Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Règlement Eurodac
Règlement de Dublin

Vertaling van "d'anglais 26 juin " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protocole amendant les accords, conventions et protocoles sur les stupéfiants, conclus à La Haye le 23 janvier 1912, à Genève le 11 février 1925, le 19 février 1925 et le 13 juillet 1931, à Bangkok le 27 novembre 1931 et à Genève le 26 juin 1936

Protocol tot wijziging van de Overeenkomsten, Verdragen en Protocollen inzake verdovende middelen, gesloten te 's-Gravenhage op 23 januari 1912, te Genève op 11 februari 1925 en 19 februari 1925 en op 13 juli 1931, te Bangkok op 27 november 1931 en te Genève op 26 juni 1936


Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]


Règlement (CE) nº 2725/2000 du Conseil du 11 décembre 2000 concernant la création du système Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace de la convention de Dublin | Règlement (UE) n° 603/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 relatif à la création d'Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace du règlement (UE) n° 604/2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande de protection internationale introduite dans l'un des États membres par un ressortissant de pays tiers ...[+++]

Eurodac-verordening | Verordening (EG) nr. 2725/2000 van de Raad van 11 december 2000 betreffende de instelling van Eurodac voor de vergelijking van vingerafdrukken ten behoeve van een doeltreffende toepassing van de Overeenkomst van Dublin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) L'épreuve d'anglais (26 juin 2015) L'épreuve se présente sous la forme d'un test à choix multiples et a pour but de vérifier si le postulant possède une connaissance élémentaire de cette langue. c. Les postulants qui ont réussi les examens et se sont classés en ordre utile seront admis le 17 août 2015.

(3) Proef Engels (26 juni 2015) De proef wordt afgenomen onder de vorm van meerkeuzevragen en heeft tot doel na te gaan of de sollicitant een elementaire kennis heeft van deze taal. c. De geslaagde en batig gerangschikte sollicitanten zullen worden toegelaten op 17 augustus 2015.


Le 21 juin 2016, la loi votée à la Chambre le 26 mai 2016 a été publiée au Moniteur belge. Cette loi permet de recevoir des extraits en anglais de la part de la Banque-Carrefour des Entreprises (BCE).

Op 21 juni 2016 verscheen de wet in het Belgisch Staatsblad die de Kamer op 26 mei 2016 gestemd heeft en het mogelijk maakt om Engelstalige uittreksels uit de Kruispuntbank van Ondernemingen (KBO) op te vragen.


La sélection comparative de traducteurs Français/Russe/Anglais (m/f) (niveau A), francophones, pour le Ministère de la Défense (AFG13166) a été clôturée le 26 juin 2014.

De vergelijkende selectie van Franstalige vertalers Frans/Russisch/Engels (m/v) (niveau A) voor het Ministerie van Landsverdediging (AFG13166) werd afgesloten op 26 juni 2014.


- La Marche européenne du Souvenir et de l'Amitié - MESA - qui s'est tenue du 26 au 29 juin a rassemblé cette année 15 000 marcheurs, dont 4 000 écoliers, de diverses nationalités, parmi lesquelles des Anglais et des Allemands.

- De Europese Mars van Herdenking en Vriendschap - EMHV - die van 26 tot 29 juni plaatsvond, telde dit jaar 15 000 deelnemers, waaronder 4000 scholieren, van diverse nationaliteiten, waaronder Engelsen en Duitsers.




Anderen hebben gezocht naar : règlement eurodac     règlement de dublin     d'anglais 26 juin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'anglais 26 juin ->

Date index: 2021-05-26
w