par exemple) pour maximiser la diversification géographique de l’approvisionnement énergétique de l’Union européenne.

Dit aspect van de strategie zou eveneens verder moeten reiken om de geografische spreiding van EU-energievoorzieningen te vergroten naar streken als Latijns-Amerika en het Caribische gebied.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Globalement, le nombre d'étudiants de l'enseignement supérieur dans le monde devrait quadrupler entre 2000 et 2030 et passer ainsi, grosso modo, de 100 à 400 millions de personnes, l'Asie et l'Amérique latine enregistrant une croissance particulièrement forte.

Er wordt vanuit gegaan dat het totale aantal studenten in het hoger onderwijs wereldwijd zal verviervoudigen van ongeveer 100 miljoen in 2000 tot 400 miljoen in 2030, en er wordt een bijzonder sterke groei in Azië en Latijns Amerika verwacht.


Après une période d'apathie en 2002, L'Amérique latine devrait enregistrer une légère reprise grâce à la dépréciation de la monnaie, à la relance de l'économie mondiale et au retour progressif à une situation normale après les crises financières qui ont secoué plusieurs pays de la région.

Na in 2002 een stagnatie te hebben vertoond, zal de Latijns-Amerikaanse economie naar verwachting een bescheiden herstel te zien geven als gevolg van de depreciatie van de lokale valuta's, een aantrekkende wereldeconomie en de geleidelijke normalisering van de situatie na de financiële crises waarmee tal van landen uit de regio te kampen kregen.


L'approche de l'Union européenne en Amérique latine devrait mettre l'accent sur le savoir-faire européen en matière de radionavigation par satellite.

De Europese Unie zou in haar aanpak ten aanzien van Latijns-Amerika het accent moeten leggen op de Europese knowhow op het gebied van satellietradionavigatie.


Le mécanisme de coopération et de coordination entre l'Union européenne et les pays d'Amérique latine et des Caraïbes, dans le cadre duquel s'inscrivent les plans d'action de la Barbade et de Panama, devrait servir à cet effet.

Voor dit doel moet gebruik worden gemaakt van het samenwerkings- en coördinatiemechanisme tussen de Europese Unie, Latijns-Amerika en het Caribisch gebied, waar het actieplan van Barbados en het actieplan van Panama deel van uitmaken.


La conférence devrait examiner les progrès réalisés en matière d'intégration en Amérique centrale et dans l'UE, les relations économiques et commerciales, la lutte contre la drogue, l'organisation du Sommet des chefs d'Etat et de gouvernement des pays d'Amérique latine, des Caraïbes et de l'UE, qui se tiendra en 1999, et le développement durable.

De conferentie zal gewijd zijn aan de vorderingen van de integratie in Centraal-Amerika en in de EU, de economische en handelsbetrekkingen, drugsbestrijding, de organisatie van de topbijeenkomst van de staatshoofden en regeringsleiders van Latijns-Amerika, het Caribisch gebied en de EU in 1999, en duurzame ontwikkeling.


Au cours de cette réunion on devrait examiner l'organisation du Sommet des chefs d'Etat et de gouvernement des pays d'Amérique latine, des Caraïbes et de l'UE, qui se tiendra en 1999, le renforcement de la coopération entre les deux régions, les relations économiques et la réforme des Nations Unies.

De vergadering zal gewijd zijn aan de organisatie van de topbijeenkomst van de staatshoofden en regeringsleiders van Latijns-Amerika, het Caribisch gebied en de EU in 1999, de versterking van de bi-regionale samenwerking, de economische betrekkingen, en de hervorming van de VN.


w