Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'anglais 30 juin » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Déclaration commune du Parlement européen, du Conseil et de la Commission du 30 juin 1982 relative à différentes mesures visant à assurer un meilleur déroulement de la procédure budgétaire

Gezamenlijke Verklaring van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie van 30 juni 1982 betreffende verschillende maatregelen ter verzekering van een beter verloop van de begrotingsprocedure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4) L'épreuve d'anglais (30 juin 2017) L'épreuve se présente sous la forme d'un test à choix multiples et a pour but de vérifier si le postulant possède une connaissance élémentaire de cette langue. c. Les postulants qui ont réussi les examens et se sont classés en ordre utile seront admis le 16 août 2017.

(4) Proef Engels (30 juni 2017) De proef wordt afgenomen onder de vorm van meerkeuzevragen en heeft tot doel na te gaan of de sollicitant een elementaire kennis heeft van deze taal. c. De geslaagde en batig gerangschikte sollicitanten zullen worden toegelaten op 16 augustus 2017.


Art. 32. Les officiers de carrière du niveau A qui, la veille de la date d'entrée en vigueur des dispositions de l'article 139/1 de la loi du 28 février 2007, ont réussi les épreuves professionnelles pour l'avancement au grade de major ou qui les réussissent au plus tard le 30 juin 2015, ne doivent pas, pour rester dans les conditions pour l'avancement au grade de major, présenter le test relatif à la connaissance de l'anglais fixé par l'article 4 du présent arrêté en application de l'article 139/1, alinéa 2, 2°, de la loi du 28 févr ...[+++]

Art. 32. De beroepsofficieren van niveau A die de dag vóór de datum van inwerkingtreding van de bepalingen van het artikel 139/1 van de wet van 28 februari 2007 geslaagd zijn voor de beroepsproeven voor de bevordering tot de graad van majoor of die hiervoor ten laatste op 30 juni 2015 geslaagd zijn, moeten de test betreffende de kennis van het Engels bepaald in artikel 4 van dit besluit bij toepassing van het artikel 139/1, tweede lid, 2°, van de wet van 28 februari 2007 niet afleggen, om in de voorwaarden te blijven voor de bevordering tot de graad van majoor.


FAIT en deux exemplaires en anglais, à Baltimore le 20 juin 2012 et à Bruxelles le 30 juin 2012.

GEDAAN in twee exemplaren, in de Engelse taal, te Baltimore op 20 Juin 2012 en te Brussel op 30 Juni 2012.


Fait à La Haye, le 30 juin 2005, en français et en anglais, les deux textes faisant également foi, en un seul exemplaire, qui sera déposé dans les archives du gouvernement du Royaume des Pays-Bas et dont une copie certifiée conforme sera remise, par la voie diplomatique, à chacun des États membres de la conférence de La Haye de droit international privé lors de sa vingtième session, ainsi qu’à tout État ayant participé à cette session.

Gedaan te 's-Gravenhage, op 30 juni 2005, in de Engelse en de Franse taal, zijnde beide teksten gelijkelijk authentiek, in een enkel exemplaar, dat zal worden nedergelegd in het archief van de regering van het Koninkrijk der Nederlanden en waarvan langs diplomatieke weg een voor eensluidend gewaarmerkt afschrift zal worden gezonden aan elk van de lidstaten die op de datum van de Twintigste Zitting lid van de Haagse Conferentie voor Internationaal Privaatrecht waren en aan elke staat die aan die zitting heeft deelgenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fait à La Haye, le 30 juin 2005, en français et en anglais, les deux textes faisant également foi, en un seul exemplaire, qui sera déposé dans les archives du gouvernement du Royaume des Pays-Bas et dont une copie certifiée conforme sera remise, par la voie diplomatique, à chacun des États membres de la conférence de La Haye de droit international privé lors de sa vingtième session, ainsi qu’à tout État ayant participé à cette session.

Gedaan te 's-Gravenhage, op 30 juni 2005, in de Engelse en de Franse taal, zijnde beide teksten gelijkelijk authentiek, in een enkel exemplaar, dat zal worden nedergelegd in het archief van de regering van het Koninkrijk der Nederlanden en waarvan langs diplomatieke weg een voor eensluidend gewaarmerkt afschrift zal worden gezonden aan elk van de lidstaten die op de datum van de Twintigste Zitting lid van de Haagse Conferentie voor Internationaal Privaatrecht waren en aan elke staat die aan die zitting heeft deelgenomen.


Les entreprises pour lesquelles la connaissance d'une autre langue européenne (anglais, français, néerlandais et autres langues éventuellement utiles à définir par entreprise) est importante, examineront paritairement au niveau de leur entreprise avant le 30 juin 2008 la prise de mesures d'encouragement tendant à atteindre cet objectif.

De bedrijven waarvoor de kennis van een andere Europese taal (Engels, Nederlands, Frans en andere eventueel nuttige talen die per bedrijf moeten worden bepaald) belangrijk is, zullen vóór 30 juni 2008 in hun bedrijf paritair onderzoeken welke maatregelen kunnen worden genomen om de verwezenlijking van deze doelstelling te bevorderen.


Les entreprises pour lesquelles la connaissance d'une autre langue européenne (anglais, français, néerlandais et autres langues éventuellement utiles à définir par entreprise) est importante, examineront au niveau de leur entreprise avant le 30 juin 2007 la prise de mesures d'encouragement tendant à atteindre cet objectif.

De bedrijven waarvoor de kennis van een andere Europese taal (Engels, Nederlands, Frans en andere eventueel nuttige talen die per bedrijf moeten worden bepaald) belangrijk is, zullen vóór 30 juni 2007 in hun bedrijf onderzoeken welke maatregelen kunnen worden genomen om de verwezenlijking van deze doelstelling te bevorderen.


Ce sont donc bien les chiffres du volume de travail courant effectif de ces bureaux qui ont été retenus, sans recours à une quelconque «manipulation» de la part des consultants externes ou des représentants de l'administration du Recouvrement. 2. Les critères, auxquels l'honorable membre fait allusion, étaient destinés à mesurer le degré de consentement à l'impôt des redevables (désigné généralement sous le terme anglais de «compliance») dans le plan de restructuration présenté par l'administration du Recouvrement le 30 juin 2000.

Het zijn dus wel degelijk de werkelijke, gangbare cijfers inzake de werklast van die kantoren die in aanmerking werden genomen, zonder dat deze op één of andere manier worden «gemanipuleerd» door de externe adviseurs of de vertegenwoordigers van de administratie van de Invordering. 2. De criteria, waarnaar het geachte lid verwijst, waren bedoeld om de graad van instemming met de belasting van de belastingplichtigen (meestal aangeduid onder de Engelse term «compliance») binnen het herstructureringsplan dat op 30 juni 2000 werd voorgeste ...[+++]




D'autres ont cherché : d'anglais 30 juin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'anglais 30 juin ->

Date index: 2021-03-11
w