Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ancrer
Ancrer des navires au port
Aveugle ou malvoyant dans les deux yeux
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Jeter l'ancre dans un port
Mouiller
Poncer entre deux couches de revêtement
Psychotique induit

Traduction de «d'ancrer les deux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


ancrer des navires au port | jeter l'ancre dans un port

schepen in de haven verankeren


ancrer les protéines dans la face interne de la membrane cellulaire

de eiwitten hechten zich aan de binnenkant van de celmembraan






aveugle ou malvoyant dans les deux yeux

blind of slechtziend aan beide ogen


fournir un service d’interprétation entre deux parties ne parlant pas la même langue

tolken tussen twee partijen


poncer entre deux couches de revêtement

tussen lagen door schuren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La réglementation consacrant le principe Only Once poursuit deux objectifs: a) Imposer et ancrer la réutilisation des données déjà disponibles dans des sources authentiques, comme le Registre national des personnes physiques, dans le fonctionnement des services publics fédéraux; b) Stimuler le recours aux formulaires électroniques en leur conférant une valeur égale à celle des formulaires papier (dans le respect bien entendu du principe Only Once - ce qui signifie que ces derniers doivent être pré-remplis en ce qui concerne les données disponibles confor ...[+++]

De reglementering die het principe Only Once bekrachtigd, streeft twee doelstellingen na: a) het hergebruik van de gegevens die reeds beschikbaar zijn in authentieke bronnen, zoals het Rijksregister van de natuurlijke personen, in de werking van de federale overheidsdiensten verplichten en verankeren; b) het gebruik van elektronische formulieren stimuleren door de waarde ervan volledig gelijk te schakelen met papieren formulieren (met naleving uiteraard van het Only Once-principe - wat betekent dat deze formulieren op voorhand ingevu ...[+++]


Il serait plus utile de déclarer l'article 1 soumis à révision en vue d'ancrer expressément l'idée confédérale dans la Constitution, avec une référence aux deux entités confédérées, la Flandre et la Wallonie, et aux deux régions, Bruxelles et la communauté germanophone.

Het zou nuttiger zijn om artikel 1 voor herziening vatbaar te verklaren om er de confederale idee uitdrukkelijk in op te nemen, met verwijzing naar de twee deelstaten, Vlaanderen en Wallonië, en de twee deelgebieden Brussel en de Duitstalige gemeenschap.


Il serait plus utile de déclarer l'article 1 soumis à révision en vue d'ancrer expressément l'idée confédérale dans la Constitution, avec une référence aux deux entités confédérées, la Flandre et la Wallonie, et aux deux régions, Bruxelles et la communauté germanophone.

Het zou nuttiger zijn om artikel 1 voor herziening vatbaar te verklaren om er de confederale idee uitdrukkelijk in op te nemen, met verwijzing naar de twee deelstaten, Vlaanderen en Wallonië, en de twee deelgebieden Brussel en de Duitstalige gemeenschap.


L'article 286 du projet de loi modifiant la loi du 28 février 2007 fixant le statut des militaires du cadre actif des forces armées et modifiant certaines dispositions relatives au statut du personnel militaire (doc. Sénat, nº 5-2217/1) prévoit l'abrogation de deux dispositions dans la législation sur l'emploi des langues, mais cette abrogation ne porte pas atteinte au souci du législateur d'ancrer la connaissance souhaitée des deux langues nationales chez les candidats-officiers.

Het artikel 286 van het wetsontwerp tot wijziging van de wet van 28 februari 2007 tot vaststelling van het statuut van de militairen van het actief kader van de krijgsmacht en tot wijziging van sommige bepalingen betreffende het statuut van het militair personeel (stuk nr. 5-2217/1) voorziet in de opheffing van twee bepalingen in de taalwetgeving, maar deze opheffing doet geen afbreuk aan de bezorgdheid van de wetgever om de gewenste kennis van de beide landstalen voor kandidaat-officieren te verankeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ancrer le statut des deux centres d'observation et d'orientation existants pour les mineurs étrangers non-accompagnés dans la loi sur l'accueil des demandeurs d'asile;

het statuut van de twee bestaande observatie- en oriënteringscentra voor niet-begeleide minderjarige buitenlanders verankeren in de wet inzake de opvang van asielaanvragers;


L'accord offre également l'occasion d'ancrer les réformes menées en Colombie et au Pérou dans l'économie mondiale ainsi que de renforcer la prospérité et de consolider la croissance en vue d'améliorer les conditions de vie de la population dans ces deux pays.

De overeenkomst biedt tevens de gelegenheid Colombia en Peru een anker te bieden om hun hervormingen in de wereldeconomie te integreren, hun welvaart te verhogen en hun groei te consolideren, zodat de leefomstandigheden van hun bevolking kunnen worden verbeterd.


La concrétisation de ce concept nécessite cependant un effort constant de la part des deux parties (UE et Afrique) en vue de réaliser l’objectif final qui consiste à ancrer ce concept dans la dynamique des relations UE-Afrique.

Echter, om dit concept naar de praktijk te vertalen, is het noodzakelijk dat de twee partijen (EU en Afrika) zich permanent inspannen voor het einddoel van verankering van dit concept in de dynamiek van de Europees-Afrikaanse betrekkingen.


20. souligne la nécessité d'ancrer les relations avec les principaux pays fournisseurs d'énergie dans un cadre stratégique transparent et qui bénéficie à l'ensemble des parties; apporte son soutien au dialogue sur l'énergie entre l'UE et la Russie, dans le cadre duquel les nécessaires investissements dans les infrastructures énergétiques russes et européennes sont pris en compte, à condition que l'État de droit soit assuré et les règles du marché respectées des deux côtés, afin de garantir à la fois la sécurité des approvisionnements ...[+++]

20. onderstreept de noodzaak om de betrekkingen met de belangrijkste energie­leverende landen te verankeren in een transparant strategisch kader, dat alle partijen begunstigt; ondersteunt de energiedialoog tussen de EU en Rusland, waarin de nodige investeringen in de Russische en Europese energieinfrastructuren in aanmerking worden genomen, mits de rechtsstaat is gewaarborgd en marktregels door beide partijen worden eerbiedigd, zodat zowel de continuïteit van de levering en de continuïteit van de vraag zijn gegarandeerd; benadrukt dat het van cruciaal belang is dat in het kader van een samenhangend beleid, gebaseerd op een nauwe coördi ...[+++]


Notre plus noble ambition partagée par les citoyens de ces deux pays, qui ont retrouvé la liberté après près de cinq décennies d’oppressions parfois terribles, c’est précisément d’ancrer ces pays dans ces valeurs.

De burgers van beide landen hebben na bijna vijftig jaar van soms verschrikkelijke onderdrukking hun vrijheid herwonnen. Zij delen ons nobele streven om deze waarden in beide landen te verankeren.


Si l'on veut ancrer ce principe après 2014, il faudra trouver une majorité des deux tiers après les élections du 24 mai 2014.

Als men dat principe na 2014 wil verankeren, moet er na de verkiezingen van 25 mei 2014 een tweederdemeerderheid worden gevonden.




D'autres ont cherché : ancrer     ancrer des navires au port     jeter l'ancre dans un port     mouiller     psychotique induit     d'ancrer les deux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'ancrer les deux ->

Date index: 2022-01-13
w