Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'animation des jeunes doivent introduire " (Frans → Nederlands) :

Ces initiatives d'animation des jeunes doivent fonctionner en langue néerlandaise.

Deze jeugdwerkinitiatieven moeten het Nederlands gebruiken bij hun werking.


Pour entrer en ligne de compte, les initiatives d'animation des jeunes doivent introduire une demande auprès de l'administration du Collège.

Om in aanmerking te komen moeten de jeugdwerkinitiatieven een aanvraag indienen bij de administratie van het College.


Conformément à l'article 4, § 3, du même décret, les subventions reçues par les administrations communales peuvent uniquement être affectées au soutien d'initiatives d'animation des jeunes dont le siège est établi en région de langue néerlandaise ou en région bilingue de Bruxelles-Capitale; ces initiatives d'animation pour les jeunes doivent fonctionner en langue néerlandaise.

Overeenkomstig artikel 4, § 3, van hetzelfde decreet kunnen de subsidies die de gemeentebesturen ontvangen, uitsluitend aangewend worden voor de ondersteuning van jeugdwerkinitiatieven die hun zetel hebben in het Nederlandse taalgebied of in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad; die jeugdwerkinitiatieven moeten het Nederlands gebruiken bij hun werking.


« Les initiatives d'animation des jeunes doivent introduire annuellement une note de justification auprès de l'administration de la Jeunesse avant le 1e juin de l'année qui suit l'année à laquelle la note de justification se rapporte».

« De jeugdwerkinitiatieven moeten jaarlijks voor 1 juni van het jaar dat volgt op het jaar waarop de nota betrekking heeft, een verantwoordingsnota indienen bij de administratie Jeugd».


Partant du principe que l'histoire et la culture doivent être accessibles à tous, et ce dès le plus jeune âge, nous estimons que l'État belge devrait introduire le principe de la gratuité des musées pour les jeunes de moins de 18 ans.

Opdat geschiedenis en cultuur voor iedereen toegankelijk kan zijn, en liefst vanaf een zo jong mogelijke leeftijd, moet de Belgische Staat ons inziens de musea gratis toegankelijk maken voor jongeren onder de 18.


Partant du principe que l'histoire et la culture doivent être accessibles à tous, et ce dès le plus jeune âge, nous estimons que l'État belge devrait introduire le principe de la gratuité des musées pour les jeunes de moins de 18 ans.

Opdat geschiedenis en cultuur voor iedereen toegankelijk kan zijn, en liefst vanaf een zo jong mogelijke leeftijd, moet de Belgische Staat ons inziens de musea gratis toegankelijk maken voor jongeren onder de 18.


« Le plan de politique culturelle de la Commission communautaire flamande et le plan directeur en matière d'animation des jeunes de la Commission communautaire flamande tels que définis par le décret du 14 février 2003 portant soutien et stimulation des politiques communales, intercommunales et provinciales en matière de jeunesse et d'animation des jeunes, doivent être concordants» ...[+++]

« Het cultuurbeleidsplan van de Vlaamse Gemeenschapscommissie en het jeugdwerkbeleidsplan van de Vlaamse Gemeenschapscommissie, zoals bepaald in het decreet van 14 februari 2003 houdende de ondersteuning en de stimulering van het gemeentelijk, het intergemeentelijk en het provinciaal jeugd- en jeugdwerkbeleid, moeten op elkaar afgestemd zijn».


Le subventionnement ou la suppression du subventionnement des traitements du personnel éducatif des initiatives locales ou intercommunales d'animation des jeunes doivent être motivés explicitement par les administrations locales dans le plan directeur en matière d'animation des jeunes.

De invoering of de afschaffing van de subsidiëring van wedden van het educatief personeel van plaatselijke of intergemeentelijke jeugdwerkinitiatieven moet door de gemeentebesturen bijzonder gemotiveerd worden in het gemeentelijk Jeugdwerkbeleidsplan.


Le subventionnement ou la suppression du subventionnement des traitements du personnel éducatif des initiatives d'animation des jeunes doivent être motivés explicitement par les gouvernements provinciaux dans le plan directeur en matière d'animation des jeunes.

De invoering of de afschaffing van de subsidiëring van wedden van het educatief personeel van jeugdwerkinitiatieven moet door de provinciebesturen bijzonder gemotiveerd worden in het jeugdwerkbeleidsplan.


Ces jeunes pharmaciens doivent faire face à la spéculation de personnes qui ont été suffisamment astucieuses pour introduire de justesse, avant le début du moratoire, une demande pour des implantations pour lesquelles elles pensaient pouvoir satisfaire à terme aux conditions de l'arrêté royal.

Die jonge apothekers moeten eigenlijk optornen tegen de speculatie van personen die slim genoeg geweest zijn om vlak vóór het ingaan van het moratorium nog snel een aanvraag in te dienen voor plaatsen waar zij op termijn aan de voorwaarden van het koninklijk besluit dachten te kunnen voldoen.


w